We should have lunch one day. like old times. | Open Subtitles | علينا تناول وجبة غداءٍ يوماً ما كالأيام الخوالي |
It's funny working together again. It feels like old times. | Open Subtitles | من الغريب أن نعمل معًا مجددًا، كالأيام الخوالي. |
Well, you drink enough, it'll be just like old times. | Open Subtitles | أجل, أشرب ما يكفي سيكون العرض مثل الأيام الخوالي |
Let me buy you a drink. It'll be like old times. | Open Subtitles | دعيني أدعوك على شراب ، سيكون مثل الأوقات القديمة |
Listen, we got to keep him close, make him feel safe, just like old times, as soon as we get this situation under control. | Open Subtitles | اسمع، وصلنا إلى ابقائه مغلق اجعله يشعر بأمان مثل الأزمنة القديمة حالما نحصل على السيطرة في هذه الحالة |
It's good to see you too, brother. It's just like old times. | Open Subtitles | سررت برؤيتك أيضاً يا أخي تماماً كالأيّام الخوالي |
Why don't we make like old times and stop and donate blood on the way to the party? | Open Subtitles | لماذا لا نتوقف كالأيام الخوالي ونتبرع بالدم في الطريق للحفلة ؟ |
But I won't be fully back until I've solved a case, just like old times. | Open Subtitles | لكني لم أعد حقًّا إلا متى حللت قضيةً، كالأيام الخوالي. |
Yeah, let's watch Yo Gabba Gabba! like old times. | Open Subtitles | أجل، دعنا نشاهد ، كالأيام الخوالي يو غابا غابا |
It was good to see you today. like old times. | Open Subtitles | كان من الرائع رؤيتك اليوم، كالأيام الخوالي. |
An hour, and we can discuss it like old times. | Open Subtitles | أمهلني ساعة، وبعدها يمكننا مناقشة فحواه كالأيام الخوالي |
I'm just not so sure I need to be there. Hmm. But then it wouldn't be like old times, would it? | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكده أذا كنتُ أريد أن أكون هناك. ولكن حينها لن يكون مثل الأيام الخوالي أليس كذلك؟ |
You and me working together, just like old times. | Open Subtitles | ،أنـا وأنت نعلم معاً ثانية .مثل الأيام الخوالي |
It's just like old times, having you back here. | Open Subtitles | إنها فقط مثل الأيام الخوالي وجودك معي هنا. |
We're working together, Caffrey, just like old times. | Open Subtitles | نحن نعمل معا، كافري، تماما مثل الأوقات القديمة. |
It'll be like old times. | Open Subtitles | انها سوف تكون مثل الأزمنة القديمة. |
I guess it was just like old times then. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنّها كانت كالأيّام الخوالي إذاً |
You got a long way to go before it's like old times again. | Open Subtitles | عليك الكثير لفعله قبل ان تكون مثل الأيام الخوالى |
It will be just like old times. | Open Subtitles | وسوف يكون تماما مثل العصور القديمة. |
Just like old times. Jumping the gun before you have enough to convict. | Open Subtitles | كالسابق تماماً، توجه سلاحك قبل أن تمتلك شيء لتدينني به |
It'd just be like old times. - What do you mean? | Open Subtitles | ــ تبدو كالأيام الخوالى ــ ماذا تقصدين ؟ |
There was a brief moment yesterday where things felt right between us, sitting together at lunch like old times. | Open Subtitles | كانت هناك لحظة سريعة بالأمس حيث شعرت إن كل شئ بيننا صحيح و الجلوس معاً للغداء كالأوقات القديمة |
Just like old times, carnal. | Open Subtitles | كالأوقات الماضية يا أخي. |
It really felt like old times. | Open Subtitles | لقد كان الامر حقًا كالايام الخوالي |
It's good seeing you, too. It was like old times. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضًا سُعدت بلقاؤك، كان كما الأيام الخوالي. |
I could sleep over like old times. | Open Subtitles | يمكن أن أنام مثل الأيام السابقة |
Feels good to be back in action again. It's like old times, huh? | Open Subtitles | من الجيد ان نعود للعمل سويآ من جديد مثل الأيام القديمة , اليس كذلك؟ |