The system would allow the Organization to manage learning resources globally and provide access to them. | UN | وسيتيح النظام قيام المنظمة بإدارة موارد التعلم بشكل شامل، وسيوفر أيضا إمكانية الحصول على هذه الموارد. |
The system would allow the Organization to manage learning resources globally and provide access to them. | UN | وسيتيح النظام للمنظمة إدارة موارد التعلم على الصعيد العالمي، وتوفير إمكانية الحصول عليها. |
Launched in 2008 with the learning resources Centre, the group now comprises 22 members who support ethics learning. | UN | والفريق الذي جرى تكوينه في عام 2008 مع مركز الموارد التعليمية يضم الآن 22 عضوا يدعمون التعلُّم في مجال الأخلاقيات. |
UNDP/BOM/learning resources Centre | UN | مكتب السياسات ودعم البرامج التابع للبرنامج الإنمائي مكتب الشؤون الإدارية في البرنامج الإنمائي/مركز الموارد التعليمية |
As a global organization, UNOPS has continuously sought ways to provide learning resources to its staff located in several countries worldwide. | UN | 56 - وما انفك المكتب يسعى بوصفه منظمة عالمية للحصول على وسائل لتوفير موارد تعليمية لموظفيه في مختلف بلدان العالم. |
Configuration and design of a learning management system for the global management of, and access to, learning resources | UN | إعداد وتصميم نظام لإدارة التعلم للإدارة الشاملة لموارد التعلم وإمكانية الاستفادة من هذه الموارد |
It was also clear that learning programmes and tools needed to be more accessible to staff, especially those in the field, and that a mechanism was needed for information sharing and collaboration among departments and offices with learning resources. | UN | كما اتضحت ضرورة جعل برامج التعلم وأدواته أيسر منالا للموظفين، لا سيما الموظفون في الميدان، وضرورة اتخاذ آلية لتبادل المعلومات والتعاون فيما بين الإدارات والمكاتب التي لديها موارد للتعلم. |
learning resources in the school must be varied and include the use of modern technologies | UN | تتسم مصادر التعلم في المدرسة بتنوعها وباستخدامها للتقنيات الحديثة. |
It would offer web-based training and performance support tool to develop staff knowledge and skills, provide online coaching and assistance in creating career development plans and maintain a library of supplemental learning resources. | UN | كما سيوفر التدريب القائم على الإنترنت وأداة لدعم الأداء، بغية تطوير معارف ومهارات الموظفين، وتوفير التوجيه بواسطة الإنترنت، والمساعدة في رسم خطط للتطوير الوظيفي وإدارة مكتبة من موارد التعلم التكميلي. |
The Evaluation Office had developed an integrated results-based management (RBM) training module, which the UNDP learning resources Centre used. | UN | ووضع مكتب التقييم نموذجا تدريبيا متكاملا للإدارة على أساس النتائج، استخدمه مركز موارد التعلم التابع للبرنامج. |
Priority consideration should also be given to the consolidation of existing learning resources into common United Nations learning platforms that are cost efficient. | UN | وينبغي منح أولوية للنظر في دمج موارد التعلم الحالية ضمن نظم تعلم موحدة للأمم المتحدة، تكون فعالة من حيث الكلفة. |
The Evaluation Office is also leading the development of an e-learning course on evaluation, to be made available via the UNDP learning resources Centre. | UN | ويشرف مكتب التقييم أيضا على إعداد دورة تعلُّم إلكترونية عن التقييم، ستتاح من خلال مركز موارد التعلم التابع للبرنامج الإنمائي. |
The second initiative is a learning management system, which would be developed as a central technical component of the United Nations Virtual Academy and would manage learning resources globally and provide access to them. | UN | والمبادرة الثانية هي نظام لإدارة التعلم سيتم تطويره باعتباره عنصرا تقنيا مركزيا للأكاديمية الإلكترونية للأمم المتحدة ويقوم بإدارة موارد التعلم على المستوى العالمي ويسّهل الوصول إليها. |
