| Good career, and you didn't use an obvious alias on your application, like your friend Jack Package. | Open Subtitles | وظيفة جيدة .. و انت لم تستخدم اسم مستعار في طلبك مثل صديقك جاك بكج |
| A man like your friend, lieutenant, always has choice. | Open Subtitles | ان رجلا مثل صديقك ,ايها الملازم,دائما لديه اختيار. |
| You'll take us to them or you will end up like your friend in the cage. | Open Subtitles | سوف تأخذنا لهم أو سوف ينتهي بك الأمر مثل صديقك في قفص. |
| Are you sure you don't mean Monkey, Rooster or Tiger, like your friend here? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تقصدين قرد ديك أو نمر مثل صديقتك هنا ؟ |
| like your friend, but for charging stations. | Open Subtitles | مثل صديقتك و لكنها لمحطات الشحن |
| They're usually pale, sun-starved, man-titted little weaklings like your friend here. | Open Subtitles | عادة ما يكونون شاحبين متعطّشون للشمس، بحلمات ضعفاء كصديقك هذا |
| You will pay the price for this, like your friend John the Baptist! | Open Subtitles | سوف تدفع ثمن هذا مثل صديقك يوحنا المعمدان |
| As you know, bioroids are, more often than not, diplomats, emissaries and, like your friend Hitomi, ministers of political affairs. | Open Subtitles | وكما تعلمين فإن البويرودس يعملون كدبلماسيون أو مبعوثون ..مثل صديقك هيتومي وزير الشؤون السياسية |
| Maybe if I got a second chance, I could be more like your friend. | Open Subtitles | ربّما اذا منحت فرصة أخرى كنت سأكون مثل صديقك |
| like your friend Levin. I met him last night, an insufferable fellow. | Open Subtitles | مثل صديقك ليفين الذي التقيت به الليلة الماضية وهو شخص لا يطاق |
| like your friend, you've been a little too clever. | Open Subtitles | ، كنتي على قدر من الذكاء الشديد مثل صديقك |
| How come you haven't found some nice girl to settle down with, raise eight or nine kids, like your friend Sallah? | Open Subtitles | كيف جرى ولم تجد فتاة لطيفة تستقر معها وتنجب ثمانية أو تسعة أطفال مثل صديقك صلاح؟ |
| Which means... you're gonna tell us where he is, or you're gonna end up just like your friend. | Open Subtitles | ... مما يعني ستخبرنا اين هو أو سينتهي بك الامر مثل صديقك |
| You want to go out like your friend, like a warrior. | Open Subtitles | .تريد أن تموت مثل صديقك .كمحارب |
| I help it think, just like your friend Jennifer. | Open Subtitles | أساعده على التفكير مثل صديقتك جينيفر |
| She thinks you're selling pot like your friend, you fucking idiot. | Open Subtitles | تظنك تبيع الحشيش مثل صديقتك إيها الأحمق |
| She was attacked just like your friend Kate Edwards. | Open Subtitles | لقد تمت مهاجمتها. مثل صديقتك (كايت إدواردز) تماماً. |
| How do I know I ain't gonna end up like your friend over there? | Open Subtitles | كيف لي أنّ أعلم بأنني لن ينتهي بي المطاف كصديقك هناك ؟ |
| It is the blood of innocents like your friend that make our grand rite possible. | Open Subtitles | دم الابرياء كصديقك هو من يجعل من طقوسنا الكبرى شيئا ممكنا |
| I'm like your friend. Who can transform into Titan. He will never die also. | Open Subtitles | انا كصديقك الذي يستطيع التحول لعملاق هو لن يموت ابدا ايضا |
| like your friend no longer composing music. | Open Subtitles | مثل صديقكَ لم يعُد يؤلّف الموسيقى. |
| You're antisocial and you have a grudge against society like your friend here. | Open Subtitles | أنت غير إجتماعي ولديك حقد على المجتمع كصديقتك هنا |
| Look, you need to stand still, or you're gonna go poof like your friend in there. | Open Subtitles | النظرة، تَحتاجُ لوَقْف بلا حراك، أَو أنت سَيَذْهبُ poof مثل صديقِكَ في هناك. |
| Looks like your friend really did want to get out of here. | Open Subtitles | ... يبدو وكأنه صديقك حقا تريد الخروج من هنا. |