"level of assistant secretary-general and" - Translation from English to Arabic

    • برتبة أمين عام مساعد وما
        
    • مستوى الأمين العام المساعد
        
    • مساعد الأمين العام وما
        
    Close protection of senior UNIFIL staff and visiting officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير حماية مباشرة لكبار المسؤولين في القوة والمسؤولين الزائرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    The voluntary public disclosure programme enjoyed high levels of participation by senior officials at the level of Assistant Secretary-General and above. UN وحظي البرنامج الطوعي للإقرار العلني بمستويات عالية من المشاركة من جانب كبار المسؤولين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها.
    Close protection of senior UNIFIL staff and visiting officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير حماية مباشرة لكبار المسؤولين في القوة والمسؤولين الزائرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    B. Governance 9. With the shift in emphasis to implementation, the IPSAS Steering Committee was reconstituted in February 2013, predominantly at the level of Assistant Secretary-General and including some departments like the Department of Economic and Social Affairs and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, to strengthen business support in actively managing key project risks and issues. UN 9 - مع تحول التركيز إلى مرحلة التطبيق، أعيد تكوين اللجنة التوجيهية المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في شباط/فبراير 2013 بصورة غالبة على مستوى الأمين العام المساعد ولتضم إدارات مثل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بغرض تعزيز دعم قطاع الأعمال في الإدارة النشطة للمخاطر والقضايا الرئيسية التي ينطوي عليها المشروع.
    Moreover, senior staff members at P-5 level (in Geneva for instance) and above also enjoy the privileges and immunities accorded to diplomatic representatives by host countries in all duty stations with the exception of New York, where such privileges and immunities are accorded only to staff at the level of Assistant Secretary-General and above. UN وعلاوة على ذلك، يتمتع أيضاً كبار الموظفين من الرتبة ف-5 (في جنيف مثلاً) وما فوقها بالامتيازات والحصانات التي تمنحها البلدان المضيفة للمثلين الدبلوماسيين في جميع مراكز العمل باستثناء نيويورك، حيث لا تُمنح هذه الامتيازات والحصانات إلا للموظفين برتبة مساعد الأمين العام وما فوقها.
    Close protection of senior UNIFIL staff and visiting officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير حماية مباشرة لكبار المسؤولين في القوة والمسؤولين الزائرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    Close protection of all officials at the level of Assistant Secretary-General and above who visit UNFIL UN توفير حماية مباشرة للمسؤولين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها ممن يزورون البعثة
    UNICEF is discussing the performance reports for staff at the level of Assistant Secretary-General and above. UN وتناقش اليونيسيف إعداد تقارير الأداء للموظفين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها.
    Close protection of all visiting officials at the level of Assistant Secretary-General and above provided on a 24-hour basis UN تم توفير الحماية المباشرة لجميع المسؤولين الزائرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها على مدار الساعة
    Close protection of all officials at the level of Assistant Secretary-General and above who visit UNIFIL UN توفير حماية مباشرة للمسؤولين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها ممن يزورون البعثة
    Close protection of senior UNIFIL staff and visiting officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير حماية مباشرة لكبار المسؤولين في القوة والمسؤولين الزائرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها ممن يزورون البعثة
    Provision of 24-hour close protection for the Special Representative of the Secretary-General and all visiting high-level officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة للممثل الخاص للأمين العام ولجميع الزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    Provision of 24-hour close protection to 3 senior Mission staff and all visiting high-level officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لثلاثة من كبار موظفي البعثة ولجميع الزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    Provision of 24-hour close protection to 3 senior Mission staff and all visiting high-level officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لثلاثة من كبار موظفي البعثة ولجميع الزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    Provision of 24-hour close protection for the Special Representative of the Secretary-General and all visiting high-level officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة للممثل الخاص للأمين العام ولجميع الزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    Provision of 24-hour close protection to 3 senior Mission staff and all visiting high-level officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لثلاثة من كبار موظفي البعثة وجميع الزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    Provision of 24-hour close protection to 3 senior Mission staff and all visiting high-level officials at the level of Assistant Secretary-General and above UN توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لثلاثة من كبار موظفي البعثة وجميع الزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى برتبة أمين عام مساعد وما فوقها
    3.87 As part of its effort to promote a coherent approach of the United Nations to peacebuilding and to strengthen synergy with other entities of the United Nations system, the Peacebuilding Support Office convenes the Senior Policy Group on Peacebuilding, which brings together representatives of relevant departments, funds and programmes at the level of Assistant Secretary-General and the Peacebuilding Contact Group at the working level. UN 3-87 ويتولى مكتب دعم بناء السلام، في إطار مساعيه الرامية إلى تعزيز اتباع الأمم المتحدة نهجا متسقا لبناء السلام وتدعيم التلاحم مع الهيئات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، عقد اجتماعات فريق كبار المسؤولين المعني بسياسات بناء السلام، التي تجمع ممثلين عن الإدارات والصناديق والبرامج المعنية على مستوى الأمين العام المساعد وفريق الاتصال المعني ببناء السلام على المستوى العملي.
    3.99 As part of its effort to promote a coherent approach of the United Nations to peacebuilding and to strengthen synergy with other entities of the United Nations system, the Peacebuilding Support Office convenes the Senior Policy Group on peacebuilding, which brings together representatives of relevant departments, funds and programmes at the level of Assistant Secretary-General and the Peacebuilding Contact Group at the working level. UN 3-99 ويدعو مكتب دعم بناء السلام، في إطار جهوده الرامية إلى تشجيع الأمم المتحدة على اتباع نهج متماسك إزاء بناء السلام وتعزيز التآزر مع الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، إلى عقد اجتماع لفريق كبار المسؤولين المعني بسياسات بناء السلام، يضم ممثلين عن الإدارات والصناديق والبرامج المعنية على مستوى الأمين العام المساعد وفريق الاتصال المعني ببناء السلام على المستوى التنفيذي.
    Moreover, senior staff members at P-5 level (in Geneva for instance) and above also enjoy the privileges and immunities accorded to diplomatic representatives by host countries in all duty stations with the exception of New York, where such privileges and immunities are accorded only to staff at the level of Assistant Secretary-General and above. UN وعلاوة على ذلك، يتمتع أيضاً كبار الموظفين من الرتبة ف-5 (في جنيف مثلاً) وما فوقها بالامتيازات والحصانات التي تمنحها البلدان المضيفة للمثلين الدبلوماسيين في جميع مراكز العمل باستثناء نيويورك، حيث لا تُمنح هذه الامتيازات والحصانات إلا للموظفين برتبة مساعد الأمين العام وما فوقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more