"life and person" - Translation from English to Arabic

    • الحياة والسلامة البدنية
        
    • الحياة والأشخاص
        
    • حياتهم وسلامتهم البدنية
        
    The Commission, nevertheless, has sufficient information to establish that acts of violence to life and person of the detainees were committed in the incidents investigated by the Commission. UN غير أن اللجنة تمتلك ما يكفي من المعلومات التي تثبت أن الاعتداءات على الحياة والسلامة البدنية للمحتجزين ارتكبت إبان الحوادث التي حققت فيها اللجنة.
    (a) Violence to life and person, in particular murder of all kinds, mutilation, cruel treatment and torture; UN )أ( الاعتداء على الحياة والسلامة البدنية وبخاصة القتل بجميع أشكاله، والتشويه، والمعاملة القاسية، والتعذيب؛
    International humanitarian law provides for the humane treatment of persons under the control of an armed force and specifically prohibits " violence to life and person " murder, cruel treatment and torture and humiliating and degrading treatment of those persons having no active part in the hostilities. UN وينص القانون الإنساني الدولي على المعاملة الإنسانية للأشخاص الخاضعين لسيطرة قوة مسلحة ما، ويحظر على وجه التحديد " الاعتداء على الحياة والسلامة البدنية " والقتل والمعاملة القاسية والتعذيب والمعاملة المهينة والحاطة بالكرامة للأشخاص الذين لا يشتركون مباشرة في الأعمال العدائية().
    In particular, common article 3 of the Geneva Conventions provides for the protection of civilians from inhumane treatment and violence to life and person. UN وعلى وجه الخصوص، تنص المادة 3 المشتركة من اتفاقيات جنيف على حماية المدنيين من المعاملة غير الإنسانية ومن الاعتداء على الحياة والأشخاص.
    Nevertheless, detainees were subjected to gross acts of violence to life and person. UN غير أن المحتجزين عُرِّضوا لاعتداءات جسيمة على حياتهم وسلامتهم البدنية.
    His treatment as described appears to constitute a flagrant violation of article 3(1)(a)(c) of the Fourth Geneva Convention, which reads, in part, " ... The following acts are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever ... (a) violence to life and person ... (c) outrages upon personal dignity, in particular humiliating and degrading treatment " . UN ومعاملته على النحو الموصوف تشكل على ما يبدو انتهاكاً صارخاً للمادة 3 (1) (أ) (ج) من اتفاقية جنيف الرابعة التي تنص، في جزء منها، على ما يلي: " تحظر الأفعال التالية [...] وتبقى محظورة في جميع الأوقات والأماكن ... (أ) الاعتداء على الحياة والسلامة البدنية ... (ج) الاعتداء على الكرامة الشخصية، وعلى الأخص المعاملة المهينة والحاطة بالكرامة " .
    In particular, article 3 of the Geneva Conventions provides for the protection of civilians from inhumane treatment and violence to life and person. UN ويلفت اهتمامها بوجه خاص إلى المادة 3 من اتفاقيات جنيف التي تنص على حماية المدنيين من المعاملة اللاإنسانية والاعتداء على حياتهم وسلامتهم البدنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more