"lids" - Translation from English to Arabic

    • أغطية
        
    • الأغطية
        
    • الأغطيةِ
        
    • الجفون
        
    • اغطية
        
    • بأغطية
        
    No, they--they go in boxes with really tight lids Open Subtitles لا, ستذهب في صناديق ذات أغطية قوية وضيقة
    Cleaning of charging hole lids and frames before closing the charging hole; UN تنظيف أغطية فتحات التعبئة واﻷطــر قبـــل اغــــلاق فتحة التعبئة؛
    If the hazardous waste containers have removable lids, remove the lids and examine the interiors of the containers. UN إذا كان لحاويات النفايات الخطرة أغطية يمكن إزالتها فأزل الأغطية وأفحص المحتويات الداخلية للحاويات.
    Plus, they don't use lids, which is not only empirically terrible, but also forces people to come here and steal our lids. Open Subtitles وبالاضافة, هم لا يستخدمون الأغطية وهو ليس تجريبيًا مريع وحسب بل أيضًا يجبر الزبائن ان يأتون إلى هنا ويسرقون أغطيتنا
    Adapted to living in very low nutrient soils the pitcher plant gets most of it's nourishment from insects lured to nectar glands on the underside of the lids. Open Subtitles تَكيّفَت للعَيْش في التُرَبِة المغذّيةِ المنخفضةِ جداً نبات الاباريق يحصل على اكثر الغذاء من الحشرات المغريات بغدد العصائر على الجانب السفلي مِنْ الأغطيةِ
    Some containers may also have lids that are completely removable. UN وقد يكون لبعض الحاويات أغطية يمكن إزالتها تماماً.
    I... found all the lids to my tupperware, and I-I... don't have leprosy, and... and my really, really sweet mother left the comforts of her free beacon hill guesthouse to come stay with me in my crappy little apartment Open Subtitles وجدت كل أغطية ثوب صدري وأنا لا أعاني مرض الجذام وأمي الجميلة جداً
    And any other lids that you might have that match it. Open Subtitles وأي أغطية أخرى التي قد تكون لديكم تطابق ذلك
    Except for this box of pot lids. Open Subtitles ماعدا هذا الصندوق الذي يحوي أغطية القدور.
    And, um, I already have a bunch of pot lids and mine come with pots, so... Open Subtitles و لدي العديد من أغطية القدور. وهي تأتي مع القدور نفسها، لذا..
    Damn it, Robin, this is all I have left in the world-- eight pot lids and a sword. Open Subtitles تباً روبن. هذا الشي الوحيد الذي تبقى لدي ثمانية أغطية وسيف.
    You'll find a package stuck under one of the hive lids. Open Subtitles سوف تجد رزمة ملتصقة تحت أحد أغطية خلية النحل
    Volatile women are always sexy when you first meet them, but two years down the line, you're sort of saying things like, "Can you just put the lids back on these jars, please?" Open Subtitles المرأة متقلبة دائما مثير عند أول مواجهة لهم، لكن عامين أسفل الخط، وكنت نوعا من يقول أشياء مثل، هل يمكنك فقط وضع الأغطية مرة أخرى على هذه الجرار، من فضلك؟
    I'm here because while you've decided to take some sort of, um, political stance on lids, it appears to absolutely no one's surprise that people actually like lids. Open Subtitles انا هنا بسبب انك بينما قررت ان تتخذ موقف سياسي تجاه الأغطية ويتضح انها ليست مفاجأة لأي شخص
    Someone left the lids of their trash cans open when it rained. Open Subtitles شخص غادر الأغطية من صناديق القمامة الخاصة بهم مفتوحة عندما هطلت الأمطار.
    I have an entire cabinet full of Tupperware and there is no lids. Open Subtitles لدي مجلس الوزراء بأكمله الكامل من تثبرور وليس هناك من الأغطية.
    Inverting the lids and putting them in the upper tier is just passé. Open Subtitles أعكس وضع الأغطية وضعهم بالرف العلوي فحسب
    - Then cut the fucking lids off! Open Subtitles أو سأقطع الأغطية اللّعينة بعيدًا ثمّ اقطع الأغطية اللّعينة بعيدًا
    There was a lot of loose lids. Do you know... Open Subtitles كان هناك الكثير مِنْ الأغطيةِ الطليقةِ.
    But what dark dreams of our new world flicker behind those perfect lids? Open Subtitles ولكن ما هي الاحلام المظلمة .... لعالمنا الجديد التي تومض خلف هذه الجفون الرائعة ؟
    Yeah, turns out the lids on those pee jars, not as tight as you want them to be. Open Subtitles أجل اتضح أن اغطية قناني البول تلك ليست محكمة كما تتوقعينها
    They should be equipped with well-fitting lids, caps and valves secure and in place and inspected for leaks, holes, and rust. UN وينبغي أن تكون مجهزة بأغطية حسنة الإحكام وسدادات وصمامات آمنة وتفقدها للتأكد من عدم وجود تسربات أو ثقوب أو صدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more