"limits its responsibilities" - Translation from English to Arabic

    • يحد من مسؤولياتها
        
    • يحد من مسؤوليات
        
    • الحد من مسؤوليات
        
    • الحد من مسؤولياتها
        
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may create doubts about the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، استنادا إلى المبادئ العامة في قانونها الوطني، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، فضلا عن أنه يعمل على تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، استنادا إلى المبادئ العامة في قانونها الوطني، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، فضلا عن أنه يعمل على تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitments of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية احتجاجا منها بالمبادئ العامة في قانونها الوطني، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، فضلا عن أنه يعمل على تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    Austria is of the view that a reservation by which a State limits its responsibilities under the Convention in a general and unspecified manner by invoking internal law creates doubts as to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan with its obligations under the Convention, essential for the fulfilment of its object and purpose. UN ومن رأي النمسا أن التحفظ الذي يحد من مسؤوليات الدولة بموجب الاتفاقية بشكل عام وغير محدد من خلال التذرع بقانون داخلي يثير الشكوك بشأن ارتباط جمهورية باكستان اﻹسلامية بالتزاماتها في إطار الاتفاقية، مما يعد ضروريا للوفاء بموضوع وغرض هذه الاتفاقية.
    In the view of the Government of Portugal, a reservation by which a State limits its responsibilities under the Convention in a broad and vague manner, and by invoking general principles of International Law may create doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention, and contribute to undermining the basis of International Law. UN وترى، فيما يتعلق بالفقرة ٢ من الاعلانات والفقرة ٣ من التحفظات أن هذه التحفظات، التي تسعى إلى الحد من مسؤوليات الدولة مقدمة التحفظ بموجب الاتفاقية بالاستشهاد بمبادئ عامة للقانون الوطني والدستور، تثير الشكوك حول التزام هذه الدولة بهدف الاتفاقية وغرضها، وتسهم فضلاً عن ذلك في تقويض أساس القانون الدولي للمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may create doubts about the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، استنادا إلى المبادئ العامة في قانونها الوطني، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، فضلا عن أنه يعمل على تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of internal law may create doubts about the commitment of the reserving State party to the object and purpose of the Convention. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، استناداً الى المبادئ العامة في قانونها الداخلي، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، استنادا إلى المبادئ العامة في قانونها الوطني، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، فضلا عن أنه يعمل على تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitments of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية احتجاجا منها بالمبادئ العامة في قانونها الوطني، من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، فضلا عن أنه يعمل على تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية احتجاجا منها بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts upon the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN وإن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية احتجاجا منها بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts upon the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN وإن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، احتجاجا منها بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN إن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية بالتمسك بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يثير الشك في التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN وإن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية احتجاجا منها بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يلقي ظلالا من الشك على التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts upon the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN وإن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية احتجاجا منها بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يلقي ظلالا من الشك على التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts upon the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN وإن أي تحفظ من قبل دولة طرف يحد من مسؤولياتها بمقتضى الاتفاقية، احتجاجا منها بالمبادئ العامة للقانون الوطني من شأنه أن يلقي ظلالا من الشك على التزام الدولة المتحفظة بهدف الاتفاقية وغرضها، ويسهم، فضلا عن ذلك، في تقويض اﻷساس الذي يقوم عليه القانون الدولي الخاص بالمعاهدات.
    Austria is of the view that a reservation by which a State limits its responsibilities under the Convention in a general and unspecified manner by invoking internal law creates doubts as to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan with its obligations under the Convention, essential for the fulfilment of its object and purpose. UN من رأي النمسا أن التحفظ الذي يحد من مسؤوليات الدولة بموجب الاتفاقية بشكل عام وغير محدد من خلال التذرع بقانون داخلي يثير الشكوك بشأن تقيد جمهورية باكستان الإسلامية بالتزاماتها في إطار الاتفاقية، مما يعد ضروريا للوفاء بموضوع وغرض هذه الاتفاقية.
    Austria is of the view that a reservation by which a State limits its responsibilities under the Convention in a general and unspecified manner by invoking internal law creates doubts as to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan with its obligations under the Convention, essential for the fulfilment of its object and purpose. UN ومن رأي النمسا أن التحفظ الذي يحد من مسؤوليات الدولة بموجب الاتفاقية بشكل عام وغير محدد من خلال التذرع بقانون داخلي يثير الشكوك بشأن ارتباط جمهورية باكستان اﻹسلامية بالتزاماتها في إطار الاتفاقية، مما يعد ضروريا للوفاء بموضوع وغرض هذه الاتفاقية.
    A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law. UN ترى حكومــة مملكة هولندا أن هذه التحفظات، التي تحاول بها الدول المتحفظة الحد من مسؤولياتها بموجب الاتفاقية مــن خـلال الاحتجـاج بمبـادئ القانـون الوطني العامة، قد تثير شكوكاً حول التزام هذه الدول بموضوع الاتفاقية وغرضها وتسهم فضلاً عن ذلك فـي تقويض أساس قانون المعاهدات الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more