Billy Edward Lenz was born with a rare liver disease that gave him yellow skin. | Open Subtitles | بيلى إدوارد لينز ولد بمرض نادر يجعل جلده أصفر |
Letter dated 30 August 2010 from Seth Lenz to the Chair of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من سيث لينز* |
Letter dated 30 August 2010 from Janet Lenz to the Chair of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من جانيت لينز* |
Letter dated 28 August 2009 from Janet Lenz addressed to the Chairman of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 28 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من جانيت لينز* |
Ms. Lenz (Not Forgotten International) said that the people of Western Sahara had been living under the rule of a Kingdom that had invaded their God-given homeland in 1975 and physically divided it with a landmined berm stretching its entire length. | UN | 37 - السيدة لانز (منظمة " لن ننساكم " الدولية): قالت إن شعب الصحراء الغربية يعيش تحت حكم مملكة غزت في عام 1975 أرضه التي حباها الله بها، وقام بتقسيمها مادياً بسواتر ترابية ملغّمة على مجمل امتداده. |
1. At the invitation of the Chairman, Ms. Lenz (Christ the Rock Community Church) took a place at the petitioners' table. | UN | 1 - بدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة لنز (كنيسة جماعة المسيح الصخرة) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
This is Billy fucking Lenz we're talking about here, okay? | Open Subtitles | هذا هو بيلى لينز اللعين نحن نتحدث هنا |
I'm sorry, Tom. Mr. Lenz was trying to say something. | Open Subtitles | آسفة يا (توم) سيد (لينز) أراد أن يقول شيئاً |
58. At the invitation of the Chairman, Ms. Lenz (Christ the Rock Community Church) took a place at the petitioners' table. | UN | 58 - وبدعوة من الرئيس، جلست السيدة لينز (كنيسة كرايست ذا روك الأهلية) إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
60. Ms. Lenz withdrew. | UN | 60 - وغادرت السيدة لينز مكانها. |
31. At the invitation of the Chairman, Ms. Lenz (Christ the Rock Community Church) took a place at the petitioners' table. | UN | 31 - بدعوة من الرئيس، جلست السيدة لينز (كنيسة طائفة كرايست ذي روك) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
42. Ms. Lenz (Not Forgotten, International) said that she had been working with Sahrawi people in the refugee camps and those living in their homeland of Western Sahara for much of the previous 11 years. | UN | 42 - السيدة لينز (جمعية " غير المنسيين " الدولية ): قالت إنها تعمل منذ 11 عاما في مع الصحراويين في معسكرات اللاجئين وأولئك الذين يعيشون في وطنهم في الصحراء الغربية. |
Then I think you should see Katherine Lenz. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنه عليك أن تري (كاثرين لينز) |
Billy Lenz was a spree killer. | Open Subtitles | بيلى لينز كان قاتل مجنون |
Yeah, Billy Lenz is our fucking life. | Open Subtitles | بيلى لينز وحياته اللعينه |
I think we're all full up on tech support, aren't we, Lenz? | Open Subtitles | أعتقد أنّ لدينا ما يكفي من الدعم الفنيّ أليس كذلك يا (لينز)؟ |
59. Ms. Lenz (Christ the Rock Community Church) said that she had been unable to turn her back on the human tragedy she had witnessed in Western Sahara, her own life having been one of security and privilege. | UN | 59 - السيدة لينز (كنيسة كرايست ذا روك الأهلية): قالت إنها، وقد تمتعت بحياة يحوطها الأمان والترف، لا يمكنها أن تدير ظهرها للمأساة الإنسانية التي شهدتها في الصحراء الغربية. |
32. Ms. Lenz (Christ the Rock Community Church) said that living conditions in Western Sahara had significantly deteriorated during 2007. | UN | 32 - السيدة لينز (كنيسة طائفة كرايست ذي روك): قالت إن الظروف المعيشية في الصحراء الغربية تدهورت تدهورا كبيرا خلال سنة 2007. |
33. Ms. Lenz withdrew. | UN | 33 - انسحبت السيدة لينز. |
4. Ms. Lenz withdrew. | UN | 4 - انسحبت السيدة لنز. |