"level of head of state or government" - Translation from English to Arabic

    • مستوى رؤساء الدول أو الحكومات
        
    • مستوى رئيس دولة أو رئيس حكومة
        
    Member States are encouraged to be represented at the interactive dialogues at the level of Head of State or Government. UN وتشجَّع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في جلسات التحاور على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات.
    We believe that it is important that Member and observer States should participate in this undertaking at the level of Head of State or Government. UN ونعتقد أن من اﻷهمية بمكان أن تشارك الدول اﻷعضاء والدول التي لها مركز المراقب في هذه المهمة على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات.
    9. The Summit was attended by 186 States; 117 were represented at the level of Head of State or Government. UN ٩ - وحضرت مؤتمر القمة ١٨٦ دولة؛ مُثﱢل ١١٧ منها على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات.
    A/AC.240/1994/L.3 Special Meeting of the General Assembly in 1995 at the level of head of State or Government: note by the Chairman and Bureau of the Preparatory Committee UN A/AC.240/1994/L.3 الاجتمــاع الخــاص للجمعيــة العامــة فــي عـام ١٩٩٥ على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات: مذكرة من رئيس ومكتب اللجنة التحضيرية
    At the discretion of the Chair(s), priority in the order of speakers will be given to those speaking at the level of Head of State or Government or at the ministerial level, followed by those announcing partnerships and high-level representatives of other stakeholders. UN ووفقا لتقدير رئيس أو رؤساء الجلسات، تُـعطَـى الأولوية في ترتيب إلقاء البيانات للمتكلمين على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات أو على المستوى الوزاري، يليهم الراغبون في الإعلان عن شراكات والممثلون الرفيعو المستوى لأصحاب المصلحة الآخرين.
    The organization's biennial Summit, which was held from 3 to 5 September in Moncton, Canada, brought together delegations from 55 members of the International Organization of la Francophonie, 40 of them represented at the level of Head of State or Government. UN إن مؤتمر قمة المنظمة الذي يعقد مرة كل سنتين، والذي عقد في الفترة من ٣ إلى ٥ أيلول/سبتمبر في مونكتون، كندا، جمع وفودا من ٥٥ عضوا في المنظمة الدولية للجماعة الفرنكوفونية، حيث مثل ٤٠ منهم على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات.
    49. In its resolution 67/250, the General Assembly encouraged all Member and observer States and observers to consider being represented at the special session at the highest political level, including at the level of Head of State or Government. UN 49 - شجعت الجمعية العامة في قرارها 67/250 جميع الدول الأعضاء، والدول ذات مركز المراقب، والمراقبين على النظر في أن يكون تمثيلها في الدورة الاستثنائية على أعلى مستوى سياسي، بما في ذلك على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات.
    Representatives of States are invited to indicate to the Secretariat (ochalik@un.org, sharma7@un.org) whether they will be represented in a partnership dialogue at the level of Head of State or Government or at the ministerial level. UN ويُـرجى من ممثلـي الدول إبلاغ أمانة المؤتمر (ochalik@un.org، sharma7@un.org) بما إذا كانوا يرغبون في المشاركة في إحدى الجلسات الحوارية على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات أو المستوى الوزاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more