"like how" - Translation from English to Arabic

    • مثل كيف
        
    • مثل ماذا
        
    • أحب كيف
        
    • مثل كيفية
        
    • أحب طريقة
        
    • أحب الطريقة
        
    • مثل كَمْ
        
    • مثل هكذا
        
    • احب كيف
        
    • مثل كم
        
    • يعجبني كيف
        
    • يروقني
        
    • يعجبك كيف
        
    • تحب كيف
        
    • أحببت كيف
        
    You know, the good stuff, like how to make a bathtub... using NASA tubing and an old RTG. Open Subtitles كما تعلمون، الأمور الجيدة، مثل كيف تصنعون حوض استحمام باستخدام انابيب ناسا ومولد نظائر حرارية قديم
    Like, how do you perform the fucking world's dumbest tattoo? Open Subtitles .. مثل, كيف تنجز أغبى وشمة لعينة في العالم؟
    You know, like how i got all that medical knowledge. Open Subtitles تعرفى، مثل كيف حصلت على كل تلك المعارف الطبية
    I don't know, man, like, what is she doing here and like how did she get here? Open Subtitles انا لا اعلم, مثل ماذا تفعل هنا وكيف وصلت هنا ؟
    I don't like how it feels when you're mad at me. Open Subtitles أنا لا أحب كيف يشعر عندما كنت جنون في وجهي.
    like how to do a crossword puzzle when you have amnesia. Open Subtitles مثل كيف تحل الكلمات المتقاطعة عندما تكون مصاباً بفقدان الذاكرة
    Bigger issues at hand here, like how do we get out alive? Open Subtitles اكبر المشاكل المطروحة هنا مثل كيف يمكننا الخروج على قيد الحياة؟
    Kind of like how water turns to steam, you know. Open Subtitles نوع من مثل كيف المياه يتحول إلى والبخار تعلمون.
    like how me and Gerald ford have the same birthday. Open Subtitles مثل كيف أنني و جيرالد فورد ولدنا بنفس اليوم
    I mean, like, how do you tell if you're awake or dreaming? Open Subtitles أعني مثل, كيف تخبر نفسك إذا ما كنت مستيقظ أو تحلم
    Like, how do they keep birds from sneaking in there? Open Subtitles مثل, كيف يقومون بقبع الطيور عن التسللِ إلى هناك؟
    It's not like how all my friends talk about their first time. Open Subtitles انها ليست مثل كيف أن كل أصدقائي يتحدثون عن وقتهم الأول.
    like how you found a match for Jaquan, withheld it from the hospital, and kidnapped Lisa Newham. Open Subtitles مثل كيف عثرت على التطابق لجكوان أخفيتها من المستشفى وأختطفت ليزا نيوهام
    If we can harness that, maybe you can open the Remnant like how you opened the Hullen ship. Open Subtitles إذا كنا نستطيع تسخير ذلك، ربما يمكنك فتح بقايا مثل كيف فتحت سفينة هولن.
    Is there someone else that I can talk to, like how about the driver? Open Subtitles هل هناك شخص آخر أستطيع أن أتحدث إليه، مثل ماذا عن السائق؟
    I like how guys just know stuff all the time. Open Subtitles أحب كيف يكون الشبان يعلمون كل الأشياء طوال الوقت
    like how to spot a suspicious person in a crowd. Open Subtitles مثل كيفية بقعة شخص مشبوه في حشد من الناس.
    Yeah, I like how you think. Silent but effective. Open Subtitles نعم، أنا أحب طريقة تفكيرك صامت ولكنه فعال
    I don't like how we left it at the auction. Open Subtitles لم أحب الطريقة التي تركنا بها بعضنا البعض اليوم في المزاد
    like how he would feel if his hatred for one person should inadvertently spill over onto another. Open Subtitles مثل كَمْ هو يَشْعرُ إذا كراهيتِه لشخصِ واحد يَجِبُ أَنْ بشكل غير مقصود إطفحْ في آخرِ.
    I know what people who are high look like, how they smell, how they talk. Open Subtitles أَعْرفُ ما ناسَ الذي عالي يَبْدو مثل. هكذا يَشتمّونَ، كَمْ يَتكلّمونَ.
    I like how you say, "I like how you say "'kay."' Open Subtitles وانا احب كيف تقولين " احب طريقتك بنطق حسناً "
    It's like, how many good years do I have left? Open Subtitles انه مثل كم من السنوات الجيدة التي تبقت لي؟
    I didn't like how we left things the other night and just think we need to resolve our issues once and for all. Open Subtitles لم يعجبني كيف أننا تركنا الامور علي حالها تلك الليلة وأفكر فحسب أننا نحتاج إلي حل الأمور نهائياً وعلي نحو حاسم
    Really like how the name's catching on. Open Subtitles يروقني استمرار الإشارة إليهم بهذا اللقب.
    Do you like how they look on you? Open Subtitles هل يعجبك كيف يبدون وأنت تضعهم؟
    You like how I dragged it out like that to build up the tension? Open Subtitles تحب كيف سحبه من هذا القبيل لبناء التوتر؟
    I like how you've preserved the original Craftsman detail. Open Subtitles لقد أحببت كيف أحتفظت بتفاصيل الصنعة الحرفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more