"legal aid service providers" - Translation from English to Arabic

    • مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية
        
    • مقدِّمي الخدمات القانونية
        
    • مقدمي خدمات المساعدة القانونية
        
    • لمقدِّمي الخدمات القانونية
        
    • متعهدي خدمات المساعدة القانونية
        
    The first providers of legal aid are lawyers, but the Principles and Guidelines also suggest that States involve a wide range of stakeholders as legal aid service providers in the form of non-governmental organizations, community-based organizations, religious and non-religious charitable organizations, professional bodies and associations and academia. UN ويأتي المحامون في صدارة مقدِّمي المساعدة القانونية، غير أنَّ المبادئ والتوجيهات تقترح أيضاً أن تشرك الدول طائفة واسعة من أصحاب المصلحة باعتبارهم مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية في شكل منظمات غير حكومية ومنظمات أهلية ومنظمات خيرية دينية وغير دينية وهيئات ورابطات مهنية ودوائر أكاديمية.
    The first providers of legal aid are lawyers, but the Principles and Guidelines also suggest that States involve a wide range of stakeholders as legal aid service providers in the form of non-governmental organizations, community-based organizations, religious and non-religious charitable organizations, professional bodies and associations and academia. UN ويأتي المحامون في صدارة مقدِّمي المساعدة القانونية، غير أنَّ المبادئ والتوجيهات تقترح أيضاً أن تشرك الدول طائفة واسعة من أصحاب المصلحة باعتبارهم مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية في شكل منظمات غير حكومية ومنظمات أهلية ومنظمات خيرية دينية وغير دينية وهيئات ورابطات مهنية ودوائر أكاديمية.
    The first providers of legal aid are lawyers, but the Principles and Guidelines also suggest that States involve a wide range of stakeholders as legal aid service providers in the form of non-governmental organizations, community-based organizations, religious and non-religious charitable organizations, professional bodies and associations and academia. UN ويأتي المحامون في صدارة مقدِّمي المساعدة القانونية، غير أنَّ المبادئ والتوجيهات تقترح أيضاً أن تشرك الدول طائفة واسعة من أصحاب المصلحة باعتبارهم مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية في شكل منظمات غير حكومية ومنظمات أهلية ومنظمات خيرية دينية وغير دينية وهيئات ورابطات مهنية ودوائر أكاديمية.
    Guideline 16. Partnerships with non-State legal aid service providers and universities UN التوجيه 16: إقامة شراكات مع مقدِّمي الخدمات القانونية غير الحكوميين ومع الجامعات
    Guideline 16. Partnerships with non-State legal aid service providers and universities UN التوجيه 16: إقامة شراكات مع مقدِّمي الخدمات القانونية غير الحكوميين ومع الجامعات
    The first providers of legal aid are lawyers, but the Principles and Guidelines also suggest that States involve a wide range of stakeholders as legal aid service providers in the form of nongovernmental organizations, communitybased organizations, religious and nonreligious charitable organizations, professional bodies and associations and academia. UN ويأتي المحامون في صدارة مقدمي المساعدة القانونية، غير أن المبادئ والتوجيهات تقترح أيضا أن تشرك الدول طائفة واسعة من أصحاب المصلحة باعتبارهم مقدمي خدمات المساعدة القانونية في شكل منظمات غير حكومية ومنظمات أهلية ومنظمات خيرية دينية وغير دينية وهيئات ورابطات مهنية ودوائر أكاديمية.
    (b) To set quality standards for legal aid services and support the development of standardized training programmes for non-State legal aid service providers; UN (ب) وضع معايير جودة لخدمات المساعدة القانونية ودعم تصميم برامج تدريبية موحَّدة لمقدِّمي الخدمات القانونية من غير الدول؛
    7. Diversifying legal aid service providers. UN 7- تنويع متعهدي خدمات المساعدة القانونية.
    The first providers of legal aid are lawyers, but the Principles and Guidelines also suggest that States involve a wide range of stakeholders as legal aid service providers in the form of nongovernmental organizations, community-based organizations, religious and nonreligious charitable organizations, professional bodies and associations and academia. UN ويأتي المحامون في صدارة مقدِّمي المساعدة القانونية، غير أنَّ المبادئ والتوجيهات تقترح أيضاً أن تشرك الدول طائفة واسعة من أصحاب المصلحة باعتبارهم مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية في شكل منظمات غير حكومية ومنظمات أهلية ومنظمات خيرية دينية وغير دينية وهيئات ورابطات مهنية ودوائر أكاديمية.
    first providers of legal aid are lawyers, but the Principles and Guidelines also suggest that States involve a wide range of stakeholders as legal aid service providers in the form of non-governmental organizations, community-based organizations, religious and non-religious charitable organizations, professional bodies and associations and academia. UN ويأتي المحامون في صدارة مقدِّمي المساعدة القانونية، غير أنَّ المبادئ والتوجيهات تقترح أيضاً أن تشرك الدول طائفة واسعة من أصحاب المصلحة باعتبارهم مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية في شكل منظمات غير حكومية ومنظمات أهلية ومنظمات خيرية دينية وغير دينية وهيئات ورابطات مهنية ودوائر أكاديمية.
