"legal knowledge and expertise" - Translation from English to Arabic

    • المعارف والخبرات القانونية
        
    • المعرفة والخبرات القانونية
        
    • المعرفة والخبرة القانونية
        
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من جملتها تنظيم برامج تدريبية وحلقات عمل وحلقات دراسية
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من جملتها تنظيم برامج تدريبية وحلقات عمل وحلقات دراسية
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من جملتها تنظيم برامج تدريبية وحلقات عمل وحلقات دراسية
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States in dealing with specialized thematic areas of terrorism prevention through capacity-building programmes 3.3. UN 3-2- زيادة المعرفة والخبرات القانونية للدول الأعضاء في التعامل مع المجالات المتخصّصة لمنع الإرهاب عن طريق برامج لبناء القدرات
    Austria also supported the consolidation of the counter-terrorism programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and welcomed its efforts to develop and transfer legal knowledge and expertise to help strengthen the capacity of Member States. UN ودعمت النمسا أيضا تعزيز برنامج مكافحة الإرهاب التابع للمكتب، ورحبت بجهوده لتطوير ونقل المعرفة والخبرة القانونية للمساعدة في تعزيز قدرات الدول الأعضاء.
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من جملتها تنظيم برامج تدريبية وحلقات عمل وحلقات دراسية
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من جملتها تنظيم برامج تدريبية وحلقات عمل وحلقات دراسية
    1.4.3. Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من جملتها عقد البرامج التدريبية والحلقات العملية والندوات
    Building on existing training tools, the Branch is developing a comprehensive legal training curriculum for criminal justice officials that should facilitate the transfer of specialized counter-terrorism legal knowledge and expertise in a more systematic manner. UN 55- واستنادا إلى أدوات التدريب القائمة، يعكف فرع منع الإرهاب على إعداد منهج تدريبـي قانوني شامل لصالح موظفي العدالة الجنائية، وسيسهّل المنهج نقل المعارف والخبرات القانونية المتخصصة لمكافحة الإرهاب بطريقة أكثر منهجية.
    Building on existing training tools, the Branch is in the process of developing a comprehensive legal training curriculum for criminal justice officials in order to impart specialized counter-terrorism legal knowledge and expertise in a more systematic manner. UN 19- ويعمل الفرع حاليا، مستندا إلى أدوات التدريب القائمة، على إعداد منهج تدريبـي قانوني شامل لصالح موظفي العدالة الجنائية، من أجل نقل المعارف والخبرات القانونية المتخصصة في مكافحة الإرهاب بطريقة منهجية بقدر أكبر.
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States on the issues of terrorism prevention through, inter alia, the holding of training programmes, workshops and seminars UN 1-4-3- تعزيز المعارف والخبرات القانونية للدول الأعضاء بشأن قضايا منع الإرهاب، بوسائل من بينها تنظيم برامج تدريبية وحلقات عمل وحلقات دراسية
    Building on existing training tools, the Branch is in the process of developing a comprehensive legal training curriculum for criminal justice officials in order to impart specialized counter-terrorism legal knowledge and expertise in a more systematic manner. UN 17- واستنادا إلى أدوات التدريب الموجودة، يعكف الفرع على إعداد منهاج شامل للتدريب القانوني لفائدة موظفي العدالة الجنائية من أجل نقل المعارف والخبرات القانونية المتخصصة بمكافحة الإرهاب بطريقة أكثر انتظاما.
    90. UNODC is currently developing a comprehensive legal training curriculum for criminal justice officials to facilitate the transfer of specialized counter-terrorism legal knowledge and expertise in a systematic manner, using a train the trainers approach and information technology-based delivery modalities. UN 90 - ويعمل المكتب حاليا على وضع منهج دراسي قانوني شامل لتدريب مسؤولي العدالة الجنائية من أجل تيسير نقل المعارف والخبرات القانونية المتخصصة في مجال مكافحة الإرهاب بصورة منهجية، وذلك باستخدام نهج تدريب المدربين وطرائق تنفيذ تستند إلى تكنولوجيا المعلومات.
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States in dealing with specialized thematic areas of terrorism prevention through capacity-building programmes 3.3. UN 3-2- زيادة المعرفة والخبرات القانونية للدول الأعضاء في التعامل مع المجالات المتخصصة لمنع الإرهاب عن طريق برامج لبناء القدرات
    Enhanced legal knowledge and expertise of Member States in dealing with specialized thematic areas of terrorism prevention through capacity-building programmes 3.3. UN 3-2- تعزيز المعرفة والخبرات القانونية للدول الأعضاء في التعامل مع المجالات المواضيعية المتخصصة لمنع الإرهاب عن طريق برامج لبناء القدرات
    At the same time, there is an urgent need to build and transfer, in a systematic, comprehensive and sustained manner, specialized legal knowledge and expertise to help strengthen the capacity of national criminal justice systems to apply the legal regime against terrorism in conformity with the rule of law. UN 82- وهناك حاجة ملحّة في الوقت نفسه إلى بناء المعرفة والخبرة القانونية المتخصصتين ونقلهما على نحو شامل ومستدام، للمساهمة في تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تطبيق النظام القانوني لمكافحة الإرهاب وفقاً لسيادة القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more