"lied about" - Translation from English to Arabic

    • كذبت بشأن
        
    • كذب بشأن
        
    • كذبت حول
        
    • كذب حول
        
    • كذبت بخصوص
        
    • كذبت عن
        
    • كذب بخصوص
        
    • كذبت حيال
        
    • يكذب بشأن
        
    • كذبتِ بشأن
        
    • تكذب بشأن
        
    • أكذب بشأن
        
    • كَذبَ حول
        
    • كذبت بشان
        
    • كذب عن
        
    So, our schoolgirl lied about him being the shooter, didn't she? Open Subtitles إذاً فتاة المدرسة كذبت بشأن كونه القاتل أليس كذلك ؟
    He's going to ask me why I lied about those rules. Open Subtitles سوف يسألنى لماذا كذبت بشأن هذه القواعد اخبريه بالحقيقة فحسب
    I mean, it could've just as easily been friendly fire, and he lied about it because of the guilt. Open Subtitles أعني , قد يكون الأمر ببساطة مجرّد نيران صديقة و قد كذب بشأن ذلك بسبب شعوره بالذنب
    You're lying, just like you lied about how you killed that nurse. Open Subtitles أنت كاذب , تماما مثلما كذبت حول كيف قتلت تلك الممرضة
    Now people think POTUS lied about that kid being a spy. Open Subtitles الناس سيعتقدون أن الرئيس كذب حول ذلك الطفلِ وكونه جاسوس.
    You put yourself there when you lied about your service record. Open Subtitles أنت من وضعت نفسك فيه عندما كذبت بخصوص سجل خدمتك
    I lied about the gun. He never had a gun. Open Subtitles لقد كذبت بشأن السلاح لم يكن يملك أي سلاح
    In his statement, the representative of Cuba emphasized that the organization had lied about its activities and operated under the guidance of the Czech Government. UN وركز ممثل كوبا في بيانه على أن المنظمة قد كذبت بشأن أنشطتها وأنها تعمل بتوجيه من الجمهورية التشيكية.
    Said the girl who lied about getting raped. Open Subtitles الفتاة التي كذبت بشأن‫ الحصول على الاغتصاب‫.
    You lied about recusing yourself. You stole evidence from your wife's computer. Open Subtitles كذبت بشأن تنحيك سرقت دليلاً من حاسوب زوجتك
    Lydia, I understand now all those years you lied about how I got benched was to save me, because you knew I wasn't strong enough for the truth, and I wasn't, and I'm still not sure I am. Open Subtitles أنا أفهم الآن أن كل هذه السنوات كذبت بشأن كيف وضعت في الإحتياط من أجل إنقاذي لأنك عرفت بأنني لست قوياً بما يكفي للحقيقة
    Okay, I lied about Mitch to get you out of that pool hall. Open Subtitles حسناً، لقد كذبت بشأن ميتش لأخرجك من صالة البلياردو
    He lied about his age to get a role on "Backsplash." Open Subtitles لقد كذب بشأن عمره كي يحصل على دور في الفيلم
    Maybe the gun was there, too, and he lied about that Open Subtitles ربما كان المسدس هناك، ايضاً, هو كذب بشأن ذلك الامر.
    Jules lied about losing her necklace outside of Zeta. Open Subtitles ان جولز كذبت حول فقدان القلاده خارج زيتا
    You mean that you flat-out lied about getting a vasectomy? Open Subtitles أتقصد بأنك كذبت حول خضوعك لعملية قطع للقناة الدافقة؟
    Well, since he lied about this, who knows what else he's lying about? Open Subtitles حسنا، لأنه كذب حول هذا الموضوع، يدري ماذا يكذب حول؟
    You lied about all those sales just to get my job! Open Subtitles لقد كذبت بخصوص كل هذه المبيعات لكي تسرق عملي فقط
    It started when she lied, when she lied about being raped. Open Subtitles بدأ عندما كذبت، عندما كذبت عن التعرض للاغتصاب.
    And if he lied about all of that, what's to make us believe that he wasn't lying about everything else? Open Subtitles واذا كان قد كذب بخصوص هذا كله ماذا يجعلنا نصدق انه لم يكن يكذب بخصوص كل شيء اخر؟
    Well, I lied about those too. Suicide attempts, both of them. Open Subtitles حسناً , لقد كذبت حيال هذا محاولتين للإنتحار , كلتاهما
    He lied about his age so he could join when he was 17. Open Subtitles اضطر لأن يكذب بشأن عمره، ليتسنى له الإنضمام إليهم وهو في السابعة عشرة.
    You lied about your own kid's death to get free food. Open Subtitles كذبتِ بشأن موتِ ابنك للحصول على طعامٍ مجّاني
    And if you lied about that dipped cone, you're a dead man. Open Subtitles ولو كنت تكذب بشأن المثلجات المغمسة، فأنت ميتٌ لا محالة.
    I guess I shouldn't have lied about being clean when I took that methadone, but I'll do better this time. Open Subtitles أظن أن كان علي ألا أكذب بشأن أني تركت المخدرات عندما تعاطيت الميثادون لكنني سأحاول جاهدة هذه المرة
    Okay, so if you're investigating a crime and someone lied about their alibi, you'd want to question them again, right? Open Subtitles إذا كنت تحقق في جريمة وشخص ما كَذبَ حول عذره ستريد أستجوابه مجدداً صحيح؟
    So yes, I lied about my age, but all the things that we talked about, everything, all the stuff about how I was feeling, how you were feeling, none of that was a lie. Open Subtitles لذا نعم، كذبت بشان عمري لكن كل شيء تكلمنا عنه كل شيء، وكل كلمة عن شعوري
    Oh, you know, I also lied about the girl in the bathroom. Open Subtitles أوه، أنت تعرف، أنا أيضا كذب عن الفتاة في الحمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more