"life expectancy for women" - Translation from English to Arabic

    • العمر المتوقع للنساء
        
    • العمر المتوقع للمرأة
        
    • والعمر المتوقع للمرأة
        
    • العمر المتوقع لدى النساء
        
    life expectancy for women was much lower than for men. UN إن متوسط العمر المتوقع للنساء أقل بكثير منه للرجال.
    In the course of the past 19 years, average life expectancy has increased from 67 to 73 years, with life expectancy for women rising to 75 years. UN وأثناء السنوات الـ 19 الماضية ارتفع العمر المتوقع لأبناء شعبنا من 67 سنة إلى 73 سنة، مع زيادة العمر المتوقع للنساء إلى 75 سنة.
    Average life expectancy for women in Haiti is 55 years, compared to 52 for men. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع للنساء 55 سنة وللرجال 52 سنة.
    In 1999, life expectancy for women was 67.1 years compared to 63.3 years for males. UN وفي عام 1999، بلغ متوسط العمر المتوقع للمرأة 67.1 عاما مقابل 63.3 عاما للرجل.
    life expectancy for women is 44.2 and for men 40.7, totalling 42 years. UN العمر المتوقع للمرأة 44.2 سنة وللرجل 40.7 سنة، والمتوسط هو 42 سنة.
    It commends the improved indicators on life expectancy for women. UN وتشيد بتحسن مؤشرات العمر المتوقع للنساء.
    In the urban centres life expectancy for women is 74 years compared to 67 years for men. UN وفي المراكز الحضرية، يصل العمر المتوقع للنساء إلى 74 سنة بالمقارنة بـ 67 سنة فيما يتعلق بالرجال.
    In 2002, the average life expectancy for women was 71,8 years and for men 64,5 years. UN وفي عام 2002، كان متوسط العمر المتوقع للنساء 71.8 عاما، وللرجال 64.5 عاما.
    According to 2010 data of the Croatian Bureau of Statistics, the life expectancy for women was 79.6 and for men 73.5 years. UN ووفقا لبيانات مكتب الإحصاءات الكرواتي لعام 2010، كان متوسط العمر المتوقع للنساء 79.6 سنة وللرجال 73.5 سنة.
    The average age of the population in our country amounts to 41.5 years for women and 39 years for men, while life expectancy for women is 75 years and 69.5 years for men. UN ومتوسط عمر السكان في بلدنا يصل إلى 41.5 سنة للنساء و39 للرجال، في حين أن العمر المتوقع للنساء هو 75 سنة وللرجال 69.5 سنة.
    The longer life expectancy for women leads to a kind of " feminization of old age " , although women are more often affected by health problems. UN ويؤدي ازدياد طول العمر المتوقع للنساء إلى نوع من " تأنيث الشيخوخة " ، علما بأن النساء يواجهن في الغالب مشاكل صحية أكثر.
    Average life expectancy for women grew from 36 years in 1949 to 73.3 years in 2000, some 8 years longer than the worldwide average reported by the United Nations. UN وارتفع متوسط العمر المتوقع للنساء من 36 سنة في عام 1949 إلى 73.3 سنة في عام 2000، وهو متوسط عمر أطول بنحو 8 أعوام من متوسطه في جميع أنحاء العالم الذي أبلغت عنه الأمم المتحدة.
    7. Older women continue to outnumber older men, as the life expectancy for women is greater than that for men. UN 7 - تستمر المسنات في تجاوز المسنين عددا، حيث متوسط العمر المتوقع للنساء أكبر منه للرجال.
    life expectancy for women is expected to continue to rise to 85 years of age by 2020. UN ومن المتوقع أن يستمر متوسط العمر المتوقع للمرأة في الارتفاع إلى 85 عاماً بحلول عام 2020.
    life expectancy for women was 75.79 years, as compared with 68.54 years for men. UN ومتوسط العمر المتوقع للمرأة هو ٧٥,٧٩ سنة، مقابل ٦٨,٥٤ سنة للرجال.
    202. life expectancy for women as compared with that for men UN 202 - العمر المتوقع للمرأة مقارنة بالعمر المتوقع للرجل
    The average life expectancy for women was 47 years, three years higher than that of men, while the maternal mortality rate had declined from 900 to 408 per 100,000 live births in the past 10 years. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع للمرأة 47 عاما، وهو أعلى منه للرجل بثلاث سنوات، بينما انخفض معدل وفيات الأمهات من 900 إلى 408 لكل 000 100 مولود حي في السنوات العشر الماضية.
    life expectancy for women was 72 years. UN ويبلغ العمر المتوقع للمرأة 72 سنة.
    The reason for this is that gender-disaggregated mortality tables are used to calculate old-age pensions, since average life expectancy for women is higher than that for men. UN وذلك ﻷن جداول معدلات الوفيات المصنفة حسب نوع الجنس تستخدم في حساب معاشات المسنين، وﻷن متوسط العمر المتوقع للمرأة أعلى منه للرجل.
    life expectancy for women in PNG is lower than that of men, whereas the reverse is true for most societies around the globe. UN والعمر المتوقع للمرأة في بابوا غينيا الجديدة أقل من عمر الرجل، في حين أن العكس هو الصحيح في أغلب المجتمعات في العالم.
    In 1997, for example, the average life expectancy for women was 74.9 years, while that of men was only 69.9 years. UN ففي سنة 1997 على سبيل المثال، كان متوسط العمر المتوقع لدى النساء يبلغ 74.9 سنة، بينما كان يبلغ 69.9 سنة فقط لدى الرجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more