"like your dad" - Translation from English to Arabic

    • مثل والدك
        
    • كوالدك
        
    • مثل أبيك
        
    • مثل ابيك
        
    • كأبيك
        
    • تشبه والدك
        
    • مثل أَبِّكَ
        
    • تحب والدك
        
    • مثل والدكِ
        
    'Cause I was afraid you'd end up like your dad. Open Subtitles لأنني كنت خائفة وكنت في نهاية المطاف مثل والدك.
    And you know how to do that, just like your dad. Open Subtitles . و أنت تعلم كيف تفعل هذا، تمامًا مثل والدك
    What you're born with, what gets slammed on you as a kid, what happens now, like your dad... Open Subtitles الذي ولدت معه الذي يحصل معك منذ كنت طفلا ما يحدث الآن مثل والدك
    You sound just like your dad... when he said he'd call me. Open Subtitles تبدو تماما كوالدك عندما قال انه سيتصل بي
    Not someone silly and unreliable like your dad, but someone who will see what a special girl you are. Open Subtitles ليس بشخص سخيق و غير مخلص مثل أبيك لكن بشخص سيرى كم أنك فتاة متميّزة
    I know I said, uh, that you're gonna end up in prison, but if you're anything like your dad, it'll be one hell of a story. Open Subtitles اعرف انني قلت انك سوف تنتهي في السجن لكن ان كنت مثل ابيك سوف تكون قصة مريعة
    -Hit him again. -You fight like your dad. Open Subtitles اضربنى مرة أخرى ـ أنت تقاتل كأبيك
    It's hard enough trying to get a good job out of juvie, let alone outta prison like your dad. Open Subtitles الأمر صعب بما فيه الكفاية للحصول ,على عمل جيد بعيداً عن مركز الأحداث ناهيكِ عن خارج السجن مثل والدك
    How come you are just like your dad both of you are so useless Open Subtitles كيف يمكن أن نتكون تماما مثل والدك كلاكما عديم الفائدة
    Because before you get out there, it'll be like your dad. Open Subtitles لأنه قبل أن تخرج للشارع، سأكون مثل والدك.
    Just like your dad's had to make sacrifices for his job, which is keeping this island safe. Open Subtitles تماما مثل والدك الذي يقوم بتضحياتٍ لأجل عمله مما يبقي هذه الجزيرة آمنة
    Don't give me shit like your dad, just grab the bags. Open Subtitles لا تتصرّف معي بالهراء مثل والدك إحمل الحقائب فحسب
    Stop acting like kids, I'll stop acting like your dad. Open Subtitles وقف يتصرف مثل الاطفال، و سأتوقف عن التمثيل مثل والدك.
    He's like your dad except he's nice. What the fuck are these guys doing here? Open Subtitles كيف لاحد ان لا يحبه انه مثل والدك ولكن بصورة افضل
    Well, at least he stuck around, not like your dad, who just took off. Open Subtitles حسناً، لكنه على الأقل بقي، ليس مثل والدك الذي رحل.
    And she didn't buy my uncle, like your dad is buying Kamal Uncle for you. Open Subtitles وقالت انها لم تشتر عمي، مثل والدك هو شراء كمال العم بالنسبة لك.
    I know you wanna be a field agent like your dad. I get that. Open Subtitles أعرف أنك تريد أن تكون عميل ميدان كوالدك أفهم ذلك
    You said you didn't want to die being hated and alone like your dad. Open Subtitles قلت بأنك لا تريد الموت مكروها من الجميع كوالدك
    - I thought you was hard like your dad. - I am. Open Subtitles .إعتقدت بأنّك قوي مثل أبيك أنا
    I know you want see him. He looks like your dad, But he's not your dad. Open Subtitles انا اعلم انه يبدوا مثل ابيك لكنه لم يعد ابيك
    I mean, you never get to be a cop like your dad. Open Subtitles لم يتسنّى لك أن تغدو شرطياً كأبيك.
    Good to see you. God, you look so much like your dad. Open Subtitles سررتُ برؤيتك، رباه أنت تشبه والدك كثيراً
    like your dad and Tony Soprano. Open Subtitles مثل أَبِّكَ وتوني Soprano.
    Yeah, I get that you don't like your dad. Open Subtitles نعم، أفهم أنك لا تحب والدك
    You're just like your dad. Open Subtitles أنتِ مثل والدكِ فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more