"levels of pops" - Translation from English to Arabic

    • مستويات الملوثات العضوية الثابتة
        
    Effectiveness evaluation, including monitoring of levels of POPs UN تقييم الفعالية، بما في ذلك رصد مستويات الملوثات العضوية الثابتة
    These indicate that levels of POPs in humans and in the environment are decreasing in those localities. UN وهذه تدل على أن مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الإنسان وفي البيئة آخذة في التناقص في تلك المواقع.
    Assemble and summarize available data on levels of POPs chemicals in the environment and human exposure. UN جمع وتلخيص البيانات المتاحة عن مستويات الملوثات العضوية الثابتة من المواد الكيميائية في البيئة ومستويات تعرض البشر.
    Efforts should continue to be directed at improving comparability within and across programmes, providing for evaluation of changes in levels of POPs over time, enabling regional comparisons and modelling. UN وينبغي المضي في بذل الجهود لكفالة قابلية المقارنة ضمن البرامج وفيما بينها، وإتاحة المجال لتقييم التغيرات في مستويات الملوثات العضوية الثابتة على مر الزمن، وهو ما يمكِّن من إجراء المقارنات الإقليمية.
    Efforts should also continue to be directed at ensuring comparability within and across programmes, providing for evaluation of changes in levels of POPs over time and enabling regional comparisons. UN وينبغي المضي في بذل الجهود لكفالة قابلية المقارنة ضمن البرامج وفيما بينها، وإتاحة المجال لتقييم التغيرات في مستويات الملوثات العضوية الثابتة على مر الزمن والتمكين من إجراء المقارنات الإقليمية.
    This program will provide information on the Central European levels of POPs, the long-term trends in those levels and the impact of various sources and the effectiveness of measures applied to reduce the impact. UN ويوفر هذا البرنامج معلومات عن مستويات الملوثات العضوية الثابتة في وسط أوروبا، والاتجاهات الطويلة الأجل في تلك المستويات، وتأثير شتى المصادر، وفعالية التدابير المطبقة لتقليل الآثار.
    This program will provide information on the Central European levels of POPs, the long-term trends in those levels and the impact of various sources and the effectiveness of measures applied to reduce the impact. UN ويوفر هذا البرنامج معلومات عن مستويات الملوثات العضوية الثابتة في وسط أوروبا، والاتجاهات الطويلة الأجل في تلك المستويات، وتأثير شتى المصادر، وفعالية التدابير المطبقة لتقليل الآثار.
    An outcome of the Convention's implementation should be a reduction of the levels of POPs in humans and the environment over time. UN 47 - يجب أن تكون إحدى نتائج تنفيذ الاتفاقية خفض في مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الإنسان والبيئة مع مرور الزمن.
    This information is needed to understand the factors affecting the levels of POPs over time and to interpret correctly monitoring results. UN والمعلومات لازمة لفهم العوامل المؤثرة في مستويات الملوثات العضوية الثابتة مع مرور الوقت ولتفسير نتائج الرصد تفسيراً صحيحاً.
    Studies of yeartoyear climate influences on levels of POPs in various environmental media should be encouraged. UN وينبغي تشجيع الدراسات التي تتناول التأثيرات المناخية من عام إلى عام على مستويات الملوثات العضوية الثابتة في العديد من الوسائط البيئية.
    A sitespecific risk assessment may also indicate a high risk, whether or not government guideline levels of POPs are exceeded. UN ومن الممكن أيضا أن يبين تقييم لمخاطر موقع مخصوص وجود مخاطر مرتفعة، وما إن كانت مستويات الملوثات العضوية الثابتة في المبادئ التوجيهية الحكومية قد تم تجاوزها أم لا.
    Examining levels of POPs before and after a certain measure has taken effect provides important information to be used in assessing whether an action taken is likely to have had the desired impact. UN 45 - إن فحص مستويات الملوثات العضوية الثابتة قبل وبعد تنفيذ تدابير معينة يوفر معلومات هامة لتستعمل في تقييم ما إذا كان من المرجح أن يكون لإجراءٍ ما تم اتخاذه الأثر المرجوّ.
    levels of POPs in air; UN (أ) مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الهواء؛
    levels of POPs in humans; UN (ب) مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الإنسان؛
    levels of POPs in other environmental media, when available. UN (ج) مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الوسائط البيئية الأخرى، متى توفّرت.
    The global monitoring report concluded that the core media - ambient air and human milk or human blood - should continue to be used as the most appropriate and cost-effective option to assess trends in the levels of POPs over time. UN 53 - وقد خلص تقرير الرصد العالمي إلى أن الوسيط الأساسي - الهواء المحيط ولبن الأم - يجب أن يستمر استعماله بوصفه الخيار الفعال من حيث التكلفة لتقييم الأنماط في مستويات الملوثات العضوية الثابتة مع مرور الوقت.
    Conclusions In future, the global monitoring report should be able to provide trends in levels of POPs in air, humans and other relevant matrices. UN 99 - لا بد في المستقبل في أن يكون في وسع تقرير الرصد العالمي أن يتضمن الأنماط في مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الهواء، والإنسان والمواد الأخرى ذات الصلة.
    The global monitoring report compiled information on levels of POPs in humans and the environment that could serve as a baseline for future evaluations and made recommendations for the second phase of the global monitoring plan to serve future evaluations. UN 8 - وقد جمع تقرير الرصد العالمي معلومات عن مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الإنسان وفي البيئة، وهي يمكن أن تكون بمثابة الأساس للتقييمات في المستقبل، وقدم توصيات بشأن المرحلة الثانية لخطة الرصد العالمية لصالح تقييمات المستقبل.
    2. Provision of information on levels of POPs in the environment and the effectiveness of measures taken to reduce them through the global monitoring plan, national reports and other information collected through the effectiveness evaluation process of the Convention; UN 2 - توفير المعلومات عن مستويات الملوثات العضوية الثابتة في البيئة ومدى فعالية التدابير المتخذة للحد منها عن طريق الخطة العالمية للرصد والتقارير الوطنية وغيرها من المعلومات التي يتم جمعها من خلال عملية تقييم فعالية الاتفاقية.
    The global monitoring plan (UNEP/POPS/COP.4/31), as put forward for consideration by the Conference of the Parties, will be able to provide data on levels of POPs that can be used in assessing the Convention's effectiveness in the future. UN وخطة الرصد العالمية (UNEP/POPS/COP.4/31) على نحو ما قُدمت لينظر فيها مؤتمر الأطراف، ستكون قادرة على توفير البيانات عن مستويات الملوثات العضوية الثابتة التي يمكن أن تستعمل في تقييم فعالية الاتفاقية في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more