"lima and" - Translation from English to Arabic

    • ليما
        
    • وليما
        
    • بليما
        
    That contribution would serve to create greater momentum towards the upcoming sessions of the climate change conference in Lima and Paris. UN وسوف تُستخدم هذه المساعدة في تهيئة مزيد من قوة الدفع صوب الدورتين المقبلتين لمؤتمر تغير المناخ في ليما وباريس.
    The disparity between women living in Lima and those in rural areas is smaller today than it was ten years ago. UN والتباين بين النساء اللائي يعشن في ليما واللائي يعشن في المناطق الريفية أقل اليوم عما كان منذ عشر سنوات.
    It targets approximately 340 Timorese and Indonesian female sex workers in Dili, Cova Lima and Bobonaro. UN ويستهدف المشروع قرابة 340 من التيموريات والإندونيسيات المشتغلات بالجنس في ديلي، وكوفا ليما وبوبونارو.
    During the biennium courses were delivered in Copenhagen, Lima, and Moscow. UN وخلال فترة السنتين، نُظمت دورات تدريبية في كوبنهاغن وليما وموسكو.
    It includes staff stationed in New York, Geneva and three regional disarmament centres at Kathmandu, Lima and Lomé. UN ويضم موظفين يعملون في نيويورك، وجنيف وثلاثة مراكز إقليمية لنزع السلاح في كاتماندو ولومي وليما.
    The PROPOLI bond, a cofinancing mechanism for training, advisory services and technical assistance for micro-businesses and their workers, operates in 10 districts of Metropolitan Lima and has resulted in 1,511 women being trained. UN قسائم برنامج مكافحة الفقر في المناطق الحضرية وهي آلية للتمويل المشترك للتدريب والإرشاد والمساعدة التقنية تقدم إلى المشاريع الصغيرة والعاملين فيها في 10 مناطق بليما العاصمة.
    In addition, 2 commissioners' offices for women have been created in the districts of Lima and Callao. UN وتم كذلك تشكيل مخفرين إضافيين لشؤون المرأة في منطقتي ليما والكالاو.
    Such a solution would provide a more durable and reliable administrative infrastructure for the Lima and Lomé centres. UN ومن شأن حل كهذا أن يوفر هيكلا إداريا لمركزي ليما ولومي أطول أجلا وأكثر موثوقية.
    The revitalization of the Lima and LomRegional Centres has not yet been matched with the necessary resources to make them more effective. Subprogrammes UN أما إعادة تنشيط مركزي ليما ولومي الإقليميين فلم تقترن بتوفير الموارد اللازمة لزيادة فعاليتهما.
    The Centre at Lima and the Minister for Human Development and Promotion of Women’s Rights of Peru sponsored a round-table meeting on the rights of displaced persons. UN ورعـى مركز اﻹعلام في ليما ووزير التنمية البشرية وتعزيز حقوق المرأة في بيرو اجتماع مائدة مستديرة بشأن حقوق المشردين.
    It is estimated that there are about 45,000 lawyers in the country, 25,000 are said to be based in Lima and 20,000 outside the capital. UN ويقدﱠر عدد المحامين في البلد بحوالي ٠٠٠ ٥٤ محام، يُقال إن ٠٠٠ ٥٢ منهم يوجدون في ليما و٠٠٠ ٠٢ خارج العاصمة.
    They took me to Lima and tried me with two other people I did not know. UN وأخذوني إلى ليما وحاكموني مع شخصين آخرين لم أكن أعرفهما.
    UNIC Lima and the National Library of Peru mounted a photo and book exhibit in honour of the fiftieth anniversary. UN وأقام مركز الإعلام في ليما والمكتبة الوطنية في بيرو معرض صور وكتب تكريماً للذكرى السنوية الخمسين.
    Similar revisions have had to be made in respect of the Lima and Lomé Centres. UN وقد تعين إجراء تنقيحات مماثلة فيما يتعلق بمركزي ليما ولومي.
    In fact it has become the main pool for recruitment of Liberians into Lima and possibly MODEL. UN والحقيقة هي أنه أصبح أهم مجمع لتجنيد الليبريين في حركة ليما وربما في الحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا.
    These activities have taken place in Lima and Huancayo, with participation of victims from Junin and Huancavelica. UN وجرت هذه الأنشطة في ليما وهوانكايو، بمشاركة ضحايا من جونين وهوانكافيليكا.
    It includes staff stationed in New York, Geneva and three regional disarmament centres at Kathmandu, Lima and Lomé. UN ويضم موظفين يعملون في نيويورك، وجنيف وثلاثة مراكز إقليمية لنزع السلاح في كاتماندو ولومي وليما.
    Beijing, Amman, New Delhi, Santiago, Jakarta, Mexico City, Lima and many others, will drink up their surrounding waters and perish. Open Subtitles بكين وعمان ونيو دلهى وسانتياجو وجكارتا والمكسيك وليما وغيرها تشرب وتستهلك المياه حولها ثم تفنى
    More than 400 participants, representing 53 institutions from seven countries, participated in the three workshops in Mendoza, Lima and Cochabamba. UN 22- شارك أكثر من 400 مشارك يمثِّلون 53 مؤسسة من سبعة بلدان في حلقات العمل الثلاث في مندوسا وليما وكوتشابامبا.
    The Conference in Dublin was the culmination of a series of meetings, held in Oslo, Lima and Vienna in 2007, and in Wellington in February 2008. UN لقد كان المؤتمر في دبلن تتويجا لسلسلة من الاجتماعات التي عقدت في أوسلو وليما وفيينا في عام 2007، وفي ويلنغتون في شباط/فبراير 2008.
    The FAD Technical Director participates regularly in meetings with UNDCP in Bogotá, Lima and Montevideo. UN ويشارك المدير التقني للمؤسسة بصورة منتظمة في الاجتماعات التي تعقد مع برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في بوغوتا وليما ومونتيفيديو.
    34. Work has also been done with the community promoters on the subject of leadership; district gatherings have been held, and women leaders have been asked to suggest solutions to problems commonly found in the various districts of metropolitan Lima and in departments prioritized by PROMUDEH's PAR programme. UN 34 - وتم كذلك العمل مع الدعاة المجتمعيين فيما يتصل بمسألة القيادة، ونظمت لقاءات في الأقسام، ونجحت المرأة في التوصل إلى حلول للمشاكل المشتركة في مختلف المستوطنات البشرية بليما الكبرى والمحافظات ذات الأولوية التي حددها برنامج دعم التعمير والتنمية في مناطق الطوارئ التابع لوزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more