"lifeboat" - Translation from English to Arabic

    • النجاة
        
    • نجاة
        
    • قوارب
        
    • نجاه
        
    The lifeboat's battery is drained after two jumps. Open Subtitles بطارية قارب النجاة غير ينضب بعد سنتين يقفز.
    The lifeboat's only meant to carry three people. Open Subtitles أنسى أمرها. قارب النجاة من المفترض أن يحمل ثلاث أشخاص فقط.
    I've secured permission for you to take the lifeboat out one more time. Open Subtitles لقد حصلت على تصريح من أجلك لأخذ قارب النجاة مرة أخيرة.
    Because I do, but not enough to push women and children aside to get on a lifeboat. Open Subtitles اذا كنت اهتم ام لا لأني اهتم ولكن ليس كفاية لادفع بنساء و اطفال لنحصل على قارب نجاة
    Whatever it was that had made them had hidden himself away in the lifeboat. Open Subtitles أياً يكن، فقد كان الحيوان مختبئاً في قارب نجاة
    Mayhem, horror, ocean of ice and then Alex on the last lifeboat. Open Subtitles الفوضى والرعب , والمحيطات من الجليد ثم أليكس على اخر قارب نجاة.
    Captain, you know, if you wanna get off this ship, you don't have a skiff anymore, but you could get into our lifeboat. Open Subtitles فلم يعد لديك قارب الأن ولكن يمكنك أخذ أحد قوارب النجاة خاصتنا
    Ah, the lifeboat will be charged and ready to go in three hours, my friends. Open Subtitles وسنشحن قارب النجاة أستعداداً للرحيل. خلال ثلاث ساعات، يا أصدقائي.
    They won't be happy about losing half their seats in the lifeboat. Open Subtitles لن يكونون سعداء حول فقد نصف المقاعد في قارب النجاة
    Even if we destroy the Mothership, someone still needs to smash the lifeboat. Open Subtitles ما زلنا نحتاج إلى شخص ليحطم قارب النجاة.
    We're re-purposing it... as a lifeboat... this is an ark, Grace. Open Subtitles نحن نعيد وضعه... كما قارب النجاة... هذا هو تابوت، نعمة.
    While we were out looking for him, his guys were looking for the lifeboat. Open Subtitles ،بينما كنا في الخارج نبحث عنه رجاله كانوا يبحثون .عن قارب النجاة
    Doesn't matter if we fix the lifeboat or not. Open Subtitles لا يهم إذا نحن إصلاحنا .قارب النجاة أم لا
    Well, it could just be a technical problem with the lifeboat. Open Subtitles حسناً، يمكن أن تكون مجرد وجود .مشكلة فنية في قارب النجاة
    I was alone in a lifeboat... drifting across the Pacific Ocean. Open Subtitles كنت وحيداً في قارب نجاة هائماً في المحيط الهادي
    Four men have taken the ship's captain hostage in a lifeboat. Open Subtitles أخذوا أربعة من رجال القراصنة الكابتن كرهينة على متن قارب نجاة
    Well, welcome... to the tiniest, leakiest lifeboat... you ever tried to paddle to shore in. Open Subtitles اذاً، اهلاً وسهلاً على اضعل، و اخف قارب نجاة قد ركبته من قبل للوصول الى الشاطئ بهِ
    You two make a cute couple at the bottom from the ocean. Me? I'm gonna get onto a lifeboat. Open Subtitles ساخبركم بشئ انتما ستشكلان زوج لطيف فى قاع المحيط انا ساصعد على قارب نجاة
    Oscar means they are going to send a lifeboat. Open Subtitles أوسكار يعني أنهم ذاهبون لإرسال قارب نجاة.
    You have a lifeboat that holds 15 people or one person... who do you put in it? Open Subtitles عندك قارب نجاة ممكن أن يحمل 15 شخص أو شخص واحد من تضع فيه؟
    No, I was just going to ask if you were missing a lifeboat. Open Subtitles لا,لقد كنت فقط سأسألكِ ان كنتِ تحتاجين طوق نجاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more