"lied to them" - Translation from English to Arabic

    • كذبت عليهم
        
    • كذبتِ عليهم
        
    • كذبتي عليهم
        
    • كذبنا عليهم
        
    But I got a feeling the insurance company would be pretty pissed off if they knew you lied to them. Open Subtitles لكنّي لدي شعور شركة التأمين ستكون غير مسرورة جداً إذا عرفوا بأنّك كذبت عليهم
    - I can't believe you lied to them. - I'm not supposed to do nothing while you went to jail. Open Subtitles ـ لا أصدق إنّك كذبت عليهم ـ لأنه لا يُمكنني فعل أيّ شيء و أنت في السجن
    But admitted you lied to them and told us you don't really have a problem. Open Subtitles لكنك أعترفت أنك كذبت عليهم وأخبرتنا انه لا يوجد عيب بك
    Every word that comes out of your mouth, they hang on to, they believe in, so you basically lied to them. Open Subtitles كل كلمة تخرج من فمك يتمسكوا بها و يؤمنوا بها مما يعني أنك كذبتِ عليهم
    You're not, because mom and dad just said Casey and I could have it. That's because they didn't know that you lied to them. Open Subtitles لان أمي و أبي قالوا ، أننا يمكن أنّ نأخذها - لأن أمي و أبي ، لا يعلموا أنكِ كذبتي عليهم -
    They're trying to help us. Now they think we've lied to them. Open Subtitles انهم يحاولون مساعدتنا و الان هم يضنون اننا كذبنا عليهم
    You're both missing the point. I lied to them, which means they're digging in the wrong place. Open Subtitles انتم لا تفهمون, لقد كذبت عليهم وهذا يعني انهم يحفروا في المكان الخاطئ
    You know what's the worst part, is that you lied to them about me. Open Subtitles هل تعلمين ما هو أسوأ جزء ؟ أنك كذبت عليهم حيال أمري
    Dad, Ali lied to them the same as she lied to us. Jason, you don't know... Open Subtitles ابي، آلي كذبت عليهم تماما كما كذبت علينا
    You lied to them. The bleeding's stopped. I don't need any bandages. Open Subtitles لقد كذبت عليهم توقف النزيف لا أحتاج إلى الضمادات
    So, you lied to them, like you lied to us. Open Subtitles لذلك كذبت عليهم مثلمـا كذبت علينا
    You lied to them. This whole thing, it's been nothing but a lie. Open Subtitles لقد كذبت عليهم كل الأمر كان مجرد كذبة.
    You lied to them to win their loyalty. Open Subtitles لقد كذبت عليهم كي تحظى بإخلاصهم
    You want to know why I lied to them. Open Subtitles تريد أن تعرف لماذا كذبت عليهم ؟
    And when Peter comes out of the coma, the family'll be so happy they won't care that you lied to them. Open Subtitles "وعندما يفيق "بيتر من الغيبوبة, ستصبح العائلة سعيدة, ولن .يهتموا بأنك كذبت عليهم
    If we could just show them how many times she's lied to them... Open Subtitles لو استطعنا فقط أن نُريهم كم من ...مرة كذبت عليهم
    And then you lied to them and told them that you were pregnant. Open Subtitles ومن ثم كذبت عليهم وأخبرتهم أنك حامل
    I lied to them to protect you. Open Subtitles أنا كذبت عليهم لحمايتك
    Just like she lied to them. Open Subtitles مثل ما كذبت عليهم
    They know you lied to them. Open Subtitles يعلمون أنكِ كذبتِ عليهم
    They know you lied to them. Open Subtitles أنهم يعلمون أنكِ كذبتِ عليهم
    We can't. We already lied to them about the lake house. Open Subtitles لا نستطيع , لقد كذبنا عليهم بخصوص منزل البحيرة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more