"level of hazard pay" - Translation from English to Arabic

    • مستوى بدل المخاطر
        
    • لمستوى بدل المخاطر
        
    • مبلغ بدل المخاطر
        
    • مستوى بدل الخطر
        
    • بدل المخاطر الذي
        
    • المخاطر الذي يدفع
        
    The financial implications of the Commission's decision to adjust the level of hazard pay for locally recruited staff are estimated at $6,900,000 per annum, system-wide. UN تُقَّدر الآثار المالية المترتبة على قرار اللجنة تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بما مقداره 000 900 6 دولار سنويا، على نطاق المنظومة.
    Organizations were also of the view that there continued to be a need to update the level of hazard pay for internationally recruited staff. UN وترى المنظمات أيضا أن الحاجة تظل قائمة لتحديث مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين دوليا.
    The level of hazard pay for this category of staff had since been set pragmatically, with reference to inflation rates at the seven headquarters duty stations. UN ومنذ ذلك الحين، جرى تحديد مستوى بدل المخاطر لهذه الفئة في ضوء التجربة العملية، مع الإشارة إلى معدلات التضخم في مقار العمل السبعة.
    10. Based on its 2005 review of the level of hazard pay for both categories of staff, the Commission decided to increase the level of hazard pay granted to internationally recruited staff from $1,000 to $1,300, effective 1 January 2006. UN 10 - قررت اللجنة بناء على استعراضها الذي أجري في عام 2005 لمستوى بدل المخاطر لفئتي الموظفين أن تزيد بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين دوليا من مبلغ 000 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى مبلغ 300 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    133. The representative of the Human Resources Network recalled that the organizations had also supported, at the fifty-fourth and fifty-fifth sessions of the Commission, the idea of adjusting the level of hazard pay for internationally recruited staff. UN 133- وأشارت ممثلة شبكة الموارد البشرية إلى أن المؤسسات كانت أيدت في دورتي اللجنة، الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين، فكرة تعديل مبلغ بدل المخاطر للموظفين المعينين دوليا.
    3. Endorses the decision of the Commission to delink hazard pay from the base/floor salary scale for staff in the Professional and higher categories, and to review the level of hazard pay every two years; UN ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛
    The view was also expressed that the decision to increase the level of hazard pay was being taken without any analysis of whether the conditions of service of staff at high-risk locations had deteriorated. UN وأُعرب أيضا عن الرأي بأن قرار رفع مستوى بدل المخاطر يتخذ حاليا دون تحليل لمسألة ما إذا كانت ظروف الخدمة للموظفين في المواقع ذات الخطورة الفائقة قد تدهورت أم لا.
    It was therefore agreed that the level of hazard pay to internationally recruited staff could be established at $1,300. UN وعلى ذلك اتفق على أن يحدد مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين دوليا بمبلغ 300 1 دولار.
    The same indicators used to update these allowances, set out below, should be applied in reviewing the level of hazard pay namely: UN وينبغي تطبيق المؤشرات نفسها المستخدمة لاستكمال هذه البدلات، والمبينة أدناه، في استعراض مستوى بدل المخاطر وهي:
    There were no plans to increase the level of hazard pay for locally recruited staff in view of the increase granted in 2004. UN ولا توجد نية لزيادة مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا وذلك في ضوء الزيادة التي منحت لهم في عام 2004.
    The system-wide financial implications of the Commission's decision to adjust the level of hazard pay for locally recruited staff were estimated at $2,700,000 per annum. UN قُدرت الآثار المالية المترتبة على قرار اللجنة تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بما مقداره 000 700 2 دولار سنويا على نطاق المنظومة.
    Members were also of the view that the level of hazard pay granted to locally recruited staff was not static since it was adjusted automatically whenever the salary scales were adjusted, namely, following comprehensive salary surveys and the interim adjustments of salary scales between comprehensive surveys. UN ورأى الأعضاء أيضا أن مستوى بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين محليا ليس ثابتاً لأنه يُعدل تلقائيا كلما تم تعديل جداول المرتبات، أي بعد إجراء الدراسات الاستقصائية الشاملة للمرتبات والتسويات المؤقتة لجداول المرتبات التي تُطبق خلال الفترة الفاصلة بين الدراسات الاستقصائية الشاملة.
