"lecraft" - Translation from English to Arabic

    • لوكرافت
        
    Communication No. 1493/2006, Williams Lecraft v. Spain UN واو واو - البلاغ رقم 1493/2006، وليامز لوكرافت ضد إسبانيا
    FF. Communication No. 1493/2006, Williams Lecraft v. Spain UN واو - واو - البلاغ رقم 1493/2006، وليامز لوكرافت ضد إسبانيا
    On 27 December 2009, the Deputy Minister of Justice wrote to Mrs. Lecraft's representatives and explained the Ministry's policy regarding human rights training of police officers. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2009، أرسل نائب وزير العدل رسالة إلى ممثلي السيدة لوكرافت موضحاً فيها سياسة الوزارة فيما يتعلق بتدريب موظفي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    On 27 December 2009, the Deputy Minister of Justice wrote to Mrs. Lecraft's representatives and explained the Ministry's policy regarding human rights training of police officers. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2009، أرسل نائب وزير العدل رسالة إلى ممثلي السيدة لوكرافت موضحاً فيها سياسة الوزارة فيما يتعلق بتدريب موظفي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    On 27 December 2009, the Deputy Minister of Justice wrote to Ms. Lecraft's representatives and explained the Ministry's policy regarding human rights training of police officers. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2009، أرسل نائب وزير العدل رسالة إلى ممثلي السيدة لوكرافت موضحاً فيها سياسة الوزارة فيما يتعلق بتدريب موظفي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    On 11 November 2009, the Minister of Foreign Affairs and other high officials at his Ministry met Mrs. Lecraft and offered her apologies for the acts of which she was a victim. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، التقى وزير الشؤون الخارجية وغيره من كبار المسؤولين في وزارته، بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاره على الأفعال التي وقعت ضحيتها.
    On 15 January 2010, the Deputy Interior Minister for Security Affairs met Mrs. Lecraft and offered her oral and written apologies on behalf of the Minister. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2010، اجتمع نائب وزير الداخلية للشؤون الأمنية بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاراً شفوياً وخطياً بالنيابة عن الوزير.
    On 11 November 2009, the Minister of Foreign Affairs and other high officials at his Ministry met Mrs. Lecraft and offered her apologies for the acts of which she was a victim. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، التقى وزير الشؤون الخارجية وغيره من كبار المسؤولين في وزارته، بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاره على الأفعال التي وقعت ضحيتها.
    On 15 January 2010, the Deputy Interior Minister for Security Affairs met Mrs. Lecraft and offered her oral and written apologies on behalf of the Minister. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2010، اجتمع نائب وزير الداخلية للشؤون الأمنية بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاراً شفوياً وخطياً بالنيابة عن الوزير.
    Having concluded its consideration of communication No. 1493/2006, submitted to the Human Rights Committee by Ms. Rosalind Williams Lecraft under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1493/2006 الذي قدمته إليها السيدة روزاليند وليامز لوكرافت بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1493/2006, submitted to the Human Rights Committee by Ms. Rosalind Williams Lecraft under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1493/2006 الذي قدمته إليها السيدة روزاليند وليامز لوكرافت بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    On 11 November 2009, the Minister of Foreign Affairs and other high officials at his Ministry met Ms. Lecraft and offered her apologies for the acts of which she was a victim. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، التقى وزير الشؤون الخارجية وغيره من كبار المسؤولين في وزارته، بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاره على الأفعال التي وقعت ضحيتها.
    On 15 January 2010, the Deputy Interior Minister for Security Affairs met Ms. Lecraft and offered her oral and written apologies on behalf of the Minister. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2010، اجتمع نائب وزير الداخلية للشؤون الأمنية بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاراً شفوياً وخطياً بالنيابة عن الوزير.
    On 11 November 2009, the Minister of Foreign Affairs and other high officials at his Ministry met Ms. Williams Lecraft and offered her apologies for the acts of which she was a victim. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، التقى وزير الشؤون الخارجية وعدد من كبار المسؤولين في وزارته، بالسيدة لوكرافت وقدموا إليها اعتذاراً عن الأفعال التي راحت ضحية لها.
    On 27 December 2009, the Deputy Minister of Justice wrote to Ms. Williams Lecraft's representatives and explained the Ministry's policy regarding human rights training of police officers. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2009، وجه نائب وزير العدل رسالة إلى ممثلي السيدة لوكرافت موضحاً فيها سياسة الوزارة فيما يتعلق بتدريب موظفي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    On 15 January 2010, the Deputy Interior Minister for Security Affairs met Ms. Williams Lecraft and offered her oral and written apologies on behalf of the Minister. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2010، اجتمع نائب وزير الداخلية للشؤون الأمنية بالسيدة لوكرافت وقدم إليها اعتذاراً شفوياً وخطياً بالنيابة عن الوزير.
    The Committee had adopted its Views on communication No. 1493/2006 (Williams Lecraft v. Spain) on 27 July 2009. UN واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1493/2006 (وليامز لوكرافت ضد إسبانيا) في 27 تموز/يوليه 2009.
    Ms. Rosalind Williams Lecraft (represented by Open Society Justice Initiative, Women's Link Worldwide and SOS Racismo-Madrid) UN المقدم من: السيدة روزاليند وليامز لوكرافت (تمثلها مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، منظمة الترابط النسائي العالمي ومنظمة الإنقاذ من العنصرية - مدريد)
    Ms. Rosalind Williams Lecraft (represented by Open Society Justice Initiative, Women's Link Worldwide and SOS Racismo-Madrid) UN المقدم من: السيدة روزاليند وليامز لوكرافت (تمثلها مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، منظمة الترابط النسائي العالمي ومنظمة الإنقاذ من العنصرية - مدريد)
    198. In case No. 1493/2006 (Williams Lecraft v. Spain), the author claimed to have been subjected to racial discrimination because she had been singled out for a police identity check in a railway station solely on the basis of her skin colour. UN 198- وفي القضية رقم 1493/2006 (ويليامس لوكرافت ضد إسبانيا)، ادعت صاحبة البلاغ أنها تعرضت لتمييز عنصري عندما استهدفتها الشرطة من دون غيرها بسبب لون بشرتها في محطة قطار للتدقيق في وثائق هويتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more