"legally binding normative" - Translation from English to Arabic

    • معياري ملزم قانوناً
        
    • ناظم ملزم قانونا
        
    • ناظم ملزم قانونيا
        
    • معياري ملزم قانونيا
        
    • صك معياري
        
    • تنظيمي ملزم قانونيا من
        
    Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانونا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    A draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN مشروع صك ناظم ملزم قانونيا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the Intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية العامل المكلف بوضع مشروع صك معياري ملزم قانونيا لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the Intersessional Open-ended Working Group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية، المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوحة العضوية لوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية لوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    His Government had also ratified the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and welcomed the outcome of the work of drafting a legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, which had brought to a close an arduous negotiating process in which Argentina had worked intensely. UN كما أن حكومته صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ورحبت بنتائج العمل في صياغة صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ذلك العمل الذي أنهى عملية مفاوضات شاقة خاضتها الأرجنتين بكثافة.
    5. Elaboration of a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, in accordance with Commission resolutions 2001/46, 2002/41, 2003/38 and 2004/40 . GE.04-15997 UN 5- إعداد مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفقاً لقرارات لجنة حقوق الإنسان 2001/46، و2002/41، و2003/38، و2004/40.
    4. Elaboration of a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, in accordance with Commission resolutions 2001/46, 2002/41, 2003/38 and 2004/40 GE.04-16993 (E) 281204 UN 4- إعداد مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفقاً لقرارات لجنة حقوق الإنسان 2001/46، و2002/41، و2003/38، و2004/40.
    5. Elaboration of a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, in accordance with Commission resolutions 2001/46, 2002/41, 2003/38, 2004/40 and 2005/27. GE.05-15734 (E) 010905 UN 5- إعداد مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفقاً لقرارات لجنة حقوق الإنسان 2001/46، و2002/41، و2003/38، و2004/40، و2005/27.
    1. At its fifty-seventh session, the Commission on Human Rights decided, in its resolution 2001/46 of 23 April 2001, to establish an intersessional open-ended working group charged with elaborating a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance. UN 1- قررت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها السابعة والخمسين، في قرارها 2001/46 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، إنشاء فريق عامل بين الدورات، مفتوح العضوية، تتمثل ولايته في وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Group recommended a number of preventive measures, including with regard to children, and it recommended that the Commission finalize the drafting of a legally binding normative instrument for protection from enforced disappearance. UN وأوصى الفريق باتخاذ مجموعة من التدابير الوقائية، بما فيها ما يتعلق بالأطفال، وأوصى بأن تنهي اللجنة وضع الصيغة النهائية لصك ناظم ملزم قانونا لأجل الحماية من الاختفاء القسري.
    The Working Group recommended that the Commission on Human Rights finalize, without further delay, the process of drafting a " legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance " , as decided in the Commission's resolution 2001/46. UN وأوصى الفريق العامل لجنة حقوق الإنسان بأن تعمل دون إبطاء على الانتهاء من وضع الصيغة النهائية لصك ناظم ملزم قانونا لأجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، على نحو ما تقرر في قرار اللجنة 2001/46.
    By decision 2001/221, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/46 to establish, at its fifty-eighth session, an inter-sessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, for consideration and adoption by the General Assembly. UN في المقرر 2001/221، أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قراراها 2001/46 بأن تقوم في دورتها الثامنة والخمسين بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية من أجل صياغة صك ناظم ملزم قانونا لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده.
    31. OHCHR continued to provide support to the open-ended working group of the Commission on Human Rights charged with elaborating a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance. UN 31 - واصلت مفوضية حقوق الإنسان تقديم الدعم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان والمكلف بوضع مشروع صك ناظم ملزم قانونيا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    320. Also at the same meeting, Mr. Bernard Kessedjian, Chairperson-Rapporteur of the Intersessional openended working group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, introduced the report of the Working Group (E/CN.4/2003/71). UN 320- وفي الجلسة نفسها أيضا، قام السيد بيرنار كيسجيان، رئيس - مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية العامل المكلف بمهمة صياغة مشروع صك معياري ملزم قانونيا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/2003/71).
    Inter-sessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative UN الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية لوضع مشروع صك معياري
    (i) Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearances. UN (ط) الفريــق العامــل المعـني بصياغة صك تنظيمي ملزم قانونيا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more