Colonel, Let me speak to them. I can do this. I can sort this out. | Open Subtitles | كولونيل، دعني أتحدث إليهم يمكنني أن أحل الأمور |
Please, Let me speak with Alec, and I swear we can talk about Sam. | Open Subtitles | أرجوك ، دعني أتحدث مع أليك و أقسم بأنه يمكننا التحدث عن سام |
Eurus, Let me speak to the little girl on the plane and I'll play any game you like. | Open Subtitles | ايروس، دعيني أتحدث مع الفتاة الصغيرة على الطائرة وسألعب أي لعبة تحبيها |
Let me speak and you'll understand. Not out here, inside. Please. | Open Subtitles | دعيني أتحدث وستفهمين الأمر ليس بالخارج هُنا ، بالداخل من فضلك |
Let me speak to the Minister and call you back. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أتكلم لوزير وندعو لكم مرة أخرى. |
The boy is not himself. Let me speak with him. | Open Subtitles | الشاب ليس على طبيعته دعني أتحدث إليه |
- Look, I can do this myself. - Let me speak. | Open Subtitles | أنظري , يمكنني القيام بذلك - دعني أتحدث - |
- Let me speak to the spinster. | Open Subtitles | نعم هي هنا دعني أتحدث مع تلك العانس |
Do better. I demand to have her first. Let me speak to Dominique right now. | Open Subtitles | -أنا طلبتها أولاً دعني أتحدث مع دومينيك الآن |
Therefore, Let me speak to the White House, because I promise you... | Open Subtitles | لذلك، دعني أتحدث ... مع البيت الأبيض، لأنني أعدك |
Let me speak to Comrade Kalinka. | Open Subtitles | دعني أتحدث إلى الرفيق كالينكا. |
Then Let me speak with your brother, ask him for permission to be with you. | Open Subtitles | إذاً دعيني أتحدث مع أخيك، حتى يسمح لي لأكون معك. |
You are Prada. Let me speak to Miuccia. Tell me. | Open Subtitles | أنتِ برادا دعيني أتحدث مع ميوتشا ، أخبرني |
Let me speak to Sunil. Where has he gone? | Open Subtitles | دعيني أتحدث إلى سونيل إلى أين ذهب ؟ |
I'm trying to speak, let me. They don't Let me speak! | Open Subtitles | أحاول الكلام، اسمحوا لي انهم لا اسمحوا لي أن أتكلم |
Let me speak briefly about an initiative to which my country attaches great importance. | UN | اسمحوا لي أن أتكلم بإيجاز عن مبادرة يعلق بلدي عليها أهمية كبرى. |
I beg of you, Let me speak. I know we've had our differences. - Hmm. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ، دعيني أتكلم أعلم أن لدينا خلافات |
Let me speak a language you will understand: | Open Subtitles | دعنى أتحدث بلغة سوف تفهمها المال |
But since you are determined to prove as dull-witted and thick-skinned as a hippopotamus, Let me speak plainly. | Open Subtitles | و لكن بما نك مصمم أن تثبت دعني أتكلم بصراحة |
Let me speak to him. | Open Subtitles | -ماذا لو رفض قتالي الجبان ؟ -مولاي الملك، دعني اتحدث معه. |
As head of the hospital, Let me speak. | Open Subtitles | "بيل"، "أيتها الممرضة" ! كمدير لهذا المستشفي، دعوني أتحدث |
- Major, you don't have to... - Let me speak, matthew. | Open Subtitles | ايها الرائد , ليس عليك دعنى أتكلم , ماثيو |
- Let me speak to the manager. | Open Subtitles | دعيني اتحدث مع المدير |
I said, you might have Let me speak to her. | Open Subtitles | قلت : لو أنك تركتني أتحدث إليها |
I just want to speak. No, please, Let me speak to her. I just... | Open Subtitles | لا فقط دعنى اتحدث اليها لا فقط دعنى اتحدث اليها |
Okay, then Let me speak to the assistant to the assistant deputy-records officer. | Open Subtitles | حسناً , إذاً دعني أتحدّث للشرطي المساعد بسجلات النائب |
Let me speak to the Chinaman. | Open Subtitles | دعني أتكلّم مع الرجل الصيني |
Okay, it's been so many days Let me speak to daughter-in-law. | Open Subtitles | حسناً، لقد مرت ايام عديده دعني اتكلم مع كنتي |