"let me guess" - Translation from English to Arabic

    • دعني أخمن
        
    • دعيني أخمن
        
    • دعني أحزر
        
    • اسمحوا لي أن أخمن
        
    • دعني أخمّن
        
    • دعيني أحزر
        
    • دعني اخمن
        
    • دعيني أخمّن
        
    • دعْني أَحْزرُ
        
    • دعوني أخمن
        
    • دعيني اخمن
        
    • دعنى أخمن
        
    • دعينى أخمن
        
    • دعنى اخمن
        
    • دعني أُخمن
        
    And Let me guess, in doing so, he did something you didn't want and that pissed you off. Open Subtitles و دعني أخمن وخلال فعل ذلك, لقد فعل شيئًا لم ترده أنت وقد أغضبك هذا كثيرًا
    So Let me guess, you tried to follow in his footsteps? Open Subtitles لذا دعني أخمن ، لقد حاولت أن تتبع خُطاه ؟
    Yeah, Let me guess. ‭The bank president's on his way. Open Subtitles أجل ، دعيني أخمن ذلك ، رئيس البنك في طريقه إلى هُناك
    Let me guess... he upgraded you to the full-service package. Open Subtitles دعني أحزر, لقد قام بترقيتكـَ إلى باقةِ الخدمةِ المتكاملة؟
    Let me guess, cheerleader in college? Open Subtitles اسمحوا لي أن أخمن, المشجعات في الثانوية؟
    Let me guess, your driver confessed to killing the Russian in the park. Open Subtitles دعني أخمّن. لقد اعترف سائقُكَ بقتل الرّوسيّ في الحديقة.
    That looks a little big. Let me guess. An ex-boyfriend's. Open Subtitles يبدو كبيراً ، دعيني أحزر إنه ملك صديقك السابق
    Let me guess, his work on giant space junk sucking magnets. Open Subtitles دعني أخمن للعمل في مشروع الجذب المغناطيسي للحطام في الفضاء
    Let me guess, we are going through that ravine. Open Subtitles دعني أخمن سنقوم بالعبور من خلال هذا الوادي
    So, Fawz, Let me guess, you got the black mannequin because it's scarier? Open Subtitles إذًا، دعني أخمن يا فواز اخترته أسود اللون لأن هذا مخيف أكثر؟
    Let me guess. Early 20's, covered in tats? Open Subtitles دعني أخمن في بدايه ألعشرينات، مغطى بألوشم
    Let me guess, you're here to measure curtains for your new office. Open Subtitles دعيني أخمن أنت هنا لقياس ستائر للمكتب الجديد
    Let me guess... You were the hot mathlete? Open Subtitles دعيني أخمن كنتِ عبقرية الرياضيات الفاتنة
    Let me guess. He fears that I distract their men? Open Subtitles دعني أحزر, هل يخشى أني سأقوم بتشتيت إنتباه رجاله؟
    Try me. Let me guess -- the missing nanny cam? Open Subtitles جربني دعني أحزر, آلة تصوير جليسة الأطفال المفقودة؟
    Let me guess you happen to be in this area? Open Subtitles اسمحوا لي أن أخمن كنت يحدث أن يكون في هذا المجال؟
    Let me guess, you won the Testosterone 500, and you're here to brag. Open Subtitles ..دعني أخمّن ، لقد فزت بالسباق وأنت هنا لتتباهى بذلك ..
    Let me guess... you're ordering dessert first and then a main course. Open Subtitles دعيني أحزر... أنت طلبت الحلوى أولا. وبعد ذلك وجبة رئيسية بالطبع
    So, Let me guess, you're thinking the store manager's doing this... Open Subtitles لذا دعني اخمن ، تعتقد ان مدير المحل فعل ذلك
    Let me guess, the guy you were gonna replace me with dropped out? Open Subtitles دعيني أخمّن ، الرجل الذي كنت ستستبدليه معي قد تخلى عنك ؟
    Let me guess, you were expecting more mahogany and marble? Open Subtitles دعْني أَحْزرُ أنتِ كُنْتَ تَتوقّعُين ماهوغوني ورخام أكثر؟ ماهوغوني :
    You were gonna shoot down the Israeli prime minister's plane... In America. Let me guess. Open Subtitles كنتم ستُصيبون طائرة رئيس وزراء إسرئيلي في أمريكا دعوني أخمن
    Let me guess somehow, no one can resist telling you the truth. Open Subtitles دعيني اخمن بطريقة ما لاأحد يمكن أن يقاوم بأن يخبرك الحقيقة
    Let me guess, they didn't have a landline where you were? Open Subtitles دعنى أخمن , ليس لديهم خط أرضى ثابت حينما كُنت
    Let me guess, you go liquid, straight up with a twist of softener. Open Subtitles دعينى أخمن , انتِ تستعملى السائل مع القليل من المُنعم
    I know. Let me guess, you two trained together? Open Subtitles اعلم دعنى اخمن انتما الاثنان تمرنتما مع بعض
    Let me guess, and I'm getting pretty good at this, the hospital? Open Subtitles دعني أُخمن, وانا اصبحت جيداً في التخمين, المستشفى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more