"let me get you" - Translation from English to Arabic

    • دعني أحضر لك
        
    • دعيني أحضر لكِ
        
    • دعني أجلب لك
        
    • دعْني أَحْصلُ عليك
        
    • اسمحوا لي أن تحصل على
        
    • سأحضر لك
        
    • دعيني احضر لك
        
    • دعني احضر لك
        
    • دعني أحصل عليك
        
    • سأجلب لك
        
    • دعيني أجلب لك
        
    • دعيني احصل لك على
        
    • دعني أقدم لك
        
    • دعوني أحضر لكم
        
    • دعني أحضر لكَ
        
    Let me get you a doctor now. No time for this. Just we have to go. Open Subtitles ـ دعني أحضر لك طبيباً ـ ليس هناك وقت لهذا، فقط علينا الذهاب
    At least Let me get you like a Hazmat suit. Open Subtitles على الأقل دعيني أحضر لكِ .بزةحمايةمنالموادالخطرة..
    Let me get you a drum for Christmas to beat. Open Subtitles دعني أجلب لك الطبل لتطرق عليها بمناسبة عيد الميلاد
    Let me get you a mirror so you take a look at yourself. Open Subtitles دعْني أَحْصلُ عليك مرآة لذا تَلقي نظرة على نفسك.
    I'm sorry. I gave you the wrong jacket. Let me get you the right one. Open Subtitles أنا آسف أعطيتك سترة خاطئ اسمحوا لي أن تحصل على حق واحد
    Thank you for meeting me. Let me get you a menu. Open Subtitles شكراً على مقابلتي سأحضر لك قائمة الطعام
    Well, then Let me get you a number from my little black book. Open Subtitles حسناً إذاً .. دعني أحضر لك رقماً من كتابي الأسود الصغير
    Talkin'my talk now. Let me get you the- Bye, X. Open Subtitles تتحدث كصديق 00 سأخدمك بعيني دعني أحضر لك أحدها
    - I haven't got any. Let me get you some. Open Subtitles -أنا ليس لدي أعواد ثقاب,دعني أحضر لك بعض منها
    Okay, but if you're going to stay for a while, Let me get you some tea. Open Subtitles حسنلً ، ولكن اذ كنت ستبقين لبعض الوقت دعيني أحضر لكِ بعض الشاي
    I don't know. Let me get you some water, OK? Open Subtitles لا أعرف , دعيني أحضر لكِ بعض الماء , موافقة؟
    Well, Let me get you a strong drink/ Wait, give me a kiss, first. Open Subtitles حسناً دعني أجلب لك شراباً قوياً أنتظر , بالبداية أعطني قبلة
    Well, that's what I'm here for. Let me get you a bigger bucket. Open Subtitles ‫هذا سبب قدومي ‫دعني أجلب لك دلواً أكبر
    Let me get you some dog treats to give him. Open Subtitles دعْني أَحْصلُ عليك بَعْض مُتَعِ الكلبِ لإعْطائه.
    Let me get you a book of matches to put under there. Open Subtitles دعْني أَحْصلُ عليك a كتاب المباريات للوَضْع تحت هناك.
    Let me get you outta here. Open Subtitles اسمحوا لي أن تحصل على أوتا هنا.
    Before you go, Let me get you some yogurt. Open Subtitles قبل أن تذهب، سأحضر لك بعض الزبادي
    Uh, Let me get you something to help you unwind. Open Subtitles دعيني احضر لك شيئاً لمساعدتك على الاسترخاء
    Let me get you something. Open Subtitles كلا، أنا لست جائع دعني احضر لك شيئا
    Let me get you this Diana Krall record as a present since I know how big of a fan you are. Open Subtitles دعني أحصل عليك هذه سجلّ دايانا كرال كهدية منذ l يعرف كيف كبير لنصير أنت.
    That's $44.17, Let me get you a bag. Open Subtitles المجموع 44.17 دولاراً سأجلب لك كيساً
    Let me get you another Diet Coke with lime. Open Subtitles دعيني أجلب لك مشروب آخر من الصودا مع الليمون.
    Let me get you some details. Open Subtitles دعيني احصل لك على بعض التفاصيل
    If you won't let me pay you, at least Let me get you some cold beer? Open Subtitles إن لم تدعني أدفع لك على الأقل دعني أقدم لك بعض البيرة ؟
    Okay, well, Let me get you a drink. Open Subtitles حسناً , حسناً , دعوني أحضر لكم المشروبات
    I'm so sorry. Let me get you a napkin. Open Subtitles أنا آسفة جداً دعني أحضر لكَ منديلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more