Moreover, the provision calling for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias has not been implemented. | UN | كذلك لم تنفذ الفقرة من القرار التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها. |
Moreover, the provision calling for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias has not been implemented. | UN | كذلك لم تنفذ الفقرة التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها. |
Moreover, the provision calling for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias has not been implemented. | UN | وكذلك لم تنفذ فقرة القرار التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها. |
104. Despite those major strides towards the full implementation of the mandate, the provision calling for the disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias has not yet been implemented. | UN | 104 - وعلى الرغم من اتخاذ هذه الخطوات الرئيسية نحو التنفيذ الكامل للولاية، لم تنفذ بعد الفقرة التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها. |
The disarming and disbanding of Lebanese and non-Lebanese militias is a necessary element to complete the consolidation of Lebanon as a sovereign and democratic State. | UN | ويشكل نزع سلاح الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية وحلها عنصرا ضروريا لمواصلة ترسيخ مكانة لبنان بوصفه دولة ديمقراطية ذات سيادة. |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
112. Despite these major strides towards the full implementation of the resolution, the provision calling for the disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias has not yet been implemented. | UN | 112 - وعلى الرغم من اتخاذ هذه الخطوات الرئيسية نحو التنفيذ الكامل للقرار، لم تنفذ بعد الفقرة التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها. |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حلّ جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
D. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | دال - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل جميع المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - تفكيك الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
The violent clashes that occurred in the spring of 2008 raised, in particular, the need for tangible progress on the disarming and disbanding of Lebanese and non-Lebanese militias. | UN | وأثارت المواجهات العنيفة التي اندلعت في ربيع عام 2008 بوجه خاص مسألة الحاجة إلى تحقيق تقدم ملموس على مستوى نزع سلاح الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية وحلها. |
The violent clashes that occurred in the spring of 2008 raised, in particular, the need for tangible progress on the disarming and disbanding of Lebanese and non-Lebanese militias. | UN | وأثارت المواجهات العنيفة التي اندلعت في ربيع عام 2008 بوجه خاص مسألة الحاجة إلى تحقيق تقدم ملموس على مستوى نزع سلاح الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية وحلها. |