"like death" - Translation from English to Arabic

    • مثل الموت
        
    • كالموت
        
    • يشبه الموت
        
    • تشبه الموت
        
    • كموت
        
    • كأن الموت
        
    • كالموتى
        
    • أشبه بالموت
        
    No matter how hard we run or hide, fate, like death, will always find us. Open Subtitles لايهم كم حاولنا الجرى والاختباء بشدة القدر , مثل الموت , سيجدنا دائما
    Waiver form? If something happens to us... like death, these guys arent responsible. Open Subtitles إذا أصابنا مكروه مثل الموت فهم معفوون من المسؤولية
    The thought of being confined, trapped. It'd be like death. Open Subtitles فكرة أنه تم الإيقاع بي ستكون مثل الموت بالنسبة لي
    and you see her looking back at you and I'm sure I feel like death and his scythe's coming in to kill. Open Subtitles وأنت ترى تطلّعها باتجاهك وأنا واثق بأني أشعر كالموت ومنجله قادم لأقتل
    Moving on, much like death, has its own timetable. Open Subtitles و التقدم يشبه الموت كثيرا لديه جدول مواعيد
    And the only realityyou know is in the moment, and the moment hangs over you like death. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ الوحيدةَ التي تَعْرفُها هي اللحظةِ واللحظة تُخيّمُ عليك مثل الموت
    Why do you smell like death and beer? Open Subtitles لماذا رائحتك مثل الموت و البيرة؟
    The blight came and made the air smell like death. Open Subtitles جاءت آفة وجعلت رائحة الهواء مثل الموت
    You look like death. Let's go inside. Open Subtitles تبدو مثل الموت دعنا نذهب بالداخل
    Very nutritious, but they smell like death. Open Subtitles مغذية جدا ، ولكن لها رائحة مثل الموت
    You mean like death from above? Open Subtitles تقصدين مثل الموت من فوق؟
    And nothing breaks the heart like death. Open Subtitles ولا شيء يكسر القلب مثل الموت
    It's like death or taxes. Open Subtitles هي مثل الموت أو الضريبه
    "And children laugh like death." Open Subtitles والأطفال يضحكون مثل الموت
    And treating for wrong diagnoses can result in side effects like death. Open Subtitles و العلاج لتشخيص خاطئ قد يؤدي لأثار جانبية كالموت
    Which can result in side effects, like death. Open Subtitles و التي قد تؤدي لأعراض جانبية كالموت صودا صغيرة
    Oh, my God, what's that, like, death by sponge? Open Subtitles أووه, ياإلهي, ماهذا إنه مثل,كالموت بإسفنجه؟
    Don't none of that sound like freedom to me. Sound like death. Open Subtitles هذا لا يبدو حرية بالنسبة لي إنه يشبه الموت
    CHORUS [SINGING]: He's the baby Whose mouth smells like death Open Subtitles انه الطفل الذي رائحة نفسة تشبه الموت
    If he hadn't broken her nose, it would have looked like death by natural causes. Open Subtitles لو لم يكسر أنفها كان سيبدو كموت لأسباب طبيعية
    Well, it's like death is stalking me and it's telling me I better get off my ass and get this band rolling. Open Subtitles كأن الموت يلاحقنى لهذا على النهوض لجعل هذه الفرقة تتدحرج
    No no no, I read the definitions. Category 1 is like death. Open Subtitles كلا قرأت التعريفات الفئة الأولى كالموتى
    Seven days cooped up with the family felt like death. Open Subtitles بقائي مع العائلة لـ 7 أيّام كان أشبه بالموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more