"like us" - Translation from English to Arabic

    • مثلنا
        
    • أمثالنا
        
    • يحبوننا
        
    • تحبنا
        
    • امثالنا
        
    • تريد منا
        
    • يشبهوننا
        
    • يحبنا
        
    • لأمثالنا
        
    • يحبون لنا
        
    • يحبونا
        
    • يشبهنا
        
    • كما نحن
        
    • مشابه لنا
        
    • مثل لنا
        
    They know you're not Like us. They're wondering why you're here. Open Subtitles إنهم يعلمون أنكَ لستَ مثلنا و يتساءلون لماذا أنتَ هنا
    And just Like us, they want nothing to do with you. Open Subtitles وتماما مثلنا , هم لا يريدون فعل اي شيئ معكم
    They probably have special dorms for people Like us. Open Subtitles أعني ، إحتمال وجود مساكن خاصّة للطلاب أمثالنا
    People ought to be scared of dons Like us. Open Subtitles وجوب أن يكون الناس خائفين من السادة أمثالنا
    Eh, they'll Like us again by the time they're 30. Open Subtitles إيه، سوف يحبوننا مرة أخرى في الوقت الذي هم 30.
    We'll do whatever we can, but you don't Like us much, so why are we here? Open Subtitles سوف نقوم بعمل كل ما نستطيع لكنك لا تحبنا كثيراً , لذا لماذا نحن هنا ؟
    You're not Like us, and you shouldn't want to be Like us. Open Subtitles كنت لا تريد منا، وأنت يجب ألا تريد أن تكون مثلنا.
    What can two gentlemen Like us do to help? Open Subtitles مالذي يستطيع رجلين محترمين مثلنا فعله للمساعده ؟
    Because Hong Kong is the place for people Like us. Open Subtitles لأن هونج كونج هي المكان الذي وجد لاشخاص مثلنا
    He can afford to eat out everyday, not Like us. Open Subtitles يمتلك القدرة لتناول الطعام بالخارج كل يوم، ليسَ مثلنا.
    Thank God he has high-class friends Like us who get him. Open Subtitles حمدا للسماء أن لديه أصدقاءً من مستوى رفيع مثلنا يفهمونه.
    God punishes his admirers, and leaves heathens Like us unscathed? Open Subtitles الرب يعاقب من يعبده,ويترك المشركين أمثالنا دون أن يلمسنا؟
    I know soldiers Like us are expected to fulfill their duties, but... Open Subtitles أعلم أنّ الجنود أمثالنا من المتوقّع منهم أن ينجزوا مهامّهم، لكن...
    The whole point of living out here is so they don't have to worry about people Like us. Open Subtitles الهدف من العيش هنا هو عدم القلق من أمثالنا من الناس.
    God doesn't take men Like us peacefully while we sleep. Open Subtitles الرب لا يقبض روح أمثالنا بسلام أثناء النوم
    They don't exactly Like us here, but they don't arrest us for existing, either. Open Subtitles إنهم لا يحبوننا تماما هنا، لكنهم لا يعتقلوننا في القائمة، إما.
    Why didn't girls Like us in high school? Open Subtitles لماذا لم تحبنا الفتيات في المدرسة الثانوية؟
    For simple folk Like us, it doesn't getting better. Open Subtitles بالنسبة للبسطاء امثالنا ، فإن ذلك لا يتحسن
    If the majority is against, or would Like us to remove those words, then, later, we can see what can be done. UN وإذا كانت الأغلبية معارضة، أو تريد منا حذف تلك الكلمات، يمكننا في وقت لاحق أن نرى ما يمكن عمله.
    They looked just Like us, didn't they? Tha-tha-tha-tha-tha-that's all, folks! Open Subtitles لقد كانوا يشبهوننا تماما ألم يكونوا كذلك ؟ هذا كل شىء يا أصدقاء
    Deputy seems to Like us, so I'm gonna go on a goodwill mission. Open Subtitles النائب يبدو أنه يحبنا لذا فأنا سأذهب في مهمة على حسن نية
    But there's only two ways men Like us can get big money. Open Subtitles لكن هناك طريقتان فقط بالنسبة لأمثالنا لكي يحصلوا على المال الوفير
    Listen, they Like us. Open Subtitles الاستماع، وأنهم يحبون لنا.
    If we can win their respect, get them to Like us... Open Subtitles لو أننا قد كسبنا أحترامهم وجعلناهم يحبونا أكثر
    Dad, you and I like to have fun, but not everybody's Like us. Open Subtitles أبي، أنا وأنت نحب الاستمتاع، لكن الجميع لا يشبهنا.
    Well, it wasn't that hard, for deep inside, the nobility are just Like us, if they get bitten in the ass, they feel it. Open Subtitles لم تكن صعبة النبلاء ليسوا الا كما نحن يفهمون الاشياء, وتأتيهم الحكة ايضاً
    You're so much Like us. Open Subtitles أنت مشابه لنا للغايه
    Oh, and if you could take a moment to "like" us on Facebook, that would also be great. Open Subtitles أوه، وإذا كنت قد يستغرق لحظة ل"مثل" لنا في الفيسبوك، التي من شأنها أيضا أن تكون كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more