"lebanese airspace from above al" - Translation from English to Arabic

    • الأجواء اللبنانية من فوق
        
    An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL LABBUNAH heading north for five seconds. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق اللبونة باتجاه الشمال لخمس ثوانٍ.
    An IDF recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading north, circled over the SOUTH, and left at UN الساعة 12/00-29/00 اخترقت طائرة استطلاع تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الجنوب.
    10.57 hrs to 12.45 hrs An IDF recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL Naqoura heading north, circled over the South, and left at 14.30 hrs from above Aalma Shaab. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال، وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 30/14 من فوق علما الشعب.
    An IDF recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH till AL DAMOUR, AL SAADIYAT, and BEIRUT, and left at 21.20 hrs from above KFARKILA. 10.00 hrs to 21.20 hrs UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولاً إلى النبطية، وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 45/16 من فوق الناقورة.
    /4/ IDF fighters aircrafts crossed Lebanese airspace from above AL KHIYAM heading NORTH and circled over the SOUTH and BEIRUT, and left at 12.00 hrs from above AALMA SHAAB. 11.00 hrs to 12.00 hrs UN اخترقت 4 طائرات مقاتلة تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الخيام باتجاه الشمال وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت في الساعة 00/12 من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL LABBOUNEH and circled over the Southern regions for ten seconds. UN اخترقت طائرة استطلاع إسرائيلية تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق اللبونة ثم حلقت فوق المناطق الجنوبية لمدة عشر ثوانٍ.
    13.19 hrs to 13.40 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH and circled over the SOUTH regions and left at 15.17 hrs from above AALMA SHAAB. 11.05 hrs to 15.17 hrs UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متجهةً شمالا وحلقت بشكل دائري فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت في الساعة 17/15 من فوق علما الشعب.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH till SHEKA and circled over BEIRUT, HERMEL, and SHEKA, and left at 15.00 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متجهتين شمالا حتى شكا وحلقتا بشكل دائري فوق بيروت والهرمل وشكا ثم غادرتا في الساعة 00/15 من فوق علما الشعب.
    Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA towards the NORTH and circled over BAALABAK, AL HERMEL, RIYAK, SHEKA, and AL AREZ, and left at 13.40 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. UN اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق بعلبك والهرمل ورياق وشكا والأرز ثم غادرت في الساعة 40/13 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA towards the NORTH up to WEST SOUR and left to the SOUTH, and left at 11.35 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا إلى غرب صور ثم عادتا إلى الجنوب وغادرتا في الساعة 35/11 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    7.15 hrs to 8.10 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NABATIEH and BINT JBAIL between 7.15 hrs and 12.15 hrs. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق النبطية وبنت جبيل بين الساعة 15/7 والساعة 15/12.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AL KHIYAM heading NORTH up to DAHR AL BAYDAR and circled over AL BEKAA AL GHARBY, BEIRUT, and the SOUTH, and left at 11.45 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الخيام متجهتين شمالاً وصولاً إلى ظهر البيدر وحلّقتا بشكل دائري فوق البقاع الغربي وبيروت والجنوب ثم غادرتا في الساعة 45/11 من فوق رميش.
    Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA towards the NORTH up to BEIRUT, circled between BEIRUT and the SOUTH, and left at 15.12 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولاً إلى بيروت وحلّقتا بشكل دائري بين بيروت والجنوب ثم غادرتا في الساعة 12/15 من فوق رميش.
    Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH up to JBAIL, left to the SOUTH, and left at 21.25 hrs from above RMAISH UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متجهتين شمالاً وصولاً إلى جبيل ثم اتجهتا إلى الجنوب وغادرتا في الساعة 25/21 من فوق رميش.
    Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH till JBAIL and left at 20.00 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متّجهتين شمالاً وصولاً إلى جبيل ثم غادرتا في الساعة 00/20 من فوق رميش.
    Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH up to BEIRUT, circled between BEIRUT and the SOUTH, and left at 3.10 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متجهة شمالاً وصولاً إلى بيروت وحلّقتا بشكل دائري بين بيروت والجنوب ثم غادرتا في الساعة 10/3 من فوق رميش.
    Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH up to BEIRUT and left at 13.18 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متّجهتين شمالاً وصولاً إلى بيروت ثم غادرتا في الساعة 18/13 من فوق رميش.
    Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading NORTH till BEIRUT, circled over BEIRUT and the SOUTH, and left at 23.45 hrs from above AALMA SHAAB. 22.25 hrs to 23.45 hrs UN اخترقت طائرتا استطلاع تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة متجهتين شمالاً وصولاً إلى بيروت وحلّقتا بشكل دائري فوق بيروت والجنوب ثم غادرت في الساعة 45/23 من فوق علما الشعب.
    4.47 hrs to 8.04 hrs An IDF recce aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA, circled over AL BEKAA AL GHARBY and the SOUTH, and left at 20.15 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلّقت بشكل دائري فوق البقاع الغربي والجنوب، ثم غادرت في الساعة 15/20 من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy recon aircraft crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA heading north, circled over the South, Al Bekaa Al Gharby, and Rashaya, and left at 22.05 hrs from above AAYTAROUN. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال، وحلّقت فوق الجنوب والبقاع الغربي وراشيا، ثم غادرت في الساعة 05/22 من فوق عيترون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more