"let me in" - Translation from English to Arabic

    • دعني أدخل
        
    • اسمحوا لي في
        
    • دعيني أدخل
        
    • أدخلني
        
    • سمحت لي بالدخول
        
    • السماح لي بالدخول
        
    • واسمحوا لي في
        
    • تسمح لي بالدخول
        
    • إسمحْ بدخولني
        
    • سمح لي بالدخول
        
    • أدخليني
        
    • تدعني أدخل
        
    • دعنى أدخل
        
    • دعني ادخل
        
    • اسمح لي بالدخول
        
    Cyrus, whatever's going on, Let me in there with you. Open Subtitles سايروس، مهما كان ما يحدث دعني أدخل هناك معك.
    I just saw some crazy shit. Please. Let me in. Open Subtitles لقد رأيتُ حالاً شيئاً مجنوناً أرجوك ، دعني أدخل
    Let me in baby I don't know what you've got ♪ Open Subtitles اسمحوا لي في الطفل أنا لا أعرف ما كنت قد حصلت
    No, it's not. Honey, please Let me in. Open Subtitles كلا, أنت لست كذلك أرجوكِ دعيني أدخل يا عزيزتي
    Nobody sleeps that sound, so the janitor Let me in. Open Subtitles لا أحد ينام بهذا العمق ولذا فقد أدخلني الحاجب
    I'll tell you all about it if you Let me in! Open Subtitles سأقول لك كل شيء عن ذلك إذا سمحت لي بالدخول!
    But Let me in and I'll tell you who I think killed him. Open Subtitles لكن دعني أدخل و سأخبركَ بمن أظنني قد قتلته.
    Look, if you don't want to talk, at least Let me in. Open Subtitles انظر، إن لم ترغب بالتحدث، على الأقل دعني أدخل
    I'm so cold, Z. Just Let me in and we can work this out together, OK? Open Subtitles إنَّ الطقس باردُ للغاية يا زاك, دعني أدخل وسنسوي هذا سويّاً, حسناً؟
    Come on! Let me in. It's cold out here! Open Subtitles هيا دعني أدخل البرد قارس هنا في الخارج
    Let me, in conclusion, wish good luck to Ambassador Lampreia of Brazil in his efforts to resolve this problem. UN اسمحوا لي في الختام أن أتمنى حظا سعيدا للسفير لامبريا ممثل البرازيل في جهوده الرامية الى حسم هذه المشكلة.
    Let me in there, and I'll give him all the persuasion he needs. Open Subtitles اسمحوا لي في هناك، وسأقدم له كل الإقناع التي يحتاجها.
    Ma'am, there's a hijacking threat on that flight. Let me in now. Open Subtitles ‎سيدتي، هناك اختطاف على متن تلك الرحلة.دعيني أدخل
    Please! Open up! Let me in! Open Subtitles رجاءً, إفتحي دعيني أدخل إفتحي الباب ودعيني أدخل
    He Let me in, apologized for everything, and said he just needed a day to get the cash to pay me b... Open Subtitles لقد أدخلني .. أعتذر عن كل شيء وقال بأنه سيحتاج يوماً لدفع المال
    Your housekeeper Let me in. I hope you don't mind. Open Subtitles الخادمة سمحت لي بالدخول أتمنى ألّا تمانع
    The least you can do is Let me in. Open Subtitles أقلّ ما يمكنكَ فعله هو السماح لي بالدخول
    Let me in this context state once again how happy we are to see Ambassador Razali as captain on the bridge of command. UN واسمحوا لي في هذا السياق أن أعرب مــــرة أخرى عن مدى سعادتنا إذ نرى السفير غزالي في قمرة القيادة.
    If I was to knock, I know you wouldn't Let me in. Open Subtitles لو كنت قد طرقت الباب فأنا أعلم بأنك تسمح لي بالدخول
    Let me in. Open Subtitles إسمحْ بدخولني.
    The custody sergeant was an old friend. He Let me in. Open Subtitles مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول
    Becca, come on, sweetie. Just Let me in. Come on. Open Subtitles بيكا , هيا , حبيبتي أقط أدخليني , هيا
    If you want dinner tonight, you better Let me in. Open Subtitles إن كنت تريد تناول العشاء الليلة يفضل أن تدعني أدخل
    Let me in there, amigo. There are scarecrows out here. Open Subtitles دعنى أدخل , يا صديقى . هُناك فزاعات بالخارج
    Let me in, Daley, Hugs, please, please. Please! Sam, I'm so sorry. Open Subtitles دعني ادخل ديلاي هاغس من فضلكم سام انا اسفة
    Just Let me in my room. This is ridiculous. Open Subtitles اسمح لي بالدخول لغرفتي هذا سخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more