"liaison and cooperation with" - Translation from English to Arabic

    • الاتصال والتعاون مع
        
    • الاتصال والتنسيق مع
        
    • والاتصال والتعاون مع
        
    • الاتصالات والتعاون مع
        
    This change will provide an even greater degree of flexibility in terms of liaison and cooperation with overseas agencies. UN وسيوفر هذا التغيير قدرا أكبر من المرونة من حيث الاتصال والتعاون مع الوكالات الخارجية.
    :: Quality of liaison and cooperation with States Parties and other States if necessary UN :: جودة الاتصال والتعاون مع الدول الأطراف، والدول الأخرى إذا لزم الأمر
    :: Quality of liaison and cooperation with States Parties and other States if necessary UN :: جودة الاتصال والتعاون مع الدول الأطراف، والدول الأخرى إذا لزم الأمر
    liaison and cooperation with civil society was further enhanced through international meetings, periodic consultations and other activities organized by the Division. UN وجرى كذلك تعزيز الاتصال والتعاون مع المجتمع المدني من خلال الاجتماعات الدولية والمشاورات الدورية والأنشطة الأخرى التي نظمتها الشعبة.
    liaison and cooperation with other programmes, bodies and specialized agencies of the United Nations system on matters relating to the work programme. UN الاتصال والتعاون مع برامج وهيئات أخرى ووكالات متخصصة تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة ببرنامج العمل.
    liaison and cooperation with other programmes, bodies and specialized agencies of the United Nations system on matters relating to the work programme. UN الاتصال والتعاون مع برامج وهيئات أخرى ووكالات متخصصة تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة ببرنامج العمل.
    liaison and cooperation with organizations of the United Nations system and other international organizations active in the field of environment. UN الاتصال والتعاون مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى العاملة في ميدان البيئة.
    liaison and cooperation with organizations of the United Nations system and other international organizations active in the field of environment. UN الاتصال والتعاون مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى العاملة في ميدان البيئة.
    liaison and cooperation with entities and organizations in the United Nations system such as IAEA, ILO and UNDP. UN الاتصال والتعاون مع كيانات ومنظمات منظومة اﻷمم المتحدة مثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة العمل الدولية، وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    liaison and cooperation with entities and organizations in the United Nations system such as IAEA, ILO and UNDP. UN الاتصال والتعاون مع كيانات ومنظمات منظومة اﻷمم المتحدة مثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة العمل الدولية، وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    liaison and cooperation with civil society was further enhanced through international meetings and periodic consultations and other activities organized by the Division. UN وجرى تعزيز الاتصال والتعاون مع المجتمع المدني من خلال الاجتماعات الدولية والمشاورات الدورية والأنشطة الأخرى التي تنظمها الشعبة.
    The subprogramme continued its efforts in liaison and cooperation with civil society through various means, including the accreditation of new organizations. UN واستمر البرنامج الفرعي في بذل جهوده في مجالي الاتصال والتعاون مع المجتمع المدني من خلال وسائل شتى، منها اعتماد منظمات جديدة.
    In view of this, and recognizing the need for uniform levels of liaison and cooperation with the international security forces and the UNMIT police, some military liaison officers may need to be relocated to Baucau. UN وبالنظر إلى هذا، وإدراكا للحاجة إلى توحيد مستويات الاتصال والتعاون مع قوات الأمن الدولية وشرطة البعثة، قد تكون هناك حاجة إلى نقل بعض ضباط الاتصال العسكري إلى باو كاو.
    liaison and cooperation with governmental, intergovernmental and non-governmental organizations, national and international business organizations, trade unions and academia, dealing with issues relating to foreign direct investment, science and technology for development, and enterprise development. UN الاتصال والتعاون مع المنظمات الحكومية والحكومية الدولية وغير الحكومية ومنظمات اﻷعمال التجارية، الوطنية منها والدولية، والنقابات واﻷكاديميات التي تتناول القضايا الخاصة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر، وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وتطوير المشاريع.
    liaison and cooperation with entities and organizations of the United Nations system, in particular UNEP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, and other international organizations active in the field of the environment. UN الاتصال والتعاون مع كيانات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمنظمات الدولية اﻷخرى الناشطة في ميدان البيئة.
    liaison and cooperation with the Department for Development Support and Management Services, UNDP, IAEA, ILO, WHO and the regional commissions. UN الاتصال والتعاون مع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، واللجان اﻹقليمية.
    liaison and cooperation with entities and organizations of the United Nations system, in particular UNEP and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, and other international organizations active in the field of the environment. UN الاتصال والتعاون مع كيانات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمنظمات الدولية اﻷخرى الناشطة في ميدان البيئة.
    liaison and cooperation with the Department for Development Support and Management Services, UNDP, IAEA, ILO, WHO and the regional commissions. UN الاتصال والتعاون مع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، واللجان اﻹقليمية.
    liaison and cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations on matters relating to the subprogramme. UN العلاقات الخارجية - الاتصال والتنسيق مع المنظمات الدولية الحكومية وغير الحكومية فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بهذا البرنامج الفرعي.
    17. A provision of $45,400, reflecting an increase of $13,300, is proposed for travel on consultations and cooperation with other international, multilateral, intergovernmental and non-governmental organizations, and liaison and cooperation with entities in the United Nations system, particularly Headquarters, specialized agencies and regional commissions. UN ١٧ - ٥٤ يقترح رصد اعتماد قدره ٤٠٠ ٤٥ دولار، بزيادة قدرها ٣٠٠ ١٣ دولار، للسفر من أجل التشاور والتعاون مع المنظمات الدولية والمتعددة اﻷطراف والحكومية الدولية وغير الحكومية اﻷخرى والاتصال والتعاون مع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة، لا سيما المقر، والوكالات المتخصصة، واللجان الاقليمية.
    The Deputy Chief of Service will act as the Service's focal point for liaison and cooperation with the Situation Centre; UN وسيكون نائب رئيس الدائرة الجهة المرجعية في الدائرة لإقامة الاتصالات والتعاون مع مركز العمليات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more