"level and above" - Translation from English to Arabic

    • وما فوقها
        
    • فما فوق
        
    • والرتب العليا
        
    • والرتب الأعلى
        
    • أو ما فوقها
        
    • فأعلى
        
    • وما فوقه
        
    • وما يعلوها
        
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above with appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها بتعيينات لسنة واحدة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها
    Table 9: Gender distribution in UNODC at Professional level and above for the years 2005 and 2009 UN توزيع الذكور والإناث في المكتب على مستوى الفئة الفنية وما فوقها لعامي 2005 و 2009
    On the procedural aspect, we are pleased to learn that representatives at the ministerial level and above will be able to deliver a statement. UN ففيما يتعلق بالجانب الإجرائي، يسرنا أن نعلم أن الممثلين على المستوى الوزاري فما فوق سيتمكنون من الإدلاء ببياناتهم.
    9. Representation of women in new appointments at the P-5 level and above in United Nations system entities from 1 January 2008 to 31 December 2009 UN 9 - تمثيل المرأة في التعيينات الجديدة في الرتبة ف-5 والرتب العليا في كيانات منظومة الأمم المتحدة في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    18. The overall figure for women at the D-1 level and above stood at 24.6 per cent. UN 18 - وتوقف الرقم الإجمالي المتعلق بالنساء اللائي يشغلن وظائف في الرتب مد-1 والرتب الأعلى عند نسبة 24.6 في المائة.
    Approval for the establishment of posts at the D-1 level and above shall be requested from the Executive Board via MCC. UN وتطلب موافقة المجلس التنفيذي على إنشاء الوظائف من رتبة مد - ١ أو ما فوقها عن طريق لجنة التنسيق اﻹداري.
    Percentage of women at the Professional level and above: UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها:
    (ii) An improvement in the gender balance of staff: percentage of women at Professional level and above UN ' 2` تحسين التوازن بين الموظفين من الجنسين: نسبة النساء في الفئة الفنية وما فوقها
    Percentage of women at the Professional level and above UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة عام أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women candidates at the Professional level and above for appointments of one year or longer UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات من الفئة الفنية وما فوقها للتعيين لمدة سنة واحدة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية وما فوقها للتعيينات الممتدة سنة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above with appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها بتعيينات لسنة واحدة أو أكثر
    By the end of 2007, China had nearly 3,200 labour dispute arbitration committees at the county level and above. UN وفي نهاية عام 2007، كان يوجد في الصين نحو 200 3 لجنة تحيكم في نزاعات العمل على مستوى المحافظة فما فوق.
    Staff at the Assistant Secretary-General level and above adhere to the disclosure policy stipulated by the United Nations Secretariat for senior officials. UN ويلتزم الموظفون من رتبة أمين عام مساعد فما فوق بسياسة الإفصاح التي تشترطها الأمانة العامة للأمم المتحدة على كبار الموظفين.
    In the Czech Armed Forces, there are legal advisers on a brigade level and above. UN فهناك في القوات المسلحة التشيكية، مستشارون قانونيون على مستوى اللواء فما فوق.
    The United Nations Secretariat, along with WFP and WIPO, appointed only 30 to 39 per cent women at the P-5 level and above. UN وعينت الأمانة العامة للأمم المتحدة، إلى جانب برنامج الأغذية العالمي والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، نسبة تتراوح بين 30 و 39 في المائة فقط من النساء في الرتبة ف-5 والرتب العليا.
    Representation of women in new appointments at the P-5 level and above in United Nations system entities from 1 January 2008 to 31 December 2009 UN تمثيل المرأة في التعيينات الجديدة في الرتبة ف-5 والرتب العليا في كيانات منظومة الأمم المتحدة في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    It also stressed the need for greater representation of developing countries, particularly in senior management and at Headquarters, and was gravely concerned about the decrease in the proportion of staff from developing countries serving at the Professional level and above. UN وتشدد أيضاً على الحاجة إلى زيادة تمثيل البلدان النامية، لا سيما في الإدارة العليا وفي المقر، وتشعر بقلق بالغ بشأن النقصان في نسبة الموظفين من البلدان النامية الذين يعملون على الرتبة الفنية والرتب الأعلى.
    17. During the period under review, two additional offices have met the goal of gender balance in the staffing of posts at the D-1 level and above: the Office of the High Commissioner for Human Rights, and the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN 17 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، حقق مكتبان إضافيان هدف إقامة توازن بين الجنسين في التعيين في وظائف برتبة مد - 1 والرتب الأعلى منها وهما مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ولجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    Priority should be given to holding competitive examinations in countries which were unrepresented, underrepresented or below the mid-point of their desirable ranges; candidates from those countries should also be given priority at the P-4 level and above. UN وقال إن هذه الامتحانات ينبغي أن تنظم على سبيل اﻷولوية في البلدان غير الممثلة، أو البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا أو تلك التي تقع دون المستوى المتوسط داخل النطاق المستصوب؛ وباﻹضافة الى ذلك، فإن المرشحين لوظائف الرتبة ف - ٤ أو ما فوقها والقادمين من هذه البلدان ينبغي أن يمنحوا أولوية.
    In such cases, the contribution of individuals to the achievement of organizational objectives may be more easily assessed for senior managers (at the D-2 level and above). UN 49 - وفي مثل هذه الحالات، فإن إسهام الأفراد في تحقيق أهداف المنظمة يمكن تقييمه على نحو أسهل فيما يتعلق بكبار المديرين (من الرتبة مد-2 فأعلى).
    (ii) Increased percentage of women at the professional level and above for appointment of one year or more UN ' 2` زيادة نسبة تعيين النساء في المستوى الفني وما فوقه إلى واحدة سنوياً أو أكثر
    2004-2005: 46 per cent of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN 2004-2005: 46 في المائة من النساء في وظائف الفئة الفنية وما يعلوها لتعيينات لمدة عام واحد أو أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more