"like having" - Translation from English to Arabic

    • مثل وجود
        
    • مثل ممارسة
        
    • مثل الحصول
        
    • أحب وجود
        
    • مثل إمتلاك
        
    • مثل الإمتِلاك
        
    • أحب وجودك
        
    • مثل إمتِلاك
        
    • تحب إقامتي
        
    • أشبه بالحصول
        
    • أحب ممارسة
        
    • كأن لدي
        
    • كإمتلاك
        
    • كوجود
        
    • تحب تواجدي
        
    I like having a boyfriend who tries new places. Open Subtitles أنا مثل وجود صديق الذي يحاول أماكن جديدة.
    Plus, it's not like having a sugar mama is that bad. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، انها ليست مثل وجود ماما السكر سيئا.
    It's like having your brother and not having him at all. Open Subtitles انه مثل وجود أخ لك ولا وجود له على الإطلاق
    It's like having sex with a guy on Prozac. Open Subtitles إنه مثل ممارسة الجنس مع رجل تحت تأثير البروزاك
    That's like having half of John Prescott on the roof forcing the tyres into the Tarmac, giving better grip. Open Subtitles هذا مثل الحصول على نصف جون بريسكوت على السطح دافعاً الإطارات نحو الإسفلت , يعطي تماسكاً أفضل
    I just don't like having to pay for something that belongs to me in the first place. Open Subtitles أنا فقط لا أحب وجود لدفع ثمن شيء الذي ينتمي إلى لي في المقام الأول.
    Of course, the system's down right now for the retrofit, but in an emergency, it's like having unlimited backups. Open Subtitles بالطبع , النظام مُفكك الآن لأجل إعادة التركيب لكن فى حالة الطورائ , إنه مثل إمتلاك دعم غير محدود
    Feels just like having Holmes here, doesn't it? Open Subtitles يَشْعرُ مثل الإمتِلاك هولمز هنا، أليس كذلك؟
    Look,Chris,I like having you around and you do a good job. Open Subtitles نظرة، كريس، أنا مثل وجود لك حولك والقيام بعمل جيد.
    Sometimes, this is like having a little friend along with you. Open Subtitles احيانا، هذا مثل وجود اصدقاء قليلا معك لمده طويله معك
    like having a crap job and a crap life gives you the forgiveness you need for what you done? Open Subtitles مثل وجود وظيفة حماقة وحياة حماقة يعطيك المغفرة التي تحتاج إليها ماذا فعلت؟
    Routine really is like having a target on your back. Open Subtitles الروتيِن هو حقًا مثل وجود الهدف على ظهرك.
    It's like having five rowdy boys in a class at school. Open Subtitles انه مثل وجود خمسه اولاد مشاكسين في فصلً بالمدرسه
    You know, hanging out with your family is like having a venereal disease -- it's the gift that just keeps on giving. Open Subtitles مثل وجود مرض تناسلي إنها هدية لكي حافظ على العطاء أنتي محقة ، لقد كان خطأي
    Oh, your skin is so smooth, it's like having sex with a dolphin. Open Subtitles أوه، بشرتك على نحو سلس جدا، هو مثل ممارسة الجنس مع الدلافين.
    How is buying a leather jacket anything like having sex? Open Subtitles كيف ان شراء سترة من الجلد أي شيء مثل ممارسة الجنس?
    You can hear that deep, reassuring noise, it's like having Richard Burton in the boot, endlessly complimenting you on your hair and your clothes and your driving style. Open Subtitles دوي مطمئن إنه مثل الحصول ريتشارد بيرتون في التمهيد، .يمدحك بشكل لا نهائي على شعرك
    Normal I have in my life right now, and I like having something normal. Open Subtitles طبيعي لدي في حياتي الآن، وأنا أحب وجود شيء طبيعي.
    I began to realize that being beautiful... is like having a rent-controlled apartment overlooking the park: Open Subtitles حينها بدأت ألاحظ أن كونك جميلة مثل إمتلاك شقة مؤجرة تطل على المتنزه
    Yeah, it's like having your own Professor Xavier. Open Subtitles نعم، هو مثل الإمتِلاك أستاذكَ زفير الخاص.
    I like having you around. I like it a lot. Open Subtitles أحب وجودك معي فهذا يروق لي كثيراً
    It's like having an old girlfriend's name on your arm. Open Subtitles هو مثل إمتِلاك صديقةَ كبيرة السنَ الاسم على ذراعِكَ.
    You like having me around, huh? Open Subtitles أنت تحب إقامتي هنا، هاه؟
    It's like having a fucking job. Open Subtitles الأمر أشبه بالحصول على عمل لعين
    I don't like having sex on the beach with all that sand. Open Subtitles لا أحب ممارسة الجنس على الشاطئ ومع كل ذلك الرمل
    Well, I've been lonely. Having a mirror in my room will be like having company! Open Subtitles كنت وحيدة , وجلب مرآة إلى غرفتي كأن لدي رفيق
    But ego is like having a hot girlfriend. Open Subtitles ولكن الغرور هو كإمتلاك حبيبة مُثيرة
    It's like having loose oranges in the backseat of your car. Open Subtitles الأمر كوجود بعض البرتقال على المقعد الخلفي للسيارة
    Do you like having me here? Open Subtitles هل تحب تواجدي هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more