"lease rates" - Translation from English to Arabic

    • معدلات الإيجار
        
    • معدَّلات الإيجار
        
    • معدلات عقد الإيجار
        
    • المعدلات المرتبطة بعقد إيجار
        
    • بمعدلات اﻹيجار
        
    • معدلات تأجير
        
    • معدلات عقود اﻹيجار
        
    The lease rates will then be calculated accordingly. UN وتُحسب عندئذ معدلات الإيجار وفقاً لذلك.
    The lease rates will then be calculated accordingly. UN وتُحسب عندئذ معدلات الإيجار وفقاً لذلك.
    The lease rates will then be calculated accordingly. UN وتُحسب عندئذ معدلات الإيجار وفقاً لذلك.
    The no-fault incident factor will be the same as items of a similar type for which wet and dry lease rates have been promulgated. UN ومعامِل الحوادث الناتجة عن خطأ سيكون هو نفسه للبنود ذات الأنماط المماثلة التي حدِّدت بالنسبة لها معدَّلات الإيجار الشامل، وغير الشامل، للخدمة().
    The no-fault incident factor will be the same as items of a similar type for which wet and dry lease rates have been promulgated. UN ومعامِل الحوادث الناتجة عن خطأ سيكون هو نفسه للبنود ذات الأنماط المماثلة التي حدِّدت بالنسبة لها معدَّلات الإيجار الشامل، وغير الشامل، للخدمة().
    2. The wet lease/dry lease rates include a no-fault factor to cover loss of or damage to equipment in a no-fault incident. UN 2 - معدلات عقد الإيجار الشامل/غير الشامل للخدمة تشمل معامِل الحوادث غير الناتجة عن خطأ وذلك لتغطية فقْد المعدَّات أو تلفها في حادثة غير ناجمة عن خطأ.
    Since the cost of ammunition/missiles, associated with major equipment items such as anti-air, anti-armour and howitzer, and explosives used with major equipment, are not included in the calculation of monthly wet lease rates, an incremental transportation factor is not included to reimburse the cost of transportation for the replenishment. UN وبالنظر إلى أن تكلفة الذخائر/الصواريخ المرتبطة بأصناف المعدَّات الرئيسية، مثل الذخائر/الصواريخ المضادة للطائرات والمضادة للمدرعات ومدافع " الهاوتزر " والمفرقعات التي تُستخدَم مع المعدَّات الرئيسية، غير مشمولة في حساب المعدلات المرتبطة بعقد إيجار شهري شامل للخدمة، لم يُدرَج معامِل نقل تزايدي لسداد تكاليف النقل المتعلقة بتجديد الرصيد.
    Payback period assuming current lease rates: $45 per square footb UN فترة السداد بناء على افتراض بقاء معدلات الإيجار الحالية، وهي 45 دولارا للقدم المربع(ب)
    The benefits to be derived from the selection of Long Island City are numerous and include dual points of entry for communications; a power and communication grid different from that of the Secretariat; reduction of current lease rates to nearly half those of Manhattan; and scalability to expand as storage and service requirements grow. UN والفوائد الممكن جنيها من اختيار موقع في لونغ آيلند سيتي عديدة ومن بينها وجود منافذ مزدوجة للاتصالات، وشبكة للطاقة والاتصالات مختلفة عن شبكة الأمانة العامة؛ وتخفيض معدلات الإيجار الحالي بمقدار النصف تقريبا عن مثيلاتها في مانهاتن، وإمكانيات توسيع نطاقه بحسب نمو متطلبات التخزين والخدمة.
    Applies to whole basic rate (dry and wet lease rates) UN ينطبق على المعدل الأساسي بكامله (معدلات الإيجار غير الشامل والشامل للخدمة)
    Applies to whole basic rate (dry and wet lease rates) UN ينطبق على المعدل الأساسي بكامله (معدلات الإيجار غير الشامل والشامل للخدمة)
    Payback period assuming current lease rates: $45 per square footb UN فترة السداد بناء على افتراض بقاء معدلات الإيجار الحالية، وهي 45 دولارا للقدم المربع(ب)
    N = submitted 2011 national cost data (wet lease rates) UN N = بيانات التكاليف الوطنية المقدمة في عام 2011 (معدلات الإيجار الشامل)
    Note: The increases approved by the General Assembly have been applied to the GFMV and the maintenance rates, from which the dry lease and wet lease rates are derived by the formula established by the Phase III Working Group. UN ملاحظة: طبِّقت الزيادات التي اعتمدتها الجمعية العامة على القيمة السوقية العادلة العامة ومعدَّلات الصيانة التي اشتُقت منها معدَّلات الإيجار غير الشامل للخدمة والإيجار الشامل للخدمة باستخدام الصيغة التي وضعها الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة.
