"lidia" - Translation from English to Arabic

    • ليديا
        
    • والمناقشة والعمل
        
    Lidia Elias Prieto Chief, Specialized Agency for Sexual and Family Crimes, Xalapa UN اﻷستاذة ليديا إلياس برييتو رئيسة الوكالة المتخصصة لجرائم الجنس واﻷسرة، تشالابا
    :: Lidia Dyachenko, Deputy Director of the Interracial Relations Department of the Ministry of Regional Development of the Russian Federation UN :: ليديا دياشينكو، نائبة إدارة العلاقات الإثنية في وزارة التنمية الإقليمية للاتحاد الروسي
    :: Relationship between indigenous peoples and industrial companies: the view of the Government of the Russian Federation: Lidia Dyachenko UN :: العلاقة بين الشعوب الأصلية والشركات الصناعية: رؤية حكومة الاتحاد الروسي: ليديا دياشينكو
    Lidia Mondelo, President of the National Women's Council UN ليديا مونديلو، رئيسة المجلس الوطني للمرأة
    In the case of Lidia Cacho, the preliminary investigation had been initiated in response to a direct complaint. UN وبالنسبة لقضية ليديا كاشو، تم البدء في التحقيقات الأولية ردا على شكوى مباشرة.
    Her Excellency Mrs. Lidia Shouleva, Deputy Prime Minister of Bulgaria UN معالي السيدة ليديا شوليفا، نائبة رئيس وزراء بلغاريا
    Her Excellency Mrs. Lidia Shouleva, Deputy Prime Minister of Bulgaria UN معالي السيدة ليديا شوليفا، نائبة رئيس وزراء بلغاريا
    Lidia Samudio and Rosalba Jara, former partner of the deceased Severiano Martínez, received a sentence of five years. UN وحُكم على ليديا ساموديو وروسالبا خارا، الشريكة السابقة للراحل سيبيريانو مارتينيث، بالسّجن مدة خمسة أعوام.
    For example, his wife, Lidia Katari, a teacher by profession, is unable to teach because she dresses in the traditional Indian skirt, shawl and bowler hat. UN ويضرب مثالاً على ذلك بزوجته، ليديا كاتاري، التي تمتهن التعليم، والتي لا تستطيع ممارسة مهنتها بسبب من ارتدائها الثوب الهندي التقليدي والوشاح والقبعة الهندية.
    Ibn Khaldoun Centre, Egypt; Ms. Lidia Habib UN مركز ابن خلدون، مصر، السيدة ليديا حبيب
    That was Lidia. She's a good person, good woman. Open Subtitles لقد كانت ليديا انها امراة جيدة
    of America Kathryn Higgins, Sally Shelton-Colby, E. Michael Southwick, Seth Winnick, Alexandra Arriaga, Anita Botti, Paul Degler, Marina Gonatas, Nancy Hendry, Margaret Kerry, Sharon Kotok, Sarah Kovner, Susan O’Sullivan, Margaret Pollack, David Shapiro, Lidia Soto-Harmon, Robin Leeds, Jenny Luray, Kathleen Hendrix, Julia Scott, Suzanne Kindervatter UN ميكائيل ساوثويك، سيث وينيك، أليكساندرا أرياغا، آنيتا بوطي، بول دغلر، مارينا غوناتاس، نانسي هندري، مرغريت كيري، شارون كوتوك، ساره كوفنر، سوزان أوسوليفان، مرغريت بولاك، ديفيد شابيرو، ليديا سوتو - هارمون، روبين ليدز، جيني لوراي، كاثلين هندركس، جوليا سكوت، سوزان كيندرفاتر
    Nabais da Silva, Lidia UN ليديا نابايس دا سيلفا
    The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Lidia Shuleva, Deputy Prime Minister of Bulgaria. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لدولة السيدة ليديا شوليفا، نائبة رئيس وزراء بلغاريا.
    Lidia R. Arthur Brito (Mozambique), Assistant Professor, Faculty of Agronomy and Forest Engineering, Eduardo Mondlane University; former Minister of Higher Education, Science and Technology of Mozambique UN ليديا ر. آرثر بريتو (موزامبيق)، أستاذة مساعِدة في كلية الزراعة وهندسة الغابات بجامعة إدواردو موندلاني؛ ووزيرة سابقة للتعليم العالي والعلوم والتكنولوجيا في موزامبيق
    Good day, Lidia. Open Subtitles يوم جيد، ليديا.
    Listen, you leave the joint, you come to Lidia's for dinner. Open Subtitles اصغي، تترك المجموعة، وتأتي لـ (ليديا) لأجل العشاء
    "My darling, Lidia, you are my first thought in the morning, and my last at night. Open Subtitles (عزيزتي (ليديا فكرت بكي اول شيئ هذا الصباح و اخر شيئ ليله امس
    Lidia. Lidia Danescu. Open Subtitles ليديا ليديا دونيسكو
    So Lidia was just tricking him. Open Subtitles ليديا كانت تخدعه؟
    The Lidia group is a kind of parallel women's organization consisting of 11 sub-organizations. UN يشكل فريق الاتصال والمناقشة والعمل منظمة نسائية موازية، تضم إحدى عشرة منظمة فرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more