    127. In 2002, the Commission considered the level of hazard pay for both internationally and locally recruited staff. UN 127 - في عام 2002، درست اللجنة مستوى بدل المخاطر بالنسبة لكل من الموظفين المعينين دوليا والموظفين المعينين محليا.
    In the light of this decision, the Commission, at its fifty-fourth and fifty-fifth sessions, reviewed the matter and considered a number of options for adjusting the level of hazard pay for both categories of staff. UN وفي ضوء ذلك القرار، استعرضت اللجنة هذه المسألة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين، ونظرت في عدد من الخيارات لتعديل مستوى بدل المخاطر لفئتي الموظفين معا.
    Following inter-agency consultations on this matter, the organizations, by consensus, were proposing that the level of hazard pay for locally recruited staff be adjusted by a factor of 50 per cent. UN وعقب مشاورات فيما بين الوكالات بخصوص هذه المسألة، قررت المنظمات بتوافق الآراء أن تقترح تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بنسبة 50 في المائة.
    15. In its 2002 review, the Commission considered a number of options for adjusting the level of hazard pay for both categories of staff. UN 15 - وقد نظرت اللجنة، في استعراضها لسنة 2002، في عدد من الاختيارات لتعديل مستوى بدل المخاطر لفئتي الموظفين معا.
    6. As indicated in paragraph 10 of the Secretary-General's statement, based on its 2005 review of the level of hazard pay for international and locally recruited staff, the Commission had decided to increase the level of hazard pay granted to internationally recruited staff from $1,000 to $1,300 per month, effective 1 January 2006. UN 6 - وكما ورد في الفقرة 10 من بيان الأمين العام، قررت اللجنة بناء على استعراضها الذي أجرته في عام 2005 لمستوى بدل المخاطر للموظفين الدوليين والموظفين المعينين محليا، أن تزيد بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين دوليا من مبلغ 000 1 دولار إلى مبلغ 300 1 دولار اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    13. On the basis of its 2005 review of the level of hazard pay for both categories of staff, the Commission decided to increase the level of hazard pay granted to internationally recruited staff from $1,000 to $1,300, effective 1 January 2006. UN 13 - بناء على الاستعراض الذي أجرته اللجنة في عام 2005 لمستوى بدل المخاطر لكلتا الفئتين من الموظفين، قررت أن ترفع بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين دوليا من مبلغ 000 1 دولار إلى مبلغ 300 1 دولار اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    138. As at its fifty-fifth session, a majority of the members of the Commission supported upholding the decision to increase the level of hazard pay for locally recruited staff to 30 per cent of the midpoint of the local salary scale. UN 138- وأيـد معظم أعضاء اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين الإبقاء على قرار الزيادة في مبلغ بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بنسبة 30 في المائة إلى نقطة الوسط في جدول أجور الموظفين المحليين.
    139. The majority of the members of the Commission shared the view that the decision of the Commission on increasing the level of hazard pay for locally recruited staff should be implemented with effect from 1 January 2004. Avoiding retroactive implementation of the decision of the Commission would reduce its financial impact on the organizations. UN 139- وتتفق أغلبية أعضاء اللجنة على ضرورة الشروع، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2000، في إنفاذ قرار اللجنة بشأن الزيادة في مبلغ بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا لأن تجنب تنفيذه بأثر رجعي، سيقلص من الأعباء المالية التي تتحملها المؤسسات.
    3. Endorses the Commission's decision to delink hazard pay for Professional and higher level staff from the base/floor salary scale and to review the level of hazard pay every two years; UN ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛
    The Network requested the Commission to recognize this service by adjusting the level of hazard pay for internationally recruited staff to $1,500 per month. UN والشبكة تطلب إلى اللجنة أن تعترف بهذه الخدمة بتعديل مستوى بدل المخاطر الذي يُدفع للموظفين المعينين دوليا إلى 500 1 دولار في الشهر.
    145. Following careful consideration of the General Assembly's resolution, a vast majority of the members of the Commission expressed their agreement with the Assembly's proposal for a smaller increase in the level of hazard pay for locally recruited staff, to 25 per cent of the midpoint of the local salary scale. UN 145- بعد النظر بعناية في قرار الجمعية العامة، أعربت أغلبية واسعة من أعضاء اللجنة عن موافقتهم على ما اقترحته الجمعية العامة من تخفيض الزيادة في بدل المخاطر الذي يدفع للموظفين المعينين محليا إلى 25 في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more