"letter from the chairman of" - Translation from English to Arabic

    • رسالة من رئيس
        
    • رسالة موجهة إلى رئيس
        
    • رسالة رئيس
        
    • رسالة موجهة من رئيس
        
    • برسالة رئيس
        
    • رسالة من رئيسة
        
    • الرسالة الواردة من رئيس
        
    • رسالة واردة من رئيس
        
    letter from the Chairman of the Working Group to donors UN رسالة من رئيس الفريق العامل موجَّهة إلى الجهات المانحة:
    letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of Nepal UN رسالة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة نيبال
    letter from the Chairman of the Working Group to the Resident Coordinator and the United Nations country team UN رسالة من رئيس الفريق العامل موجهة إلى المنسِّق المقيم وفريق الأمم المتحدة القطري:
    letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام
    letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام
    Indeed, there was no mention of the reordering of those priorities in the letter from the Chairman of the Fifth Committee. UN فبالفعل لم ترد أي إشارة في رسالة رئيس اللجنة الخامسة الى إعادة النظر في ترتيب تلك اﻷولويات.
    letter from the Chairman of the Working Group to donors UN رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الهيئات المانحة
    He drew attention to the letter from the Chairman of the Commission regarding the issue of financing the participation of members of the Commission from developing countries in its work. UN ووجه الانتباه إلى رسالة من رئيس اللجنة بشأن مسألة تمويل مشاركة أعضاء من البلدان النامية في عمل اللجنة.
    I have received a letter from the Chairman of the Group of African States informing the Commission that the Group has endorsed Benin as its Vice-Chairman. UN وقد تلقيت رسالة من رئيس مجموعة الدول الأفريقية يبلغ فيها الهيئة بأن المجموعة اعتمدت بنن نائبا للرئيس ممثلا للمجموعة.
    The annex to the report contained a letter from the Chairman of the Board of Auditors concurring with that proposal. UN ويتضمن مرفق التقرير رسالة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات يعرب فيها عن موافقته على الاقتراح المذكور.
    V. letter from the Chairman of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to the Ministers for Foreign Affairs of Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lithuania, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan . 137 UN رسالة من رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري موجهة الى وزراء خارجية أذربيجــان وأوزباكستــان وتركمانستـان وجورجيا وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان وليتوانيا
    VII. letter from the Chairman of THE COMMITTEE CONCERNING AN OVERDUE REPORT UN السابع - رسالة من رئيس اللجنة تتعلق بتقرير فات الموعد الواجب لتقديمه
    letter from the Chairman of the Zangger Committee dated 26 June UN رسالة من رئيس لجنة زانغير مؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه
    II. letter from the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN ثانيا - رسالة من رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    letter from the Chairman of the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها
    letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن
    letter from the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    letter from the Chairman of the Second Committee addressed to the President of the General Assembly UN رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية
    The current session was aimed at enabling those with strong views to express them orally before the Committee responded in writing to the letter from the Chairman of the Fifth Committee. UN أما الهدف من هذه الدورة فهو تمكين أولئك الذين لديهم آراء يتمسكون بها بقوة من التعبير عن هذه اﻵراء شفويا قبل أن ترد اللجنة خطيا على رسالة رئيس اللجنة الخامسة.
    letter from the Chairman of the Working Group to donors UN رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الجهات المانحة
    On the recommendation of the Fifth Committee, the General Assembly, in resolution 47/219 of 23 December 1992, took note of the letter from the Chairman of the Special Political Committee. UN وبتوصية من اللجنة الخامسة، أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها ٤٧/٢١٩، برسالة رئيس اللجنة السياسية الخاصة.
    Adoption of the agenda and organization of work: letter from the Chairman of the Committee on Conferences (A/49/351/Add.1) UN إقرار جدول اﻷعمال وتنظيم اﻷعمال: رسالة من رئيسة لجنة المؤتمرات (A/49/351/Add.1)
    It also wished to know whether the Secretariat had replied to the letter from the Chairman of the Commission. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت الأمانة العامة قد ردت على الرسالة الواردة من رئيس تلك اللجنة.
    Adoption of the agenda and organization of work: letter from the Chairman of the Committee on Conferences (A/55/312/ Add.1) [8] UN إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال: رسالة واردة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/55/312/Add.1) [8]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more