like today, they all went in the water, and I just kind of stand on the shore and watch. | Open Subtitles | مثل اليوم , كلهم ذهبوا في الماء و انا فقط نوعا ما وقفت على الشاطئ و اشاهد |
Well, after a day like today I could use some RR. | Open Subtitles | هه ؟ حسنا , بعد يوم مثل اليوم يمكنني الأستفادةمنبعضالراحةوالأسترخاء. |
I don't know, I just, uh... days like today... remind me how precious life can be, you know? | Open Subtitles | لا أعرف.. أيام مثل اليوم تذكرنى بمدي أهمية الحياة |
That's a weekend off. Especially with a case like today. | Open Subtitles | لا عمل في نهاية الأسبوع، خصوصاً مع قضية كاليوم. |
Well, thank God not every day is like today was. | Open Subtitles | الحمد لله أن كل الايام ليست مثل هذا اليوم |
And they can see that on a day like today we remember them and pay tribute to them. | Open Subtitles | ويمكن أن يروا ذلك في يوم مثل اليوم حيث نتذكرهم ونشيد بهم |
On a day like today, you should've driven here. | Open Subtitles | لا ينبغى ان تقود السياره هنا فى يوم مثل اليوم |
Now, this way of being didn't encourage the contemplation that a day like today could ever occur, or a tomorrow like tomorrow w-will be for me now. | Open Subtitles | الآن , وبهذه الطريقة .. انعدم الأمل ولم يتشجع أي يوم مثل اليوم , كأي وقت مضى .. |
A day like today... this is precisely why protocol exists. | Open Subtitles | يوم مثل اليوم... هذا هو بالضبط لماذا يوجود البروتوكول |
like today, I ran a search for "sandbox"... and got "eat my box"... | Open Subtitles | مثل اليوم, اجريت بحث عن علبه رمليه وحصلت على كل علبتى |
like today, you somehow were unable to protect your fiancee from having a vindictive old racist move in with her. | Open Subtitles | مثل اليوم, بطريقة ما لم تكن قادراً على حماية خطيبتك. من وجود حاقد عجوز وعنصري سينتقل معها. |
What would your life be like today if you were in Mexico? | Open Subtitles | ما ستكون حياتك مثل اليوم لو كنت في المكسيك؟ |
It's days like today scattered among the rest. | Open Subtitles | إنها مجرد أيام مثل اليوم التي تمر بين البقية. |
Like, today we started with some issues from last week. | Open Subtitles | مثل اليوم بدأنا بقضايا من الاسبوع الماضي |
For the next 6 months, come in once every month to receive treatment like today. | Open Subtitles | ،للأشهر الست القادمة تعالي مرةً كل شهر لتتلقي علاج مثل اليوم. |
There were no low cost airlines. It wasn't like today. | Open Subtitles | لم تكن هناك خطوط جوية تجارية بأسعار منخفضة كاليوم |
I shoulda known that a day like today was eventually gonna happen. | Open Subtitles | كان علي أن اعرف أن يوماً كاليوم تماماً في نهاية الأمر سيحدث |
Experiences like today push the boundaries, but we don't grow if we stay comfortable. | Open Subtitles | التجارب كاليوم تدفع الحدود الفاصلة لكننا لا نكبر إذا بقينا مرتاحين |
Days like today really put things in perspective, huh? | Open Subtitles | يوم مثل هذا اليوم يضع الأمور في نصابها |
We were all packed and ready to go home just like today. | Open Subtitles | كنا حازميّن أغراضنَا و جاهزين للعودة إلى البيت كما اليوم |
Yeah, on a day like today, I might just get buyer's remorse. | Open Subtitles | نعم في مثل يوم كهذا اليوم انا ربما فقط اشعر بندم المشتري |