The annual pharmaceutical usage estimate from the United States is about 133 kg or 293 pounds of lindane. | UN | وتبلغ تقديرات الاستخدامات الصيدلانية السنوية من الولايات المتحدة نحو 133 كيلوغرام أو 293 رطلاً من الليندين. |
The annual pharmaceutical usage estimate from the United States is about 133 kg or 293 pounds of lindane. | UN | وتبلغ تقديرات الاستخدامات الصيدلانية السنوية من الولايات المتحدة نحو 133 كيلوغرام أو 293 رطلاً من الليندين. |
The annual pharmaceutical usage estimate from the United States is about 133 kg or 293 pounds of lindane. | UN | وتبلغ تقديرات الاستخدامات الصيدلانية السنوية من الولايات المتحدة نحو 133 كيلوغرام أو 293 رطلاً من الليندين. |
Non-chemical alternatives for lindane agricultural uses have also been reviewed. | UN | واستُعرِضَت أيضاً البدائل غير التجارية لاستخدامات اللِّيندين في الزراعة. |
lindane meets several internationally accepted criteria for persistence, bioaccumulation and toxicity. | UN | يفي اللِّيندين بعدة معايير مقبولة دولياًّ للثبات والتراكم الأحيائي والسُّمِّـيَّة. |
Costs are also associated with the pharmaceutical use of lindane, specifically, the cost of managing alpha- and beta-HCH residuals. | UN | وترتبط التكاليف أيضاً بالاستخدام الصيدلاني لليندين وخاصة تكاليف إدارة مخلفات سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
The annual pharmaceutical usage estimate from the United States is about 133 kg or 293 pounds of lindane. | UN | وتبلغ تقديرات الاستخدامات الصيدلانية السنوية من الولايات المتحدة نحو 133 كيلوغرام أو 293 رطلاً من الليندين. |
Uses lindane has been used as a broad spectrum insecticide, which acts by contact, for both agricultural and non-agricultural purposes. | UN | كان الليندين يستخدم كمبيد آفات واسع النطاق، يعمل بالتلامس، في الأغراض الزراعية وغير النباتية الزراعية على حد سواء. |
lindane degrades very slowly by microbial action with a calculated half life in soil of 980 days under laboratory aerobic conditions. | UN | ويتحلل الليندين ببطء شديد بواسطة نشاط جرثومي بنصف عمر محسوب في التربة يبلغ 980 يوما في الظروف الهوائية المختبرية. |
Thus the only production of alpha- and beta-HCH is linked to the production of lindane. | UN | وعلى ذلك فإن الإنتاج الوحيد لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا يرتبط بإنتاج الليندين. |
For the United States there would be no additional costs to prohibit the production of HCH to make lindane. | UN | وبالنسبة للولايات المتحدة، فإنها تتكبد تكاليف إضافية لوقف إنتاج سداسي كلور حلقي الهكسان لصنع الليندين. |
Alpha and beta isomers of HCH are by-products of the production of lindane. | UN | أيزومرات ألفا وبيتا في سداسي كلور حلقي الهكسان من المنتجات الثانوية لإنتاج الليندين. |
The listing of lindane in Annex A without exemptions would contribute to prevent further HCH waste residuals. | UN | كما سيسهم إدراج الليندين في المرفق ألف دون إعفاءات في منع تراكم مخلفات النفايات من سداسي كلور حلقي الهكسان. |
The focus of the outreach and education is on lindane as the active isomer. | UN | وينصب تركيز الإرشادات والتثقيف على الليندين بوصفه الأيزومر النشط. |
Thus the only production of alpha- and beta-HCH is linked to the production of lindane. | UN | وعلى ذلك فإن الإنتاج الوحيد لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا يرتبط بإنتاج الليندين. |
At high doses lindane has been shown to be neurotoxic, hepatotoxic, immunotoxic and to have reproductive effects in laboratory animals. | UN | وقد تبين أن اللِّيندين بجرعات عالية مسمِّم للأعصاب وللكبد ولجهاز المناعة، وله آثار على التناسل في الحيوانات المخبرية. |
