"level ii hospital" - Translation from English to Arabic

    • مستشفى المستوى الثاني
        
    • مستشفى من المستوى الثاني
        
    • ومستشفى من المستوى الثاني
        
    • والمستشفى من المستوى الثاني
        
    • مستشفى واحد من المستوى الثاني
        
    • مستشفي المستوى الثاني
        
    • لمستشفى من المستوى الثاني
        
    • المستشفى من المستوى الثاني
        
    • المستوى الثاني التابع
        
    Medical care is now available at all levels, including a United Nations-owned level II hospital, and a limited operational capacity exists for the in-mission land and air evacuation of personnel. UN وتتوفر الرعاية الطبية الآن على جميع المستويات بما في ذلك مستشفى المستوى الثاني من المعدات المملوكة للأمم المتحدة، كما توجد قدرة تشغيلية محدودة لإجلاء الموظفين برا وجوا في إطار البعثة.
    In addition, the Jordanian level II hospital and the Italian military police company became functional on 1 February. UN وفضلا عن ذلك، دخل مستشفى المستوى الثاني الأردني وسرية الشرطة العسكرية الإيطالية حيز التشغيل في 1 شباط/فبراير.
    :: The construction of a level II hospital at Anyama Camp in Abidjan UN :: تشييد مستشفى من المستوى الثاني في معسكر أنياما في أبيدجان
    Critical elements include a level II hospital and air assets. UN وتشمل عناصر الدعم الحاسمة على مستشفى من المستوى الثاني وعلى أصول جوية.
    Contracts have been established for the construction of the new AMISOM Force headquarters and a level II hospital, in accordance with Department of Safety and Security standards. UN وقد أبرمت عقود لبناء مقر جديد لقوة البعثة ومستشفى من المستوى الثاني وفقاً لمعايير إدارة السلامة والأمن.
    In Mopti, the mission visited a formed police unit and a level II hospital from Togo, which had initially been deployed under AFISMA. UN وفي موبتي، زارت بعثة المجلس إحدى وحدات الشرطة المشكلة ومستشفى من المستوى الثاني من توغو، كان قد نشر أولا في إطار بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية.
    23. The reduced requirements were mainly attributable to the withdrawal of the level II hospital provided by Ghana as part of the Mission's drawdown plan. UN 23 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى سحب مستشفى المستوى الثاني المقدم من غانا، وذلك في إطار خطة تخفيض البعثة.
    Medical care is now available at all levels, including a United Nations-owned level II hospital, and limited operational capacity exists for the in-mission land and air evacuation of personnel. UN وتتوفر الرعاية الطبية الآن على جميع المستويات بما في ذلك مستشفى المستوى الثاني من المعدات المملوكة للأمم المتحدة، وتوجد قدرة تشغيلية محدودة لإجلاء الموظفين برا وجوا في إطار البعثة.
    Italy will remain in theatre under EUFOR command to support MINURCAT until the deployment of a Norwegian level II hospital in mid-May. UN وسوف تظل إيطاليا في الميدان، تحت قيادة قوة الاتحاد الأوروبي، من أجل تقديم الدعم إلى البعثة إلى أن يتم نشر مستشفى المستوى الثاني النرويجي في منتصف أيار/مايو.
    :: Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from level I facilities to level II hospital, and from level II hospital to level III and level IV facilities UN :: مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from level I facilities to the level II hospital, and from the level II hospital to level III and level IV facilities UN مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    A commercial proposal for construction of the level II hospital and force headquarters is being analysed. UN ويجري الآن تحليل اقتراح تجاري لبناء مستشفى من المستوى الثاني ومقر للقوة.
    Turkey and Finland have pledged to deploy multi-role engineer companies and Belgium a level II hospital. UN كما تعهدت تركيا وفنلندا بنشر سرايا هندسية متعددة الأدوار، وتعهدت بلجيكا بتقديم مستشفى من المستوى الثاني.
    It was also pleased to have been able to provide level II hospital facilities to the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET/UNMISET). UN كما يسره أن بلده تمكن من تقديم مرافق مستشفى من المستوى الثاني لإدارة الأمم المتحدة المؤقتة في تيمور الشرقية.
    1 level II hospital in Sector East UN مستشفى من المستوى الثاني في القطاع الشرقي
    The Mission is enhancing its medical capability in the same area by redeploying a level II hospital from Sévaré to Kidal. UN وتقوم البعثة حاليا بتعزيز قدراتها الطبية في المنطقة ذاتها بنقل مستشفى من المستوى الثاني من سيفاري إلى كيدال.
    Meanwhile, UNISFA medical facilities have been established, including six level I clinics, one level II hospital and aero-medical evacuation provided by two dedicated contracted helicopters. UN وفي الوقت نفسه، تم إنشاء المرافق الطبية التابعة للقوة، بما في ذلك ست عيادات من المستوى الأول ومستشفى من المستوى الثاني وخدمات للإجلاء الطبي الجوي بواسطة مروحيتين مخصصتين لهذا الغرض تم التعاقد معهما.
    Troop accommodation established at Port-au-Prince for two battalions, three special police units, one aviation unit, one force headquarters company, one force reserve company and one level II hospital UN :: إنشاء مساكن الجنود في بور أو برنس لإيواء كتيبتين، وثلاث وحدات خاصة من أفراد الشرطة، ووحدة طيران، وقوة للمقر قوامها فرقة، وقوة احتياط قوامها فرقة، ومستشفى من المستوى الثاني
    43. The completion of the force headquarters and level II hospital is planned in 2009/10. UN 43 - ومن المقرر إنجاز مقر القوة والمستشفى من المستوى الثاني في الفترة 2009/2010.
    The lower number of hospitals stemmed from the delayed operationalization of one level II hospital, owing to the fact that equipment was damaged during transport UN يُعزى العدد المنخفض للمستشفيات إلى تأخر الانتقال إلى مرحلة التشغيل في مستشفى واحد من المستوى الثاني بسبب أضرار طالت المعدات أثناء النقل
    He was rushed to the AMIS level II hospital, where he was pronounced dead on 26 May 2007. UN ونقل على عجل إلى مستشفي المستوى الثاني التابع للبعثة، حيث أُعلن عن وفاته في 26 أيار/مايو 2007.
    25. The 2014 Working Group recommended an increase to the staffing level for a level II hospital. UN ٢٥ - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بزيادة مستوى الملاك الوظيفي لمستشفى من المستوى الثاني.
    :: The expansion of the level II hospital at Sector West headquarters UN :: توسعة المستشفى من المستوى الثاني في مقر قيادة قطاع الغرب
    In the normal course of events, he would have been evacuated by helicopter to the UNMEE level II hospital in Asmara. UN ولو كانت الأمور على طبيعتها، لكان أجلي بمروحية إلى المستشفى من المستوى الثاني التابع للبعثة والموجود في أسمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more