"like the old days" - Translation from English to Arabic

    • كالأيام الخوالي
        
    • مثل الأيام الخوالي
        
    • مثل الايام الخوالي
        
    • مثل أيام زمان
        
    • مثل الأيام القديمة
        
    • مثل الأيّام الخوالي
        
    • مثل الأيام الخوالى
        
    • كما الأيام الخوالي
        
    • كالأيام السابقة
        
    • كالأيّام الخوالي
        
    • كالايام الخوالي
        
    • مثل الأيام السابقة
        
    Maybe it'll be just like the old days. Maybe. Kalinga tattoos. Open Subtitles ربما سيكون كل شئ تماماً كالأيام الخوالي ربما الوشوم الهنديه
    Hey, Harvey, jokes aside, what you said before about us working together like the old days, Open Subtitles لندع المزح جانبا مالّذي قلته من قبل حول عملنا معاً كالأيام الخوالي
    Looks like Valentine's been experimenting again... just like the old days. Open Subtitles يبدو ان فلانتين بجرب مرة أخرى تماما مثل الأيام الخوالي
    It's not like the old days for trawler captains. Open Subtitles إنها ليست مثل الأيام الخوالي لقباطنة قوارب الصيد
    You can't fuck with us, like the old days before Kanan went inside. Open Subtitles لا يمكنك العبث معنا , مثل الايام الخوالي قبل ان يدخل كانان
    I think it's lovely, you all living with us again. like the old days. Open Subtitles هذا جميل ، أنتم جميعاً تعيشون معاً ثانيةً مثل أيام زمان
    You and Raava are just in time to help us clear these tree-killing fire-lovers out of here just like the old days. Open Subtitles توقيت مناسب لك و لرافا لمساعدتنا ابعدوا قاتلي الأشجار و محبي النار هؤلاء من هنا تماما كالأيام الخوالي
    So I told him we could go get high at the ghost town, like the old days. Open Subtitles لذلك اخبرته أننا يمكن أن نذهب و ننتشي في بلدة الأشباح كالأيام الخوالي
    like the old days when we were young and your father watched us. Open Subtitles كالأيام الخوالي عندما كنا يُفْعًا أنا وأنتِ ووالدكِ يراقبنا
    Yeah, it's not like the old days when a bought guy stayed bought. Open Subtitles أجل، لسنا كالأيام الخوالي عندما من تشتريه يظل كما هو
    Figured we, uh, order some pizza, pull an all-nighter on this thing, you know, like the old days. Open Subtitles تصورتُ أنّه يمكننا طلب البيتزا، ونعمل على هذا طوال الليل كالأيام الخوالي.
    You, me and Charlie going on an adventure, just like the old days. Open Subtitles لك، لي وتشارلي في جولة. تماما مثل الأيام الخوالي.
    Look at us. Sneakin'stuff across the border, just like the old days. Open Subtitles انظري إلينا , نهرب الأشياء عبر الحدود ,تماماً مثل الأيام الخوالي.
    Inspiration hit me this morning about 3:00 in the morning, not like the old days. Open Subtitles لقد أصابني الإلهام هذا الصباح حوالي الساعة الثالثة ليس مثل الأيام الخوالي
    Then use the fucking pay phone, like the old days! Open Subtitles لتستخدمي الهاتف المدفوع مثل الأيام الخوالي
    I thought we could eat at the desk, like the old days. Open Subtitles اعتقدت أن بإمكاننا الأكل في المكتب مثل الأيام الخوالي
    "like the old days, he was happy again. Open Subtitles مثل الايام الخوالي,ولقد اصبح سعيدا مرة اخرى
    And he's going to get caught just like the old days. Open Subtitles و أنه ذاهب للحصول عليه تماما مثل الايام الخوالي
    It's like the old days again, eh? Open Subtitles مثل أيام زمان ثانية، اليس كذلك؟
    We start killin'folks like the old days, it's gonna become a habit that spreads faster than a brush fire. Open Subtitles بدأنا قتل أنسباء المرء مثل الأيام القديمة سوف تصبح عادة أنها تنتشر أسرع من النار
    Just like the old days, hey? Open Subtitles مثل الأيّام الخوالي فحسب رائِع؟
    Why? I thought we'd go camping like the old days. Open Subtitles فكرت أن نخرج وننصب خيمة مثل الأيام الخوالى
    Write all night, just like the old days. Open Subtitles اكتب طوال الليل، تماما ً كما الأيام الخوالي
    For a second it felt like the old days. Open Subtitles للحظة تبدو كالأيام السابقة
    Today wasn't like the old days. Open Subtitles اليوم لمْ يكن كالأيّام الخوالي.
    I mean, if we worked together like the old days? Open Subtitles اذا عملنا مع بعض كالايام الخوالي ؟
    You mean like the old days when you were a guest here? Open Subtitles أنت تعني مثل الأيام السابقة أين كنت ضيفاً هنا ؟ لم أكن ضيفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more