"linkages between the rule" - Translation from English to Arabic

    • الروابط بين سيادة
        
    • الصلات بين سيادة
        
    • الربط بين سيادة
        
    His delegation was ready to work to further develop linkages between the rule of law and the three pillars of the United Nations and to widen stakeholder participation. UN وأعرب عن استعداد وفد بلدة للعمل من أجل زيادة تطوير الروابط بين سيادة القانون ومجالات عمل الأمم المتحدة الرئيسية الثلاثة وتوسيع نطاق مشاركة أصحاب المصلحة.
    linkages between the rule of law and the maintenance of peace and security have been further highlighted in numerous thematic documents. UN وقد سلط العديد من الوثائق المواضيعية المزيد من الأضواء على الروابط بين سيادة القانون وحفظ السلام والأمن.
    The linkages between the rule of law, access to justice, good governance and economic development should be made an integral part of the post-2015 development agenda. UN ودعا إلى جعل الروابط بين سيادة القانون والوصول إلى العدالة والحوكمة الرشيدة والتنمية الاقتصادية جزءا لا يتجزأ من خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    100. The General Assembly may therefore wish to consider developing a plan of action, or a strategy on developing further the linkages between the rule of law, human rights, peace and security and development. UN 100 - وقد ترغب الجمعية العامة بناء على ذلك في أن تنظر في وضع خطة عمل، أو استراتيجية بشأن مواصلة تطوير الصلات بين سيادة القانون وحقوق الإنسان والسلام والأمن والتنمية.
    73. A vital means of strengthening the linkages between the rule of law and the three pillars of the United Nations system, and of empowering people is to enhance access to justice. UN 73 - يعد تعزيز إمكانية اللجوء إلى العدالة أحد الوسائل الحيوية لتعزيز الصلات بين سيادة القانون والركائز الثلاث التي تستند إليها منظومة الأمم المتحدة وتمكين الناس.
    3. In paragraph 41 of the declaration, the General Assembly emphasized the importance of its continued promotion and consideration of the rule of law in all its aspects and decided to pursue its work in developing further the linkages between the rule of law and the three pillars upon which the United Nations is built: peace and security, human rights and development. UN 3 - في الفقرة 41 من الإعلان، شددت الجمعية العامة على أهمية مواصلة النظر في مسألة سيادة القانون من جميع جوانبها والنهوض بها، وقررت مواصلة العمل لتعزيز الربط بين سيادة القانون والركائز الثلاث التي بنيت عليها الأمم المتحدة وهي السلام والأمن، وحقوق الإنسان، والتنمية.
    As recognized in the Declaration, it was vital to further develop the linkages between the rule of law and other core values, including the three main pillars of the United Nations. UN وأوضح أنه من الأهمية بمكان، كما يٌقر بذلك الإعلان، مواصلة تطوير الروابط بين سيادة القانون والقيم الأساسية الأخرى، بما في ذلك مجالات عمل الأمم المتحدة الرئيسية الثلاثة.
    The Declaration clearly showed the linkages between the rule of law and the main pillars of the United Nations: peace and security, development and human rights. UN ويشير الإعلان بوضوح إلى الروابط بين سيادة القانون ومجالات عمل الأمم المتحدة الرئيسية، أي السلام والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان.
    The Organization is working to strengthen the linkages between the rule of law and economic development programming in the Democratic Republic of the Congo, Iraq and the Sudan. UN وتعمل المنظمة على تعزيز الروابط بين سيادة القانون وبرمجة التنمية الاقتصادية في كل من جمهورية الكونغو الديمقراطية والعراق والسودان.
    8 The linkages between the rule of law and the three main pillars of the United Nations should be further developed, as emphasized in the Declaration. UN 8 - واستطرد قائلا إنه ينبغي زيادة تطوير الروابط بين سيادة القانون ومجالات عمل الأمم المتحدة الرئيسية الثلاثة، كما يؤكد ذلك الإعلان.
    The Declaration would henceforth be the basis for all discussions and decisions on the rule of law, with implications extending into all areas of the Organization's work as the Assembly developed further the linkages between the rule of law and the three main pillars of the United Nations. UN فالإعلان سيشكل من الآن فصاعدا أساسا لجميع المناقشات والقرارات المتعلقة بسيادة القانون، مع ما ستترتب على ذللك من آثار تشمل جميع مجالات عمل المنظمة كلما واصلت الجمعية تطوير الروابط بين سيادة القانون ومجالات عمل الأمم المتحدة الرئيسية الثلاثة.
    In that regard, his delegation welcomed the Secretary-General's proposal that the General Assembly should consider preparing a plan of action or a strategy on developing further the linkages between the rule of law, human rights, peace and security and development. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيب وفد بلده باقتراح الأمين العام الداعي إلى أن تنظر الجمعية العامة في إعداد خطة عمل أو استراتيجية بشأن تطوير المزيد من الروابط بين سيادة القانون، وحقوق الإنسان، والسلام والأمن، والتنمية.