    The no-fault incident factor will be the same as items of a similar type for which wet and dry lease rates have been promulgated. UN ويكون معامِل الحوادث الناتجة عن خطأ هو نفسه للأصناف ذات الأنماط المماثلة التي حدِّدت بالنسبة لها معدَّلات الإيجار الشامل وغير الشامل للخدمة().
    Note: The increases approved by the General Assembly have been applied to the GFMV and the maintenance rates, from which the dry lease and wet lease rates are derived by the formula established by the Phase III Working Group. UN ملاحظة: طبِّقت الزيادات التي اعتمدتها الجمعية العامة على القيمة السوقية العادلة العامة ومعدَّلات الصيانة التي اشتُقت منها معدَّلات الإيجار غير الشامل للخدمة والإيجار الشامل للخدمة باستخدام الصيغة التي وضعها الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة.
    10. Mission factors. The applicable mission factors will be applied, where applicable, to the wet or dry lease rates to compensate for the potential increased wear and tear in the mission area. UN 10 - المعامِلات المتعلقة بالبعثة - تُطبَّق المعامِلات المنطبقة المتعلقة بالبعثة، حيثما يكون ملائماً، على معدَّلات الإيجار الشامل، أو غير الشامل، للخدمة للتعويض عن الزيادة المحتملة في البِلى من الاستعمال العادي في منطقة البعثة.
    2. The wet lease/dry lease rates include a no-fault factor to cover loss of or damage to equipment in a no-fault incident. UN 2 - معدلات عقد الإيجار الشامل/غير الشامل للخدمة تشمل معامِل الحوادث غير الناتجة عن خطأ وذلك لتغطية فقْد المعدَّات أو تلفها في حادثة غير ناجمة عن خطأ.
    2. The wet lease/dry lease rates include a no-fault factor to cover loss of or damage to equipment in a no-fault incident. UN 2 - تشمل معدلات عقد الإيجار الشامل/غير الشامل للخدمة معامِل الحوادث غير الناتجة عن خطأ لتغطية فقْد المعدَّات أو تلفها في حادثة غير ناجمة عن خطأ.
    Since the cost of ammunition/missiles, associated with major equipment items such as anti-air, anti-armour and howitzer, and explosives used with major equipment, are not included in the calculation of a monthly wet lease rates, an incremental transportation factor is not included to reimburse the cost of transportation for the replenishment. UN وبالنظر إلى أن تكلفة الذخائر/الصواريخ المرتبطة ببنود المعدَّات الرئيسية، مثل الذخائر/الصواريخ المضادة للطائرات والمضادة للمدرعات ومدافع " الهوتزر " ، وكذلك المفرقعات التي تُستخدَم مع المعدَّات الرئيسية، ليست مشمولة في حساب المعدلات المرتبطة بعقد إيجار شهري شامل للخدمة فإنه لم يُدرَج معامِل نقل تزايدي لسداد تكاليف النقل المتعلقة بتجديد الرصيد.
    (a) No-fault incidents. In case of no-fault incidents, the troop-contributing country is reimbursed on the basis of a no-fault incident factor, included in the dry or wet lease rates. UN )أ( الحوادث غير الناجمة عن خطأ - في حالة الحوادث غير الناجمة عن خطأ، تسدد التكاليف للبلد المساهم بقوات على أساس عامل الحادث غير الناجم عن خطأ المشمول بمعدلات اﻹيجار غير الشامل للخدمة أو الشامل للخدمة؛
    14. The Canadian costing officer who had led the ad hoc group discussions on the development of major equipment wet and dry lease rates explained the criteria and methodology used. UN ١٤ - وأوضح الموظف الكندي المسؤول عن حساب التكاليف والذي ترأس مناقشات الفريق المخصص بشأن وضع معدلات تأجير المعدات اﻷساسية الشامل للخدمة والتأجير غير الشامل للخدمة، المعايير والمنهجية المستخدمة.
    The present annex contains verifiable standards by which both dry and wet lease rates are applied and subsequently paid. The standards and associated definitions are designed to clarify the requirement for major equipment as listed in annex B. They are designed to be generic in nature to fit the widest range of equipment. UN ١ - يتضمن هذا المرفق معايير قابلة للتحقق يمكن عن طريقها تطبيق معدلات عقود اﻹيجار غير الشاملة للخدمة والعقود الشاملة للخدمة وتسديدها في وقت لاحق، والغاية من المعايير والتعاريف المتصلة بها توضيح شروط المعدات الرئيسية الواردة في المرفق باء. وهذه المعايير مصممة بحيث تكوت عامة بطبيعتها لتناسب أوسع طائفة من المعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more