"let me buy you a" - Translation from English to Arabic

    • دعني أشتري لك
        
    • اسمحوا لي أن أشتري لك
        
    • دعيني أشتري لك
        
    • دعني اشتري لك
        
    • دعيني أشتري لكِ
        
    • دعني أبتاع لك
        
    • دعني أدعوك على
        
    • دعني أشتري لكَ
        
    • دعني ادعوك على
        
    • سوف أشتري لك
        
    If you don't want a gift, at least Let me buy you a beer or lunch or something. Open Subtitles حسناً, إذا لا تريد الهدية, على الأقل دعني أشتري لك بيرة أو غداء أو شيئاً ما
    Do you think that you know me well enough... to Let me buy you a drink? Open Subtitles ألا تظن أنك قد عرفتني بشكل كاف دعني أشتري لك شراباً؟
    No, I feel bad. Let me buy you a drink. Open Subtitles لا، أشعر بالسوء دعني أشتري لك شرابًا
    Hey, Let me buy you a coffee; we can catch up. Open Subtitles مهلا, اسمحوا لي أن أشتري لك القهوة , ويمكننا اللحاق بالركب.
    Yeah, that's complicated. Uh, Let me buy you a coffee. Open Subtitles نعم، إنه أمر معقد دعيني أشتري لك قهوة.
    Tell you what, Let me buy you a drink. Open Subtitles اتعلم ماذا ، دعني اشتري لك مشورباً
    Let me buy you a drink, help you forget about him. Open Subtitles دعيني أشتري لكِ مشروب ليساعدكٍ على نسيانه
    Let me buy you a drink at the open bar. Open Subtitles دعني أشتري لك مشروب من البار المفتوح
    Come on, man. Let me buy you a beer. Open Subtitles هيا يا رجل دعني أشتري لك شرابا
    I'll tell you what, Let me buy you a can of oil. Open Subtitles سأقول لك، دعني أشتري لك علبة زيت
    Let me buy you a drink. Two conditions. One: Open Subtitles دعني أشتري لك على حسابي - بشرطين -
    - Hey, here, Let me buy you a drink. - I'm working. Open Subtitles ـ دعني أشتري لك مشروبا ـ أنا أعمل
    Let me buy you a drink. I'll tell you all about it. Open Subtitles دعني أشتري لك شرابا سأقول لك كلّ شيء
    Let me buy you a beer then, huh? Open Subtitles دعني أشتري لك البيرة إذاً، هه؟
    Let me buy you a lap dance with those girls, huh? Open Subtitles اسمحوا لي أن أشتري لك رقصة اللفة مع تلك الفتيات، هاه؟
    At least Let me buy you a coffee, or some burn salve? Open Subtitles على الأقل اسمحوا لي أن أشتري لك القهوة، أو بعض مرهم الحروق؟
    Hey, Let me buy you a drink. Open Subtitles دعيني أشتري لك شراباً.
    Hey, wait... Let me buy you a drink. Open Subtitles ...أنتظري، دعيني دعيني أشتري لك شراب
    Come on, Let me buy you a cup of coffee. Open Subtitles هيا دعني اشتري لك كوبا من القهوة
    Let me buy you a drink. Open Subtitles دعيني أشتري لكِ شراباً.
    Let me buy you a jacket. When we get to Rome, there's a great place... Open Subtitles دعني أبتاع لك جاكيت عندما نصل إلى روما فهناك محلات
    Come on, Let me buy you a cup of coffee. Open Subtitles - لا شكراً على الأقل دعني أدعوك على فنجان قهوة
    Let me buy you a drink, and if I prove worthy of your time, we move into dinner. Open Subtitles دعني أشتري لكَ شراباً وإن أثبَتُ أني أستحق وقتك سننتقل إلى العشاء
    Let me buy you a drink. It'll be good for you. Open Subtitles دعني ادعوك على مشروب، انه سيكون جيّداً لك
    Let me buy you a drink. I know a spot nearby. Open Subtitles سوف أشتري لك شراباً, أعرف مكاناً قريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more