Issuing public health advisories would also be recommended to control lindane use patterns and reduce risks associated. | UN | ويوصى أيضاً بإصدار نصائح في الصحة العامة لمراقبة أنماط استخدام اللِّيندين وتقليل المخاطر المرتبطة به. |
Non-chemical alternatives for lindane agricultural uses have also been reviewed. | UN | واستُعرِضَت أيضاً البدائل غير التجارية لاستخدامات اللِّيندين في الزراعة. |
Costs are also associated with the pharmaceutical use of lindane, specifically, the cost of managing alpha- and beta-HCH residuals. | UN | وترتبط التكاليف أيضاً بالاستخدام الصيدلاني لليندين وخاصة تكاليف إدارة مخلفات سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
This approach showed that lindane and endosulfan were found in comparable concentrations in biota from remote areas. | UN | ويبين هذا النهج أن اللندين والإندوسلفان موجودان بتركيزات مماثلة في الكائنات الحية في المناطق النائية. |
Consideration of chemicals proposed for inclusion in Annexes A, B and C of the Convention: lindane | UN | النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء وجيم من الاتفاقية: الليندان |
There are several chemical alternatives for lindane for seed treatment, livestock, and veterinary uses. | UN | توجد عدة بدائل كيميائية للِّيندين لمعالجة البذور، والمواشي، والاستخدامات البيطرية. |
To yield 99% pure lindane the mixture of technical HCH is subject to fractional crystallization and concentration. | UN | وبغية إنتاج ليندين نقي بنسبة 99 في المائة، يتم إخضاع مزيج سداسي كلور حلقي الهكسان التقني لبلورة وتركيز جزئي. |
lindane is highly toxic to aquatic organisms and moderately toxic to birds and mammals following acute exposures. | UN | والليندين سمي بدرجة كبيرة للكائنات العضوية المائية وبدرجة معتدلة للطيور والثدييات في أعقاب تعرض حاد. |
The results reveal that lindane is still marketed in countries as a pharmaceutical for head lice and scabies. | UN | وأظهرت النتائج أن اللندان لا يزال يُسوَّق في بعض البلدان على أنه مادة صيدلانية لعلاج قمل الرأس والجرب. |
The chair of the intersessional working group on lindane will be invited to present the draft risk profile. | UN | وسوف يُطلب إلى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالليندين تقديم مشروع موجز بيان المخاطر. |
In accordance with decision POPRC-2/4 and the standard workplan adopted by the Committee, the ad hoc working group on lindane prepared the draft risk management evaluation set forth in the annex to the present note. | UN | 4 - عملاً بمقرَّر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة 2/4 وخطة العمل الموحدة التي اعتمدتها اللجنة، أعد الفريق العامل المخصص المعني باللِّيندين مشروع تقييم إدارة المخاطر المبينة في مرفق هذه المذكرة. |
Toxaphene was frequently applied with methyl or ethyl parathion, DDT and lindane. | UN | وكثيراً ما كان التوكسافين يطبق مع الميثيل أو إثيل الباراثيون، ودي دي تي والليندان. |
While air concentrations of lindane and chlordane showed decreasing trends through the 1990s with half-lives of 5.6 and 4.8 years α- endosulfan showed a very slow decline with a half-life of 21 years. | UN | وفي حين أن التركيزات الهوائية للندين والكلوردين بينت اتجاهات متناقصة طوال فترة التسعينيات، وبفترات نصف عمر تبلغ 5.6 و4.8 سنة، فإن الاندوسلفان بين انخفاضاً بطيئاً جداً وبفترة نصف عمر تبلغ 21 سنة. |
The chair of the intersessional working group on lindane will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني باللندين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
lindane is listed as a deleterious substance under Poisonous and Deleterious Substances Control Law. | UN | واللِّيندين مسجل باعتباره مادة ضارة بموجب قانون مراقبة المواد السامَّة والضارَّة. |