"like gold" - Translation from English to Arabic

    • مثل الذهب
        
    • كالذهب
        
    Look, the guy seems like gold, we just need to make sure. Open Subtitles انظر , الرجل يبدو مثل الذهب نحن بحاجة فقط للتأكد
    You can't melt down precious metals like gold without getting splash blisters on your arms, no matter how careful you are. Open Subtitles لا يمكنك إذابة المعادن الثمينة مثل الذهب دون الحصول على بثور متناثرة على ذراعك، مهما كانت درجة حرصك
    Yeah, but, see, you guys got tits, and those things are like gold. Open Subtitles نعم , ولكن انظري انتي لك اثداء وهذه الاشياء مثل الذهب
    Uh, U.S. passport is like gold here. A few changes, and it can be a ticket to freedom. Open Subtitles الجواز الأمريكي كالذهب هنا إذا بادلته ستكون تذكرة للحرية
    But nobody had directly observed supernovas producing elements like gold. Open Subtitles لكن لم يلاحظ أحد مباشرة المستعرّات العظمى تصنع عناصر كالذهب
    like gold from lesser metals, but this one's incomplete. Open Subtitles مثل الذهب الى اخف من ذلك لكن هذه العملية لم تكتمل
    But he who shines like gold will guide his people through these times. Open Subtitles لكن الذي يلمع مثل الذهب سيوجه شعبه خلال هذه الأوقات
    A Polish prince gave it to me. I was like gold, he said. Open Subtitles اهداه لي امير بولندي وقال عني اني مثل الذهب
    ... hundredsofthem,sobright they shine like gold. Open Subtitles .المئاتمن عبادالشمس،بلمعونجدا. يلمّعون مثل الذهب.
    Father's robes are of silk, his helm is of gold and his lance flashes like gold in the sun Open Subtitles ، عباءة أبى من الحرير ... عصاتهمن الذهب ورمحه يبرق مثل الذهب... فى الشمس
    Their faces are small and their hair is like gold. Open Subtitles وجوههم صغيرة و شعرهم مثل الذهب.
    Moreno's word is like gold with the guy. Open Subtitles كلمة مورينو مثل الذهب مع الرجل.
    Or maybe it's because I'm really like gold? Open Subtitles الا يعني هذا اني فعلاً مثل الذهب
    This stuff is like gold on the streets, man. Open Subtitles فى الشارع ، هذه الأشياء مثل الذهب
    And she has amazing hair, like gold. Open Subtitles ولديها شعر مذهلة، مثل الذهب.
    You mine it. like gold. Open Subtitles تخضع للتنقيب كالذهب, الرجل الذي إخترعها خلق برنامجًا
    But what about all the elements that are heavier than iron, like gold and silver? Open Subtitles لكن ماذا عن العناصر الأثقل من الحديد كالذهب والفضة؟
    Some are valuable like gold, silver, platinum. Open Subtitles بعضها ذو قيمة عالية، كالذهب والفضة والبلاتين
    Water's like gold dust up here since we stopped drilling. Open Subtitles الماء كالذهب هنا منذ أن توقفنا عن الحفر
    There wouldn't be something valuable in there like gold? Open Subtitles اعتقدنا انه يوجد شيء أكثر قيمة كالذهب
    Overtime is like gold around here. Open Subtitles الوقت الإضافي كالذهب هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more