However, the learning resources Centre of the UNDP Office of Human Resources has an approach to the concept of training that is somewhat different to that outlined in the JIU report. | UN | بيد أن لمركز موارد التعلم التابع لمكتب الموارد البشرية بالبرنامج نهجا إزاء مفهوم التدريب يختلف إلى حد ما عن النهج المبين في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
Based on the data collected by the learning resources Centre, the Ethics Office continued to monitor compliance with this rules-based online ethics module. | UN | واستنادا إلى البيانات التي جمعها مركز الموارد التعليمية واصل مكتب الأخلاقيات رصد الامتثال لنموذج الأخلاقيات الذي يستند إلى القواعد والذي قُدِّم عن طريق شبكة الإنترنت. |
The Ethics Office and the learning resources Centre have continued to maintain feedback and communication among the network members through quarterly teleconferences. | UN | وواصل مكتب الأخلاقيات ومركز الموارد التعليمية تبادل التعليقات والاتصالات فيما بين أعضاء الشبكة من خلال مؤتمرات تليفزيونية ربع سنوية. |
The Ethics Office and the learning resources Centre support knowledge-sharing on ethics-related issues, making use of selected internal experts. | UN | ويعمل مكتب الأخلاقيات ومركز الموارد التعليمية على دعم تبادل المعرفة المتعلقة بالمسائل ذات الصلة بالأخلاقيات وذلك باستخدام خبراء داخليين مختارين. |
The learning resources Centre and the Office of Human Resources more generally have helped the Ethics Office identify and contact managers who fit these criteria. | UN | وقدَّم مركز الموارد التعليمية ومكتب الموارد البشرية المساعدة على نحو أعمّ إلى مكتب الأخلاقيات في تحديد المديرين الذين يحققون هذه المعايير والاتصال بهم. |
81. UNICEF has developed interactive learning resources for young people on water, environment and sanitation. | UN | 81 - وأعدّت اليونيسيف موارد تعليمية تفاعلية للشباب تتناول المياه والبيئة والصرف الصحي. |
Continued implementation and development of a learning management system for the global management of and access to learning resources | UN | مواصلة تنفيذ وتطوير نظام لإدارة التعلم لأغراض الإدارة العامة لموارد التعلم والاستفادة العامة منها |
74. The strategic oversight role of the Management Committee will allow it to set corporate priorities, thus addressing the challenges caused by the existence of many disparate entities with learning resources. | UN | 74 - أما دور الرقابة الاستراتيجية الذي تضطلع به لجنة الإدارة، فسيتيح لها تحديد أولويات المؤسسة، ومن ثم التصدي للتحديات الناجمة عن وجود العديد من الكيانات المتباينة التي لديها موارد للتعلم. |
School learning resources centres are furthermore stocked with a variety of materials for developing students' self-learning skills and enriching the learning process. | UN | ويتم تزويد مركز مصادر التعلم بالمدارس بمصادر متنوعة للتعلم تنمي مهارات التعلم الذاتي لدى الطلبة، وتسهم في إثراء العملية التعليمية. |
According to JS3, the Solomon Islands suffered from an acute shortage of qualified teachers, overcrowded classrooms and limited learning resources. | UN | ووفقاً لتلك الورقة، تعاني جزر سليمان من نقص حاد في المعلمين ذوي الكفاءة، ومن اكتظاظ الصفوف الدراسية ومن محدودية موارد التعليم. |
Furthermore, under this Major Programme, UNIDO consolidates its learning resources and training capacities in the framework of the UNIDO Institute for Capacity Development. | UN | كما تقوم اليونيدو، من خلال هذا البرنامج الرئيسي، بتجميع ما لديها من موارد تعلُّم وقدرات تدريب ضمن إطار معهد اليونيدو لتنمية القدرات. |
School curricula and learning resources are reviewed to ensure that they are not biased. | UN | وتُراجع المناهج المدرسية والموارد التعليمية للتأكد من عدم انحرافها. |