    36. The European Union strongly supported further comprehensive discussions at the General Assembly level on the linkages between the rule of law and the three pillars of the United Nations, especially the interrelationship between the rule of law and sustainable development in the international development agenda beyond 2015. UN 36 - وتابع قائلا إن الاتحاد الأوروبي يدعم بقوة مواصلة المناقشات الشاملة على مستوى الجمعية العامة بشأن الروابط بين سيادة القانون ومجالات عمل الأمم المتحدة الرئيسية الثلاثة، لا سيما العلاقة التي تربط بين سيادة القانون والتنمية المستدامة في الخطة الإنمائية الدولية لما بعد عام 2015.
    85. His Government believed in the importance of strengthening the linkages between the rule of law and development goals, which would help create an international legal system that addressed contemporary realities and promoted sustainable development, the equitable distribution of resources and equal access to the common heritage of humankind. UN 85 - واستطرد يقول إن بلده يؤمن بأهمية تعزيز الروابط بين سيادة القانون وأهداف التنمية، وهو ما سيساعد على إنشاء نظام قانوني دولي يعالج الواقع المعاصر ويعزز التنمية المستدامة، والتوزيع المنصف للموارد والوصول على قدم المساواة إلى تراث البشرية المشترك.
    88. His delegation looked forward to receiving a report from the Secretary-General with proposals on ways and means of developing further linkages between the rule of law and the three main pillars of the United Nations: peace and security, human rights and development. UN 88 - إن وفده يتطلع إلى الحصول على تقرير من الأمين العام يتضمن اقتراحات بشأن سبل ووسائل إيجاد مزيد من الروابط بين سيادة القانون والركائز الثلاث الرئيسية للأمم المتحدة: السلام والأمن، وحقوق الإنسان، والتنمية.
    His delegation also generally agreed with the other recommendations for strengthening the linkages between the rule of law, human rights, peace and security and development, contained in the addendum to the previous year's report of the Secretary-General (A/68/213/Add.1). UN وأضاف أن وفد بلده يوافق عموما على التوصيات الأخرى لتعزيز الروابط بين سيادة القانون وحقوق الإنسان، والسلام والأمن، والتنمية، الواردة في الإضافة إلى التقرير السنوي السابق للأمين العام (A/68/213/Add.1).
    69. The European Union supported further comprehensive General Assembly discussions on the linkages between the rule of law and the three main pillars of the United Nations and looked forward to the results of the consultations on the subject currently being carried out pursuant to the Declaration of the High-level Meeting. UN 69 - واختتم كلمته قائلا إن الاتحاد الأوروبي يؤيد فكرة إجراء مزيد من المناقشات الشاملة في الجمعية العامة بشأن الصلات بين سيادة القانون والركائز الأساسية الثلاث للأمم المتحدة، ويتطلع إلى نتائج المشاورات التي تجرى حاليا حول هذا الموضوع وفقا للإعلان المنبثق عن الاجتماع الرفيع المستوى.
    98. The General Assembly may also wish to consider benefiting from a closer interaction with some of the existing subsidiary bodies, such as the United Nations Commission on International Trade Law or the International Law Commission, in developing the linkages between the rule of law and the three pillars. UN 98 - وقد تود الجمعية العامة أيضا النظر في الاستفادة من زيادة التفاعل مع بعض الهيئات الفرعية القائمة، مثل لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي أو لجنة القانون الدولي، في تطوير الصلات بين سيادة القانون والركائز الثلاث.
    102. The General Assembly may also wish to consider developing further the linkages between the rule of law, human rights, peace and security and development by elaborating guidance, principles or standards on specific issues related to the rule of law where such guidance is lacking. UN 102 - وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر أيضا في مواصلة تطوير الصلات بين سيادة القانون وحقوق الإنسان والسلام والأمن والتنمية من خلال وضع توجيهات أو مبادئ أو معايير بشأن قضايا محددة تتعلق بسيادة القانون، حيثما لا تتوافر توجيهات من هذا القبيل.
    41. We emphasize the importance of continuing our consideration and promotion of the rule of law in all its aspects, and to that end we decide to pursue our work in the General Assembly to develop further the linkages between the rule of law and the three main pillars of the United Nations: peace and security, human rights and development. UN 41 - ونشدد على أهمية أن نواصل النظر في مسألة سيادة القانون من جميع جوانبها والنهوض بها، وتحقيقا لهذه الغاية، نقرر أن نواصل العمل في الجمعية العامة لتعزيز الربط بين سيادة القانون وركائز الأمم المتحدة الثلاث الأساسية، وهي السلام والأمن وحقوق الإنسان والتنمية.
    83. The Declaration adopted at the high-level meeting of the General Assembly on the rule of law at the national and international levels requested the Secretary-General to propose ways and means of developing, with wide stakeholder participation, the linkages between the rule of law and each of the three main pillars of the United Nations: peace and security, human rights and development. UN 83 - طلب الإعلان المعتمد في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي إلى الأمين العام أن يقترح سبل ووسائل تعزيز الربط بين سيادة القانون وكل ركيزة من ركائز الأمم المتحدة الثلاث الأساسية، وهي السلام والأمن وحقوق الإنسان والتنمية، وذلك بمشاركة واسعة من الجهات المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more