If 17 years of prison taught you anything, it's definitely how to dress like a monkey and talk like a pimp. | Open Subtitles | إذا السجن لمدة 17 عاما قد قام بتعليمكِ شيء هو كيفية إرتداء ملابسك مثل القرد و التحدث مثل القوّادين |
Grinning like a monkey all the time, jumping around, show boating. | Open Subtitles | مبتسم مثل القرد طوال الوقت يقفز في جميع الانحاء يستعرض نفسه |
Yeah, right! Me in those pearls is like a monkey in baby clothes. | Open Subtitles | أجل، صحيح، أنا وفي تلك اللّآلأ مثل القرد في ملابس الأطفال. |
If I didn't know better, I'd say it looked an awful lot like a monkey. | Open Subtitles | لو لمْ أكن أكثر دراية لقلت أنّه بدا تماماً كالقرد |
He sees election day, it'll be from inside a cage like a monkey. | Open Subtitles | أن عاش الى يوم الأنتخابات سيكون ذلك من داخل القفص كالقرد |
He was not one of them, but he smelled like a monkey. | Open Subtitles | و لم يكن واحداً منهم, لكن رائحته كالقرود |
With her, they can bend him, they can break him, they can make the president of the United States dance like a monkey at a county fair. | Open Subtitles | بواسطتها, يمكنهم تقيده يمكنهم كسره يمكنهم بان يجعلوا رئيس الولايات المتحده يرقص مثل القرد في ملتقى البلاد |
When I was a kid, every time my father wanted to beat me... I climbed like a monkey to the roofs and he used to say... | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً ، كل مرة أبي أراد ضربي تسلقت مثل القرد إلى سقوف البيوت ، وهو كان يقول |
Now cross your eyes, stick out your tongue, and dance like a monkey. | Open Subtitles | الآن. اعكس عينيك واخرج لسانك وارقص مثل القرد |
I do whatever pops into my head. I'm like a monkey. | Open Subtitles | أفعل مهما مايأتي في ذهني , أنا مثل القرد |
By God, if you're gonna pick your feet like a monkey, you do it downwind. | Open Subtitles | بالله عليك، إذا كنت سوف تنظف أقدامك مثل القرد إذاً فأفعلها في مهبّ الريح |
Give us any vexation, and we'll drag you back like a monkey. | Open Subtitles | إذا سببت لنا أي متاعب سنجرجرك مثل القرد |
What's he doing? - He's jumping around like a monkey. | Open Subtitles | انه يقفز حولها مثل القرد وقد خلع سترته |
Faster... like a monkey. | Open Subtitles | أسرع، مثل القرد |
As his name suggests, he looked like a bear, was swift like a monkey, possessed bottomless strength, and wielded his sword masterfully. | Open Subtitles | اسماً على مسمىً، شكله شكل الدب يثب في الأرجاء كالقرد بحيوية لا حد لها يضرب الهواء مفتخراً بسيفه الطويل |
I refuse to dress like a bullfighting yoler and dance like a monkey. | Open Subtitles | أرفض أن أرتدي ملابس مُيَودل لمصارعة ثيران وأرقص كالقرد |
And we end up looking like a monkey fucking a football. | Open Subtitles | لكن ما حصل , هو اننا كنا كالقرد يضاجع الكرة هناك |
I know it must be important to you when you start chattering like a monkey. | Open Subtitles | -حقاً؟ أعرف أنّه مهمّ جداً لك عندما تبدئين بالتكلّم كالقرود. |
like a monkey who won the lottery, so the least you can do is be a man, pay her yourself, or suck it up and tell her the truth. | Open Subtitles | مثل قرد فاز في اليانصيب لذا أقل ما يمكنك فعله هو أن تكون رجلا و تسدد راتبها بنفسك أو تحمل ذلك و أخبرها الحقيقة |
51 weeks out of the year, I let you run around like a monkey in a banana factory. | Open Subtitles | خلال 51 أسبوعاً من العام , أسمح لك بالجري كقرد بمصنع موز |
Swinging like a monkey in the jungle gym. | Open Subtitles | تتأرجح كقردٍ في نادي الأدغال |
You're like a monkey. | Open Subtitles | أنت أشبه بالقرد |
I've got a dad that looks like a monkey. | Open Subtitles | أنا لدى والد يشبه القرد |