"lighthouses" - English Arabic dictionary

    "lighthouses" - Translation from English to Arabic

    • المنارات
        
    • الفنارات
        
    • المنائر
        
    • والمنارات
        
    And the Lot is for hobbyists who paint lighthouses and lobster boats. Open Subtitles و الأرض للهواه الذين يقومون بطلاء المنارات و سفن صيد الجمبرى
    Mercury is no longer used in tanning, pigments or lighthouses. UN ولم يعد الزئبق مستخدماً في الدباغة أو الأصبغة أو المنارات.
    A series of data from lighthouses and ships log books from 1675 to 1715 is also included in the data base. UN وتشتمل قاعدة البيانات أيضا على سلسلة من البيانات المستقاة من المنارات وسجلات السفن بين عام ٥٧٦١ وعام ٥١٧١.
    Mercury is used in some older lighthouses to float the heavy glass Fresnel lens, which magnifies the light to produce a powerful light signal. UN يستخدم الزئبق في بعض الفنارات الأقدم عمرا لتعويم عدسات فرنزل الزجاجية الثقيلة التي تكبر الضوء لإنتاج إشارة ضوئية قوية.
    France conducted many activities to exercise sovereignty over the Hoang Sa Archipelago, including building and operating lighthouses and meteorological stations, establishing administrative delegations attached to Thua Thien province (Annam) that were responsible for the Archipelago, and granting birth certificates to Vietnamese citizens born in the Archipelago. UN وقامت فرنسا بالعديد من الأنشطة لممارسة السيادة على أرخبيل هوانغ سا، بما في ذلك بناء وتشغيل المنائر ومحطات الأرصاد الجوية، وإنشاء هيئات منتدبة إدارية مرتبطة بمقاطعة تهوا تهيين (أنام) كانت مسؤولة عن الأرخبيل، ومنح شهادات الميلاد للمواطنين الفييتناميين المولودين في الأرخبيل.
    I'm starting to think a person gets a certain allotment Of lighthouses per lifetime. Open Subtitles بدأت أعتقد أن لكل شخص نصيب مُعين في المنارات طوال حياته
    Sorry, I just assumed that all lighthouses were automated now. Open Subtitles أنا آسفة اعتقدت أن كل المنارات قد أصبحت أوتوماتيكية في وقتنا الراهن
    I can tell you everything you need to know about lighthouses. Open Subtitles تناولي بعض الطعام أستطيع أن أخبرك بكل شيء تودين معرفته عن المنارات
    Since that moment, over two decades ago, when our frail canoe embarked on its long voyage, with all its reefs and shoals, it has been comforting to have so many friends ready to show us the beacons and lighthouses, enabling us to choose a course that would make our independence meaningful for ourselves. UN ومنذ تلك اللحظة قبل عقدين من الزمن، عندمــا شرع زورقنا الضعيف في بدء رحلته الطويلة بكل ما يتخللها من شعاب مرجانية ومياه ضحلة، كانت سلوانا وجود ذلك العدد الكبير من اﻷصدقاء المستعدين ﻷن يبينوا لنا المنارات والفنارات التي تمكننا من أن نختــار المسار الـذي يجعــل لاستقلالنا مغزى لنا.
    I'm researching lighthouses for a book. Open Subtitles أنا أقوم بأبحاث عن المنارات من أجل كتاب
    But what are these lighthouses? In an information society they will be those who are trusted to be able to help interpret or analyse what is happening. News-Commentary قد تضل شعوب العالم اليوم الطريق بسهولة في هذا الخضم الهائل من المعلومات. ولسوف تظل الشعوب تبحث دوماً عن منارة هادية. ولكن ترى ما هي تلك المنارات التي ترشد الشعوب؟ في مجتمع المعلومات قد تتمثل هذه المنارات في أولئك القادرين على المساعدة في تفسير أو تحليل ما يحدث من حولنا.
    See Kennebunkport, the lighthouses... just you me. Open Subtitles لنرى (كينيبونكبورت) و المنارات فقط أنا و أنت
    I like lighthouses. Open Subtitles انا أحب المنارات
    For me, it's lighthouses. Open Subtitles بالنسبة لي , أنها المنارات.
    I guess you like lighthouses, then, huh? Open Subtitles اعتقد انك تحب المنارات ؟
    The Philippines estimated their mercury use for lighthouses to be 22.8 metric tons per year. UN وتقدر الفلبين أن الزئبق المستخدم في الفنارات يبلغ 22.8 طن متري سنوياً.
    Um, lighthouses. A Good Man Is Hard to Find. Open Subtitles الفنارات رجلُ جيد من الصعب إيجادة
    The lamps currently used in lighthouses (mercury vapor and xenon lamps) are significantly more powerful than previous generations of lamps and heavy glass lenses are no longer required. UN والمصابيح المستخدمة في الوقت الراهن في الفنارات (مصابيح بخار الزئبق والزنون) أقوى بكثير جدا من الأجيال السابقة من المصابيح ولم تعد العدسات الزجاجية الثقيلة مطلوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more