"legislation or other measures are" - Translation from English to Arabic

    • التشريعات أو التدابير الأخرى
        
    • التشريعية أو التدابير الأخرى التي
        
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة الجرائم المنصوص عليها في بلدكم التي تحظر `1 ' تجنيد أعضاء للجماعات الإرهابية و `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit: (i) recruitment to terrorist groups; and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة الجرائم في بلدكم التي تحظر ' 1 ' تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية و ' 2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة النصوص التي تحظر في بلدكم `1 ' تجنيد الجماعات الإرهابية ، و`2 ' وتزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تعمل على منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN ما التشريعات أو التدابير الأخرى المتّبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، التشريعات أو التدابير المعمول بها في بلدكم ويُحظر بموجبها `1 ' تجنيد أفراد في الجماعات الإرهابية و `2 ' مد الإرهابيين بالسلاح؟ وما التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit recruitment to terrorist groups and the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، التشريعات أو التدابير المعمول بها في بلدكم ويحظر بموجبها تجنيد أفراد في الجماعات الإرهابية ومد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN ما التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، التشريعات أو التدابير المعمول بها في بلدكم ويحظر بموجبها `1 ' تجنيد أفراد في الجماعات الإرهابية و `2 ' مد الإرهابيين بالسلاح؟ وما التدابير الأخرى التي تساعد على منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? UN الفقرة الفرعية أ: ما التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص التشريعات أو التدابير المعمول بها في بلدكم ويحظر بموجبها ' 1` تجنيد أفراد في الجماعات الإرهابية و ' 2` مد الإرهابيين بالسلاح؛ وما التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    Sub-paragraph (a) - What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? What other measures help prevent such activities? In particular what offences in your country prohibit UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟ وما هي بالخصوص الجرائم المحظورة في بلدكم؟
    (a) What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? UN أولا - الفقرة الفرعية (أ): ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، التشريعات أو التدابير المعمول بها في بلدكم ويحظر بموجبها:
    Paragraph 2 (a): What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? UN الفقرة 2 من منطوق القرار الفقرة الفرعية (أ) ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المعتمدة لإعمال هذه الفقرة والخاصة بوضع حد لتجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية ومنع تزويدهم بالسلاح؟
    Subparagraph (a) -- What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى القائمة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، العقوبات الجنائية المعمول بها في بلدكم والتي يحظر بموجبها ' 1` تجنيد أفراد في الجماعات الإرهابية؛ و 1-1 مد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي اتخذت لمنع هذه الأنشطة؟
    (a) What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) ما التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، التشريعات أو التدابير المعمول بها في بلدكم ويُحظر بموجبها تجنيد أفراد في الجماعات الإرهابية ومد الإرهابيين بالسلاح؟ وما التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    Subparagraph (a) -- What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بصفة خاصة، التشريعات المعمول بها في البلد والتي تحظر `1 ' تجنيد أفراد الجماعات الإرهابية `2 ' تزويد الإرهابيين بالأسلحة؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    Sub-paragraph (a) -- What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المعتمدة لإعمال هذه الفقرة الفرعية؟ وبصفة خاصة، ما هي الأحكام القائمة في بلدكم لحظر `1 ' تجنيد أعضاء في الجماعات الإرهابية، `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد على منع مثل هذه الأنشطة؟
    Sub-paragraph (a) - " What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups, and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة الجرائم في بلدكم التي تحظر `1 ' تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية و `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    Sub-paragraph (a) - What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular what offences in your country prohibit (a) recruitment to terrorist groups and (b) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة الجرائم في بلدكم التي تحظر (أ) تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية و (ب) تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    sub-paragraph (a) - What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة الجرائم في بلدكم التي تحظر `1 ' تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية و `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    2 (a) What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups, and (ii) the supply of weapons to terrorists? UN 2 (أ) ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي خاصة الجرائم التي تحظر في بلدكم؟ `1 ' تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية و `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    Sub-paragraph (a) - What legislation or other measures are in place to give effect to this sub-paragraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة الجرائم في بلدكم التي تحظر `1 ' تجنيد أعضاء الجماعـــات الإرهابيــة و `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟
    Subparagraph (a) -- What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? What other measures help prevent such activities? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي بخاصة النصوص التي تحظر في بلدكم `1 ' تجنيد الجماعات الإرهابية، و `2 ' وتزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي تعمل على منع هذه الأنشطة؟
    What legislation or other measures are in place to give effect to this subparagraph? In particular, what offences in your country prohibit (i) recruitment to terrorist groups and (ii) the supply of weapons to terrorists? UN ما هي التدابير التشريعية أو التدابير الأخرى التي اتخذتم لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية؟ وما هي، بوجه خاص، الجزاءات الجنائية المنصوص عليها في بلدكم لقمع `1 ' تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية، و `2 ' تزويد الإرهابيين بالأسلحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more