I tell you that leaving this place would be death itself. | Open Subtitles | وانا اخبرك أن ترك هذا المكان سوف يكون الموت بعينه |
More than enough to destroy the plane ten times over and keep it from leaving this island. | Open Subtitles | ما يزيد عن تدميرِ هذه الطائرة عشرَ مرّات و منعِنا من مغادرة هذه الجزيرة للأبد |
And we need your help. It's been leaving this on its victims. | Open Subtitles | ونحن بحاجة لمساعدتك كان يترك هذا على ضحاياه |
He kills everybody and then, he shoots himself in the head, leaving this red mark, like the mark of Cain. | Open Subtitles | قتل الجميع و من ثم أطلق النار على نفسه في الرأس ترك هذه العلامة حمراء مثل علامة قابيل |
I maybe leaving this jail, but I'm still with you | Open Subtitles | أنا ربما أغادر هذا السجن ولكني ما زلتُ معك |
'Before leaving this strange place'we did something else caravanners enjoy. | Open Subtitles | قبل مغادرة هذا المكان الغريب ' فعلنا شيئاً آخر سائقوا الكارافانات ' ' يستمتعون به |
We're not leaving this arch until we talk about this. | Open Subtitles | لن نغادر هذا القوس حتى نتحدث عن ذلك. انظري. |
But everything is certainly not negative, and we are not leaving this room completely empty-handed. | UN | لكن، من المؤكد أن جميع الأمور ليست سلبية، ولن نغادر هذه القاعة ونحن خالي الوفاض تماما. |
We are witnessing the departure of a leading spirit of this Conference, and it is with a certain sadness that we see Ambassador Kamal leaving this forum. | UN | ونحن نشهد مغادرة روح قيادية لهذا المؤتمر، ومما يبعث على اﻷسى أن نرى السفير كمال يغادر هذا المحفل. |
But, the French Court of Cassation has come to the opposite conclusion, leaving this an unsettled area of international law. | UN | غير أن محكمة النقض الفرنسية خلصت إلى نتيجة معاكسة، مما ترك هذا المجال دون رأي مستقر في القانون الدولي. |
The Chair suggests leaving this option open and allowing Parties to decide towards the end of the first week if this would be useful. | UN | يقترح الرئيس ترك هذا الخيار مفتوحاً والسماح للأطراف بأن تبت عند نهاية الأسبوع الأول فيما إذا كان هذا الأمر مفيداً. |
And I cannot take a single step towards leaving this forest... till I know it's over. | Open Subtitles | ولا أستطيع القيام بخطوة واحدة باتجاه مغادرة هذه الغابة إلى أن أعرف أنها انتهت |
But if that's it, if there's nothing left to save, then you're never leaving this room. | Open Subtitles | لكن اذا كان ليس هنالك آمل لإنقاذه اذاً, فلن تستطيعين مغادرة هذه الغرفة |
I'm not leaving this behind if we're not coming back. | Open Subtitles | أنا لا يترك هذا وراء إذا كنا لن يعود. |
Do you really think that you can stop people leaving this city? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا أنه يمكنك منع الناس من ترك هذه المدينة ؟ |
I'm sorry, gentlemen, but I'm not leaving this spot because of a communications failure. | Open Subtitles | أناآسفأيهاالسادة، ولكن أنا لا أغادر هذا المكان بسبب فشل اتصالات. |
The most important thing is nothing delays you from leaving this house. | Open Subtitles | اهم شىء إلا يؤخركِ شىء عن مغادرة هذا المنزل |
We can lose our guns, but us leaving this place to fight? | Open Subtitles | يمكننا أن نخسر أسلحتنا، لكن أن نغادر هذا المكان لنقاتل؟ |
I suggest you do it now, because for the next two weeks, we are not leaving this room. | Open Subtitles | أقترح أن تذهبوا الأن لأنه خلال الأسبوعين القادمة .لن نغادر هذه الغرفة |
The person leaving this dimension would experience a great acceleration of events, but no break in time-space. | Open Subtitles | الشخص الذي يغادر هذا البُعد سيختبر تسارعاً في الأحداث، ولكن لن يكون هناك فاصل في الزمان والمكان. |
You die on me, what's to stop me leaving this place? | Open Subtitles | تموت عليّ ما الشئ الذي سيجعلني أترك هذا المكان ؟ |
I'm not leaving this room until we revive my son. | Open Subtitles | لن أغادر هذه الغرفة حتى نعيد ابني إلى الحياة |
Never! Bolt the gate.No one is leaving this okea! | Open Subtitles | أبداً أغلقوا الأبواب، أحداً لن يغادر هذه الدار |
And if you end up leaving this hospital, like you left the last one and the one before that, what guarantee do I have that they will keep me on without you? | Open Subtitles | وإذا آلت الأمور لأنْ تترك هذا المستشفى، كما تركت الأخير والذي قبله، ما الضمان الذي يجعلهم |
Which is why you're not leaving this facility until we find who's responsible for slaughtering the great scientists of our time. | Open Subtitles | لهذا لن تغادر هذا المبنى حتى نجد المسئول عن ذبح أعظم علماء هذا العصر |
I know it's not what you want to hear right now, but you are not leaving this room. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس ما تريدين سماعه الآن ولكنك لن تغادري هذه الغرفة |