Yeah, I don't think I've ever let anything get to me like that before. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنني لم أدع شيئا يغضبني هكذا من قبل. |
Now, I can live with killing that guard and hearing his girl on the phone, but I have never stood by and watched an innocent woman executed like that before. | Open Subtitles | الآن، أستطيع أن أعيش مع قتل ذلك الحارس والاستماع لفتاته على الهاتف لكني لم اقف وشاهدت امرأة بريئة تعدم هكذا من قبل |
No, it's just Ralph never cared about his hair or what he wore or anything like that before. | Open Subtitles | لا , إن فقط رالف كان لا يهتم بشعره أو ماذا يرتدي أو أي شيء مثل هذا من قبل |
I've never done anything like that before in my life. | Open Subtitles | لم أفعل شيئًا مثل هذا من قبل في حياتي |
No one has ever filmed anything like that before. | Open Subtitles | لم يصور أحد أي شيء كهذا من قبل. |
I can't believe I hit her. I've never done anything like that before. | Open Subtitles | لا أصدق أنني صفعتها، أنا لم أفعل شيئاً كهذا من قبل. |
I've never heard it told quite like that before. | Open Subtitles | لم اسمع ابدا انه قال تماما مثل ذلك من قبل. |
Christ, I never smelled anything like that before. | Open Subtitles | يا إلهي , لم أشمّ رائحة نتنة كهذه من قبل |
Maybe it was like that before. | Open Subtitles | ربما كان هكذا من قبل أنت لا تعرف ماذا تفعل |
No one's ever looked at me like that before. I can still feel it, like a weight in my chest. | Open Subtitles | لم ينظر لي أحد هكذا من قبل لا أزال أشعر بالهموم. |
No one's ever looked at me like that before. | Open Subtitles | لم ينظر لي أحداً هكذا من قبل على الإطلاق |
Have you ever been sodomized or anything like that before? | Open Subtitles | هل تم اللواط فيك أو شيء مثل هذا من قبل ؟ |
I've never seen mpc's react like that before. | Open Subtitles | أنا لم أر قط في المولدوفى تتفاعل مثل هذا من قبل. |
Never seen a dumb bird like that before. | Open Subtitles | لم يسبق له مثيل الطيور غبية مثل هذا من قبل. |
Really, I've never seen anything like that before. | Open Subtitles | بصدق، لم يسبق ليّ و أنّ رأيت شيء كهذا من قبل. |
I've never seen CSIS back down to anyone like that before. | Open Subtitles | لم يسبق لي رؤية عميل مخابرات يتراجع أمام أي أحد كهذا من قبل |
Yeah, I don't know if they've ever done anything like that before. | Open Subtitles | نعم,لا أعلم أن قاموا بفعل شيئا كهذا من قبل |
I've never seen anything like that before in my life. | Open Subtitles | أنا لم أر قط شيئا مثل ذلك من قبل في حياتي. |
But come to think of it, you must have heard things like that, before. | Open Subtitles | لكن بعد التفكير في الأمر، لا بُد أنك قد سمعت أشياءاً كهذه من قبل |
My father is a mobster and a murderer. It is not like you haven't killed men like that before! | Open Subtitles | والدي عضو عصابيّ وقاتل، كما أنّك سبق وقتلت رجال مثله من قبل! |
Yeah, you'd never seen a girl pick up a shot glass like that before. | Open Subtitles | أجل, لم يسبق لك رؤية فتاة تسكر بهذا الشكل من قبل. |
I don't think I've ever felt a connection to anybody like that before. | Open Subtitles | لا اعتقد بأنني شعرت بإتصال مع شخص بهذه الطريقة من قبل |
Yeah, I think I've met a woman like that before. | Open Subtitles | نعم... اعتقد انني قد التقيت أمراة مثلها من قبل |
No, I've never seen surgery like that before. | Open Subtitles | لا، لم أرى عمليّة جراحية كتلك من قبل. |
You take care of the world. You were like that before you were a morn... | Open Subtitles | وتعتنين بالعالم, كنت كذلك قبل أن تصبحي أماً |
She's a real hunter now. She wasn't like that before. | Open Subtitles | هي صيادة حقيقية الآن، لم تكن كذلك من قبل. |
Look, I only have another couple years to take pictures like that before my peach turns into a prune. | Open Subtitles | آنظر، لدّي بضعة سنين فقط، لأخذ صور كهذه قبل أن تصبح خوختي، متعفنة.. |
I'm here for one year, No clothes are stained like that before. | Open Subtitles | أنا هنا منذ عام, لم يحدث أن كان هناك لطخة مثل تلك من قبل. |
I don't know. I've never seen a ring like that before. | Open Subtitles | لا أدرى أنا لم أرى حلقة مثل هذه من قبل |