"let's pretend" - Translation from English to Arabic

    • لنتظاهر
        
    • دعنا نتظاهر
        
    • دعينا نتظاهر
        
    • دعونا نتظاهر
        
    • لندعي
        
    • لنفترض
        
    • فلنتظاهر
        
    • دعنا ندعي
        
    • دعنا نفترض
        
    Let's pretend that you're getting ready for your first boy-girl dance party. Open Subtitles لنتظاهر انكي تتحضري من أجل أول حفلة راقصة للأولاد و البنات
    Let's pretend for a second I don't know what HLA is. Open Subtitles لنتظاهر للحظة أني لا أعرف ماهو المستضدات
    Okay, Let's pretend that this stapler is the Hermes... and you are... Open Subtitles حسنا، دعنا نتظاهر بان تلك الدباسة هي هيرمس وانت المعذرة ما اسمك مرة اخرى؟
    See this is the process We are talking, we are not friends, but Let's pretend this Open Subtitles أنظر هذه هي العملية نحن نتحدث, لسنا أصدقاء, لكن دعنا نتظاهر بهذا
    Let's pretend that this is our secret room, and we can't use our voices to talk. Open Subtitles دعينا نتظاهر بأن هذه هي غرفتنا السرية ولا نستطيع إستخدام أصواتنا في التحدث
    Let's pretend I understood what you just said. Open Subtitles أجل. دعونا نتظاهر أنني فهمت معنى ما قلته لتوّك.
    Okay, I wasn't going to, but just for fun, Let's pretend that I was. Open Subtitles حسناً لم أكن سوف افعل لكن للمتعة لندعي أني كنت سوف أذهب
    Leave me alone. Let's pretend we don't know each other. Open Subtitles أتركني بمفردي لنتظاهر أننا لا نعرفُ بعضنا
    Let's pretend this box is the basket of apples I bet them on the game. Open Subtitles لنتظاهر أن هذا الصندوق هو سلة التفاحات التي راهنت عليها في المباراة
    Let's pretend, just for a moment, that you're the captain, stuck in the brig while the rest of your crew slowly perish on their damaged ship. Open Subtitles لنتظاهر للحظة وحسب أنك أنت الكابتن عالق في معزل بينما بقية فريقك يفنون ببطء على سفينتهم المتضررة
    All right, Let's pretend the jury's watching. Open Subtitles حسنٌ لنتظاهر أنّ هيئة المُحلفين يشاهدونا الآن.
    Hey, stay still! Let's pretend this is your collar. Open Subtitles هيه ، إثبتي بمكانك لنتظاهر بأن هذا هو طوقكِ
    Okay, but Let's pretend there's something and go from there. Who sees something on this M.R.I.? Open Subtitles حسناً، لكن لنتظاهر بأن هناك شئ و نبدأ من عنده من يرى شيئاً بصورة الرنين؟
    Now, Let's pretend I said a week, you said three, and we settled on five. Okay? Open Subtitles الان دعنا نتظاهر أنى قلت أسبوع أنت قلت ثلاثه ونحن أتفقنا على خمسه
    Let's pretend for a second that this is a universe in which my mom actually wanted me around. Open Subtitles دعنا نتظاهر للحظة أنّ هذا هو الكون الذي تُريدني أمّي فيها حولها.
    For the sake of argument, Let's pretend that you're telling the truth. Open Subtitles لأجل النِّقَاشِ، دعنا نتظاهر بأنّك تُخبرُنا الحقيقةَ.
    Since I got your friend's bag for her, Let's pretend that nothing happened in the lobby before. Open Subtitles بما أن صديقتكِ حصلت على حقيبتها دعينا نتظاهر بان لم يحصل اي شي قبل قليل في الفندق
    November, Let's pretend the sky is for us Open Subtitles نوفمبر دعينا نتظاهر ان السماء هي من اجلنا
    Okay, everybody, Let's pretend that that didn't just happen. Open Subtitles حسناً أيها الجميع, دعونا نتظاهر بأن هذا لم يحدث
    Well, Let's pretend Kaylee doesn't exist for two seconds. Open Subtitles حسنا، دعونا نتظاهر Kaylee غير موجود لمدة ثانيتين.
    Now I know who I'm really dealing with... Let's pretend I'm interested. Open Subtitles الان بت اعلم , مع من انا حقا اتعامل لندعي انني مهتم
    Let's pretend that's real. Want to explain what you're doing? Open Subtitles لنفترض ان هذه حقيقيه فسر لى ماذا تفعل هنا؟
    Now, just for a lark, Let's pretend you actually make it down to the basement door. Open Subtitles و الان فقط فلنتظاهر بأنك قد وصلت فعلاً إلى باب القبو
    It's not true, but we don't care, so Let's pretend that it is since that's what we're doing anyway. Open Subtitles ليس صحيحًا، لكننا لا نهتم، لذا دعنا ندعي أنها كذلك، لأن هذا مانفعله على أي حال.
    Let's pretend that it is a particle that can travel in the extra dimension. Open Subtitles دعنا نفترض أنّها جُسيم يمكنه أنْ ينتقل في البعد الإضافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more