    (d) To work with all legal aid service providers to increase outreach, quality and impact and facilitate access to legal aid in all parts of the country and in all communities, especially in rural, economically and socially disadvantaged areas and among minority groups; UN (د) العمل مع جميع مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية لتوسيع نطاق نشر خدمات المساعدة القانونية وتحسين نوعيتها وأثرها وتيسير الوصول إليها في جميع أرجاء البلد وفي جميع المجتمعات المحلية، ولا سيما في المناطق الريفية المحرومة اقتصادياً واجتماعياً وفي أوساط الأقليات؛
    (d) To work with all legal aid service providers to increase outreach, quality and impact and facilitate access to legal aid in all parts of the country and in all communities, especially in rural, economically and socially disadvantaged areas and among minority groups; UN (د) العمل مع جميع مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية لتوسيع نطاق نشر خدمات المساعدة القانونية وتحسين نوعيتها وأثرها وتيسير الوصول إليها في جميع أرجاء البلد وفي جميع المجتمعات المحلية، ولا سيما في المناطق الريفية المحرومة اقتصادياً واجتماعياً وفي أوساط الأقليات؛
    (d) To work with all legal aid service providers to increase outreach, quality and impact and facilitate access to legal aid in all parts of the country and in all communities, especially in rural, economically and socially disadvantaged areas and among minority groups; UN (د) العمل مع جميع مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية لتوسيع نطاق نشر خدمات المساعدة القانونية وتحسين نوعيتها وأثرها وتيسير الوصول إليها في جميع أرجاء البلد وفي جميع المجتمعات المحلية، ولا سيما في المناطق الريفية المحرومة اقتصادياً واجتماعياً وفي أوساط الأقليات؛
    (d) To work with all legal aid service providers to increase outreach, quality and impact and facilitate access to legal aid in all parts of the country and in all communities, especially in rural, economically and socially disadvantaged areas and among minority groups; UN (د) العمل مع جميع مقدِّمي خدمات المساعدة القانونية لتوسيع نطاق نشر خدمات المساعدة القانونية وتحسين نوعيتها وأثرها وتيسير الوصول إليها في جميع أرجاء البلد وفي جميع المجتمعات المحلية، ولا سيما في المناطق الريفية المحرومة اقتصادياً واجتماعياً وفي أوساط الأقليات؛
    Guideline 16. Partnerships with non-State legal aid service providers and universities UN التوجيه 16: إقامة شراكات مع مقدِّمي الخدمات القانونية غير الحكوميين ومع الجامعات
    Guideline 16. Partnerships with non-State legal aid service providers and universities UN التوجيه 16: إقامة شراكات مع مقدِّمي الخدمات القانونية غير الحكوميين ومع الجامعات
    Guideline 16. Partnerships with non-State legal aid service providers and universities UN التوجيه 16: إقامة شراكات مع مقدِّمي الخدمات القانونية غير الحكوميين ومع الجامعات
    Under these public-private partnerships, States must set quality standards for legal aid services, support the development of standardized training programmes for non-State legal aid service providers and establish monitoring and evaluation mechanisms to ensure the quality of legal aid services. UN وفي ظل هذه الشراكات بين القطاعين العام والخاص، يجب أن تحدّد الدول معايير جودة خدمات المساعدة القانونية، وتدعم وضع برامج تدريب موحّدة لفائدة مقدمي خدمات المساعدة القانونية غير الحكوميين، وتنشئ آليات رصد وتقييم خدمات المساعدة القانونية لضمان جودتها.
    (d) To work with all legal aid service providers to increase outreach, quality and impact and facilitate access to legal aid in all parts of the country and in all communities, especially in rural and economically and socially disadvantaged areas and among minority groups; UN (د) العمل مع جميع مقدمي خدمات المساعدة القانونية لتوسيع نطاق نشر خدمات المساعدة القانونية وتحسين نوعيتها وأثرها وتيسير الوصول إليها في جميع أرجاء البلد وفي جميع المجتمعات المحلية، ولا سيما في المناطق الريفية والمناطق المحرومة اقتصاديا واجتماعيا وبين الأقليات؛
    (b) To set quality standards for legal aid services and support the development of standardized training programmes for non-State legal aid service providers; UN (ب) وضع معايير جودة لخدمات المساعدة القانونية ودعم تصميم برامج تدريبية موحَّدة لمقدِّمي الخدمات القانونية من غير الدول؛
    (b) To set quality standards for legal aid services and support the development of standardized training programmes for non-State legal aid service providers; UN (ب) وضع معايير جودة لخدمات المساعدة القانونية ودعم تصميم برامج تدريبية موحَّدة لمقدِّمي الخدمات القانونية من غير الدول؛
    7. Diversifying legal aid service providers. UN 7- تنويع متعهدي خدمات المساعدة القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more