This was less than two minutes. They couldn't stop him. | Open Subtitles | حصل هذا في أقل من دقيقتين ولم يستطيعوا إيقافه |
Third down, with less than two minutes to play in the half. | Open Subtitles | نزل الثالث إلى الملعب بعد أقل من دقيقتين ليلعب في الوسط |
We're passing 3,000 feet. Impact in less than two minutes. | Open Subtitles | نحن نتخطى 3000 قدم الإصطدام في أقل من دقيقتين |
Second, the only truth that matters is that I'm estimating you are less than two minutes from Happy's charge being released into the ground, and you still don't have a negative plate ready. | Open Subtitles | ثانيا، الحقيقة الوحيدة التي تهم هو أنني أقدر كنت أقل من دقيقتين من سعيدة تهمة يتم الافراج عنهم في الأرض، |
less than two minutes. | Open Subtitles | أقلّ من دقيقتين. |
You were knocked out in less than two minutes last time, champ. | Open Subtitles | تلقيت ضربة قاضية بعد أقل من دقيقتين في المباراة الماضية |
That missile will hit in less than two minutes, mr. | Open Subtitles | هذا الصاروخ سيضرب هدفه فى أقل من دقيقتين, سيدى السفير |
With less than two minutes left, the Giants stand on the verge of their fourth straight consecutive state title. | Open Subtitles | أقل من دقيقتين علي المباراة العمالقة تقترب من النصر للموسم الرابع على التوالى |
With less than two minutes left, the Giants stand on the verge of their fourth straight consecutive state title. | Open Subtitles | مع باقى أقل من دقيقتين فريق العمالقة يقف عند المنحدر مع وجودهم المترابط معاً |
Now once I resect this artery, we're gonna have less than two minutes before all sensation to these nerves are gone. | Open Subtitles | عندماأستأصلالشريان, سيكون أمامنا أقل من دقيقتين قبل ان تفقد الأعصاب احساسها |
less than two minutes to play. One more Carter first down, folks, and that will be it. | Open Subtitles | أقل من دقيقتين للعب ضربة أخرى من كارتر وستنتهي اللعبة بفوزهم |
Yeah, there's dozens of calls between Tyler and Tony Chin, all less than two minutes in duration and at all sorts of crazy hours. | Open Subtitles | أجل، هناك عشرات الاتصالات بين "تايلر" و"توني تشين" وجميعها مدتها أقل من دقيقتين وفي جميع الأوقات الغريبة |
The window closes in less than two minutes. | Open Subtitles | النافذة ستغلق في أقل من دقيقتين |
You'll be out of the suit less than two minutes. | Open Subtitles | ستكون خارج البدلة في أقل من دقيقتين |
If inhaled, phosgene causes asphyxia in less than two minutes, it leaves no trace and if you're driving... | Open Subtitles | إذا أستنشقه الفوسجين سوف يسبب الأخـتناق في أقل من دقيقتين ولا يتـرك أثر ... وإذا كنت تـقود |
- All right, we got less than two minutes. Do it. | Open Subtitles | كل ما لدينا أقل من دقيقتين قم بالاتصال |
I will be back at the bank in less than two minutes. | Open Subtitles | سأعود في المصرف في أقل من دقيقتين |
ETA is less than two minutes. You son of a bitch. | Open Subtitles | -الوقت التقريبيّ للوصول أقل من دقيقتين" " |
Two years, and your man chopped it off in less than two minutes! | Open Subtitles | ! عامين، ومساعدك قطعها في أقل من دقيقتين |
less than two minutes. | Open Subtitles | أقلّ من دقيقتين. |
The police arrived less than two minutes after the call was placed. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}وصلت الشرطة في غضون أقلّ من دقيقتين بعد الاتّصال |